Клеланд Джон

Книги от автора Клеланд Джон читать онлайн бесплатно или скачать в формате fb2, txt, html, mobi или epub
Закладки
Рейтинг: 6.50   
Пол: мужской   
Об авторе

Джон Клеланд (англ. John Cleland; 1709—1789) — английский писатель, наиболее известный скандальной для своего времени книгой «Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех»[1].Клеланд родился в графстве Суррей в Великобритании в семье офицера Уильяма Клеланда, ставшего позднее государственным служащим. Семья вращалась в литературных кругах, а отец Клеланда дружил со знаменитым поэтом Александром Поупом.

С 1721 по 1723 год Джон Клеланд учился в Вестминстерской школе, откуда был отчислен. В 1728—1740 гг. служил в Бомбее в Британской Ост-Индской компании.

По возвращении в Лондон Клеланд написал роман «Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех» (англ. «Fanny Hill or, Memoirs of a Woman of Pleasure»), первая часть которой была опубликована им в 1747 года, а вторая — в 1748.

Роман является одним из наиболее известных произведений английской эротической литературы. Повествование ведётся от лица молодой провинциалки, которая приезжает в Лондон в поисках работы. В столице её ждут разнообразные эротические приключения в шикарном борделе, куда она попала по наивности. Работа проститутки, тем не менее, не помешала юной героине найти и обрести настоящую любовь. Будни борделя и работа проституток описаны во всех подробностях.

В силу фривольности у романа была неоднозначная история публикаций. Так, несмотря на то, что он был переведён на 12 европейских языков, публикация романа в США была запрещена довольно долгое время. Публикации же на других языках обрастали анонимными вставками и дополнениями.

К 1963 году стараниями американских учёных был собран текст, наиболее близкий к оригиналу (рукопись утеряна). Именно с этого текста под развернутым названием «Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех», был сделан первый русский перевод, изданный в 1993 году. Новая версия перевода была опубликована в 2002 году.

Клеланд известен как автор еще нескольких романов («Мемуары сластолюбца», сборник рассказов «Неожиданности любви»), а также пьес («Тит Веспасиан», «Пожертвование леди» и «Томбо-Чики, или Американский варвар»), но его более поздние произведения не могли сравниться по популярности с «Фанни Хилл».

Клеланд — автор донаучных работ по поиску праязыка человечества, или «языка Эдема». Он утверждал, что все известные языки произошли от кельтских. Ему принадлежит капитальный труд «Попытка этимологического словаря, или Опыт восстановления с помощью аналитического метода древнекельтского языка».

[править]Клеланд в кино

Роман Клеланда был многократно экранизирован, в том числе — на телевидении (2007); среди прочего по мотивам романа снят фильм Тинто Брасса «Паприка» (1991).

Без серии

Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех

Фанни Хилл. Мемуары женщины для утех - Клеланд Джон

Путешествие в компании с горожанкой по тем временам было явлением обычным, и Эстер, чтобы решиться взять на себя попечение обо мне во время поездки, хватало уже того, что она сможет всю дорогу в столицу рассказывать мне, как, по ее собственному выражению, «служанки некоторые из деревни и себя и всю родню свою на всю жизнь обеспечили: ЦЕЛОМУДРИЕ блюли и так с хозяевами дела повели, что те на них женились, – стали в каретах ездить, зажили счастливо в свое удовольствие, а иные, говорят, и в герцогини …

Читать книгу

Мемуары сластолюбца

Мемуары сластолюбца - Клеланд Джон

Постепенно клеймо девственника стало для меня нестерпимым. Тем не менее воздействие на меня пробуждающихся страстей выражалось несколько иначе, чем у многих моих сверстников. Вместо того чтобы бунтовать, я проявлял внешнюю покорность. Мной овладело нечто, похожее на врожденную скромность, даже застенчивость, благодаря которой мне удавалось скрывать от посторонних глаз хаос, царивший в душе. Пожалуй, можно сказать, что я превратился из грубого, неотесанного дикаря в чуточку более цивилизованного. …

Читать книгу

Женщина для утех (др перевод)

Женщина для утех (др перевод) - Клеланд Джон

Глава третья Феба Айрс начинает дрессировку Было уже довольно поздно, когда мы отобедали. Я чувствовала себя утомленной переживаниями этого необыкновенного дня. Хозяйка сказала с заботой в голосе, что мне следует идти отдыхать. Феба отвела меня в нашу комнатку наверху и начала раздеваться. Я застыла на месте, не зная, как быть. Феба заметила мое смущение. — Ты меня стесняешься? — Она была удивлена. — Немного, — ответила я, краснея. Феба громко рассмеялась. Подошла, расстегнула мне воротничок и платье. …

Читать книгу

Алфавит

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.