Смолл Бертрис

Книги от автора Смолл Бертрис читать онлайн бесплатно или скачать в формате fb2, txt, html, mobi или epub
Закладки

Без серии

Возлюбленная

Возлюбленная - Смолл Бертрис

Неожиданно дверь со скрипом отворилась. Дизайр оцепенела от страха. Из темноты прихожей навстречу ей вышел верзила в кожаной куртке, с непокрытой взлохмаченной головой. Он тотчас же схватил ее за руку. – Что ты здесь делаешь, милочка? Уж не хочешь ли сказать, что в этот час ходила за покупками в ювелирную лавку? Дизайр не отвечала. Тогда он круто вывернул ей руку, и она вскрикнула от острой боли. Верзила вырвал у нее мешочек, потом отнял ожерелье и сунул его обратно в мешочек к остальным драгоценностям. …

Читать книгу

Невольница любви

Невольница любви - Смолл Бертрис

— Мадам, это моя супруга, Жасмин Лесли. — Рада познакомиться с вами, мадам. Наконец-то мое желание исполнилась, — заметила Жасмин, грациозно приседая. — Как и мое, — кивнула Катриона, целуя невестку в бархатистые щечки, и, отступив на шаг, восхищенно воскликнула: — Ты прелестна. Жасмин Лесли, и так отличаешься от жены, которую я сама выбрала когда-то Джемми! — Надеюсь, сравнение в мою пользу, мадам? — полюбопытствовала Жасмин. — Изабелла была милым ребенком, — засмеялась леди Стюарт-Хепберн, — но …

Читать книгу

Адора

Адора - Смолл Бертрис

— Я прошу убежища в этих святых стенах для моей жены, дочерей и еще не рожденного ребенка, — произнес Иоанн, но это была простая формальность, ведь обо всем договорились заранее. — Я даю убежище этим женщинам, — ответствовала настоятельница. Иоанн представил свою жену и детей. На этом формальности закончились. Иоанн отвел Зою в сторону и что-то прошептал ей, затем нежно поцеловал и подошел к дочерям. — Отец, если я принцесса, то зачем мне выходить замуж за принца, — спросила Елена как ни в чем не …

Читать книгу

Блейз Уиндхем

Блейз Уиндхем - Смолл Бертрис

— Мадам, знакомство с вами — большая честь для меня, — произнес он. Она низко присела. — Мы рады принять вас в Эшби, милорд. «Приятный голос, несмотря на деревенские манеры», — подумалось Эдмунду. — Прошу вас в дом, милорд, — пригласил Роберт Морган, с беспокойством озирая свиту эрла, состоящую по меньшей мере из дюжины лакеев. Эдмунд Уиндхем заметил этот брошенный украдкой взгляд и небрежно сказал: — Если моим слугам позволят напоить лошадей, они подождут меня здесь. — Должно быть, они сами измучились …

Читать книгу

Блейз Уиндхем (Том 2)

Блейз вспыхнула, отлично понимая новую подругу. - Но я не вижу королевы, - заметила она, попытавшись сменить тему. - И не увидите, - последовал ответ. - Король отослал ее прочь, ибо зол на нее, как и на принцессу Мэри. - Леди Марлоу понизила голос: - Видите ли, королева отказалась разумно отнестись к просьбе короля. - Несмотря ни на что, мне жаль ее, - призналась Блейз. Адела Марлоу кивнула. - Она славная и добродетельная женщина, но слишком уж горда. Она ставит собственную гордость и интересы выше …

Читать книгу

Царица Пальмиры

Царица Пальмиры - Смолл Бертрис

Ирис кивнула. Теперь, когда возбуждение, вызванное родами, уже позади, она начинала чувствовать сонливость. Забаай поднялся, наклонившись на мгновение, чтобы поцеловать свою молодую жену, а потом вместе с Тамар вышел из комнаты. Оставшись в одиночестве, Ирис вздохнула и очень осторожно потянулась, чтобы найти более удобную позу. Как прекрасно ее дитя! Завтра она принесет в жертву ягненка в храме Юпитера, чтобы поблагодарить его за дочь. Ее заинтересовали предсказания халдея, но она не до конца поняла …

Читать книгу

Царица Пальмиры (Том 2)

- - Откуда ты знаешь? - спросил Руф Курий, с беспокойством оглядев горизонт и ничего не заметив. - Я знаю, - последовал ответ. Руф Курий кивнул. - На сколько они отстали от нас. - На несколько часов, - ответил тот. - Успеем ли мы переправиться через реку, прежде чем они схватят нас? заговорила Зенобия. - С благословения богов, ваше величество, - ответила воин-бедави. - Тогда едем, Гуссейн, и моли богов, чтобы сейчас, в критический момент, они не лишили меня своей благосклонности! И она взобралась …

Читать книгу

Дикарка Жасмин

Дикарка Жасмин - Смолл Бертрис

— Я не это хотела сказать… — начала изумленная Мариам Макани, но Акбар перебил ее: — Мой наследник таков, каков он есть. Порывистый. Нетерпеливый. Жаждущий занять мое место. Это правда, и мы оба это знаем. Даже если ты не признаешь открыто. Салим льнет к тебе, как он делал это всегда. А ты в нем души не чаешь, как и во мне. Ты ведь, мама, с юности была неравнодушна ко всем мужчинам-Моголам. Мариам Макани усмехнулась, но тут же снова посерьезнела. — А что станет с нежнейшей из моих внучат? С Ясаман? …

Читать книгу

Дикарка Жасмин (Том 2)

- Мать тебя, наверное, уксусом вскормила, - ответил Чарли. - Что за едкий язык! Неожиданно Сибилла Гордон набросилась на брата, но в ту же минуту оказалась на траве. С криком она вскочила на ноги. - Сэнди, ты видел, она толкнула меня? Ты видел? Жасмин не обратила внимания. Она была слишком занята, изучая щеку Чарли. Сибилла расцарапала ее ногтем, и из нее сочилась кровь. - Когда придем домой, - сказала она брату, - я приготовлю специальную мазь. Она залечит царапину, и шрама не останется. Чарли хотел …

Читать книгу

Дорогая Жасмин

Дорогая Жасмин - Смолл Бертрис

— Да, — сказала Скай. Конн молча опустил голову. Его сестра — женщина гордая, но он и его жена Эйдан живут довольно близко и в любой момент придут на помощь. — «Роза Кардиффа» всегда наготове, если ты захочешь отплыть во Францию, мама, — тихо, так, что слышала только Скай, прошептал Мурроу О'Флаерти. Скай кивнула и, поцеловав своего второго сына и его жену, пожелала благополучно добраться до дома. — Просто не знаю, что сказать тебе, мама, — промолвила Виллоу, в последний раз подходя к матери. — Ничего, …

Читать книгу

Гарем (Том 1)

Посреди комнаты расположился менестрель. Он исполнял грустную песнь о Рубежах . На дворе стоял необычно теплый мартовский день, но зал еще толком не успели проветрить после долгой зимы, и воздух в нем был спертый. Наблюдая за присутствующими из-под полуопущенных век, король заметил, что многие недоуменно переводят взгляды с него на Патрика Лесли. "Ну и ладно, - подумал он. - Пусть гадают, болваны! Боже мой! Почему же вокруг нет никого, кому бы я мог довериться?" Впрочем, он знал ответ на этот вопрос. …

Читать книгу

Гарем (Том 2)

- Поднимись, - приказал он. - Ахмед, это моя бас-кадина госпожа Сайра. Ты можешь снять свою вуаль перед моим братом, любовь моя. Тонкая рука, увенчанная перстнями, изящно подняла вуаль с лица. - Добро пожаловать во дворец Лунного света, принц Ахмед. Желаю тебе приятно провести время. Ахмед долго смотрел в холодные и неподвижные зеленые глаза молодой женщины, затем медленно оглядел ее всю с ног до головы. - Брат Селим.., я отдал бы все свое наследство за то, чтобы провести с ней ночь. Селим весело …

Читать книгу

Колдунья моя

Колдунья моя - Смолл Бертрис

— Если ты уверена в том, что говоришь, Бланш, — произнес он с одобрительной улыбкой, — то я постараюсь помочь тебе в этом деле. В отличие от своего легкомысленного супруга, малышка моя, ты получишь документ с подписью и печатью, который подтвердит правоту твоих слов. Мэйрин Сен-Ронан будет объявлена незаконнорожденной и не сможет унаследовать владения своего , отца. Земли Сирена Сен-Ронана будут принадлежать только твоему ребенку, а ты станешь управлять ими до тех пор, пока твой ребенок не вступит …

Читать книгу

Колдунья моя (Том 2)

- Нет, - ответил Вильгельм, - не единственный. - Значит, другим вы тоже не доверяете, милорд? Герцог ухмыльнулся. - Теперь я понимаю, почему мой кузен Эдуард послал вас в Византию. Вы умный человек, Олдвин Этельсберн. - Я еще и человек слова, милорд. В моих жилах тоже течет нормандская кровь, но даже если бы это было не так, я все равно считал бы, что вы - лучший из возможных королей Англии. От того, что я принес вам присягу, я не получил никакой выгоды: ведь мое поместье незначительно и находится …

Читать книгу

Любовь бессмертна

Любовь бессмертна - Смолл Бертрис

— О каком скоте идет речь? С чего вы взяли, что ваш скот у меня? — с деланной наивностью вопросила она. — Флора, подай милорду сидр! — На вашем лугу пасутся восемь коров, мистрис, — невозмутимо пояснил Энгус Гордон, кивком приказав брату и остальным членам клана подойти ближе. — Этим утром из моего стада было похищено восемь голов. След привел на вершину горы к вашему дому. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, в чем дело. — Скот на лугу принадлежит мне, милорд, — возразила Фиона. — Это …

Читать книгу

Любовь на все времена (Том 1)

Ему исполнилось пятьдесят два года, когда умерла его первая жена, и он почтительно носил по ней траур в течение целого года - она была хорошей женщиной. В это время он оказал финансовую помощь лорду Эдварду Клинтону и его жене, которым нужны были дополнительные средства, чтобы остаться при дворе. Как и многие знатные люди, Клинтоны вряд ли вернули бы долг. Лорд Блисс одолжил им требуемую сумму, отказавшись от процентов в знак своего доброго расположения. Почему он поступил так, он никак не мог вспомнить, …

Читать книгу

Любовь на все времена (Том 2)

В Королевском Молверне начали собираться дети Скай. Из Ирландии приехал ее старший сын Эван О'Флахерти, его жена Гвиннет и их дети. Брат Эвана, Мурроу, вернулся домой из дальнего путешествия, остановившись в Девоне, взял свою жену Джоанну, приходившуюся Гвиннет сестрой, и привез ее с детьми. Виллоу, растолстевшая от своей первой беременности, но цветущая от гордости и счастья, приехала со своим мужем. От двора прибыли два сводных брата - Робин Саутвуд, граф Линмутский, и лорд Патрик Бурк. Старшая …

Читать книгу

Любовь на все времена (Том 3)

Эйден очень заинтересовалась. - Как валида обнаружила это? - Есть одна знаменитая во всем Стамбуле торговка - старая женщина по имени Эстер Кира. Она так стара, что дружила еще с прабабкой султана Мюрада Кирой Хафиз. Она приходила в гарем султана со своими товарами еще девочкой и быстро завоевала доверие. Ее товары всегда были самого лучшего качества, а цены более чем справедливые. Говорят, она оказала легендарной Кире Хафиз какую-то большую услугу, и за это ее семью навсегда освободили от уплаты …

Читать книгу

Мое сердце (Том 1)

- А я думаю, он надеялся сэкономить на снаряжении настоящей экспедиции, получив таким образом наибольшую выгоду, - сказала Скай. - В морях он не рискует встретить много кораблей, если плавание спланировано как надо, но на суше англичане, путешествующие по чужим землям, не могут не стать объектом любопытства местного населения, а это значит, что им очень быстро заинтересуются и местные власти. Хотя он отбыл не так давно и, может быть, все обойдется, мадам. Но к чему такая спешка с новой экспедицией? …

Читать книгу

Мое сердце (Том 2)

- Всемогущий Боже! - проговорил король. - Могу только надеяться, что девушка, на которой женюсь я, будет не столь пылкой, как вы, леди Гордон! Мне по душе гораздо более спокойная жизнь, чем та, которая, похоже, выпала на долю моего кузена Алекса. - Ваше величество, вы, как мне кажется, хорошо воспитанный и здравомыслящий джентльмен, - мягко сказала Велвет. - Не думаю, что, будь я вашей женой, мне пришлось бы подвергаться насилию, как, по всей видимости, это случилось с моим диким мужем с гор. - Она …

Читать книгу

Мое сердце (Том 3)

Алекс Гордон, граф Брок-Кэрнский, напряженно и прямо сидел в своем кресле. Вот уже почти год он не видел своей жены. Его жена! Эта коварная, своенравная девчонка бросила его на произвол судьбы в тот час, когда он больше всего нуждался в ней. Она заставила его поверить, что готова поехать в Дан-Брок вместе с ним и стать ему примерной женой. Вместо этого она воспользовалась первой подвернувшейся возможностью и сбежала от него. У него чесались руки как следует выпороть ее, сделав из ее роскошной попки …

Читать книгу

Неотразимая герцогиня

Неотразимая герцогиня - Смолл Бертрис

Она задумчиво пригубила чай из чашки веджвудского фарфора. — До начала сезона трудно сказать, какие возможности подвернутся и кто именно из подходящих молодых людей решит, что ему необходима жена, но могу ручаться, что необычайная красота и богатство Аллегры привлекут самых завидных женихов. Родовитая знать, разумеется, будет ею пренебрегать, но мы тем не менее сумеем выбрать наидостойнейшего. Чай великолепен, Септимиус. Кто твой поставщик? Я должна заказать себе такой же. — Этот чай выращивают на …

Читать книгу

Невольница любви (Том 2)

- Я принес вам хорошие вести, - заговорил дей. - Я счастливейший из смертных, потому что решил взять себе жену. Сегодня же попрошу главного имама совершить свадебный обряд еще до заката. - Он взял Индию за руку и вывел ее вперед. - Вот та, кто подарила мне величайшую радость в жизни. И тут, к удивлению Азуры, Индия встала на колени перед деем, поцеловала подол расшитой драгоценностями абы и распростерлась у его ног. В зале раздались приветственные крики. Кейнан-реис поднял девушку и, властно обхватив …

Читать книгу

Нежная особа

Жасмин ничего не помнила об их короткой встрече. Никогда она не полюбит его. Не узнает, как страстно он ее обожает. Все эти годы прошлое свинцовым бременем лежало на его плечах. Терзало душу. Священник и Адали делили с ним этот груз, хотя не облегчали тяжести. Их чувства к Жасмин были совсем иными. Он нес свою ношу в одиночестве. И часто гадал, что сказала бы она, если бы узнала, что он был ее любовником на одну ночь. На несколько часов. Вряд ли ее нынешний муж был бы доволен таким открытием. Ее …

Читать книгу

Обрести любимого

Обрести любимого - Смолл Бертрис

— Да будет тебе известно, что мой покойный муж был главным егерем! Не какой-нибудь простолюдин из конюшен. — Я помощник старшего грума, и меня зовут Элан. Мужчине нужна надежная женщина, чтобы стать кем-то в жизни, — ответил грум. — Доберись до Перрок-Ройяла, — сказала Нен, — а когда вернешься, мой мальчик, мы посмотрим. Ты же знаешь, я не такая женщина, которая пойдет с любым на сеновал. — Я понимаю это, моя красотка. — Грум ухмыльнулся, быстро хлопнул Нен по обширному заду и торопливо вышел. А …

Читать книгу

Обрести любимого (Том 2)

- Султан не зря доверяет вам, Арслан-бей. Вы исключительно умный человек, - заметил Мурроу. - Пусть будет по-вашему. Я искренне благодарю вас за помощь. Научите, как пройти во дворец, и мы будем здесь в назначенный час. Наместник улыбнулся, польщенный, а потом сказал: - Дайте мне день на приготовления. Однако вы должны сказать, какого роста ваша кузина, полная она или худая, чтобы я мог подобрать для нее подходящий костюм. - Его тон показывал, что он не слишком высокого мнения о женщине, которая …

Читать книгу

Пленницы судьбы

- Доброго вам здоровья, мистрисс Кимберли. - До встречи, капитан, и благодарю вас, - отозвалась вдова и долго глядела вслед моряку, спускавшемуся с холма по крутой дорожке, ведущей в гавань, где стоял у пристани его трехмачтовый корабль Наконец Оралия вспомнила о письме. Действительно, Янг прав - весьма необычный герб. Такой же красуется и на восковой печати! Она специально отговорилась отсутствием Авроры, чтобы не вскрывать конверт на глазах у капитана - тот не упустил бы случая выведать, о чем …

Читать книгу

Рабыня страсти

Рабыня страсти - Смолл Бертрис

— А как ты это определила? Для меня обе они просто на одно лицо. Как ты их различаешь, старуха? — У той, что появилась на свет первой, такие ясные, такие ярко-синие глаза, милорд… Поглядите сами. А у второй, милорд, глазки хоть пока и голубые, но, похоже, со временем изменят цвет. А вот у первой не так. У нее они так и останутся синими. Теперь вы сами видите, правда? Он тупо уставился на детей. — Да, — сказал он нетерпеливо, так и не увидев разницы между двумя новорожденными девочками. — Запеленай …

Читать книгу

Радуга завтрашнего дня

Радуга завтрашнего дня - Смолл Бертрис

— Но и ковенантеры не пошли на компромисс, — напомнил жене Джеймс Лесли. — Чем они лучше короля? — Согласна, — кивнула Жасмин, — но обязанностью короля было показать им путь к компромиссу, только он в своей гордыне ничего не желал знать. Право помазанника Божьего снова затмило в его глазах здравый смысл. — Но ведь теперь над нами властвует совсем другой Карл Стюарт! — не уступал герцог. — Да, старший сын Карла, чья мать — французская принцесса. Знаю, что после смерти герцога Бакингема между королем …

Читать книгу

Сама невинность

Сама невинность - Смолл Бертрис

Первого мая Эльф исполнилось пять лет, и брат принял окончательное решение. Теперь, возвращаясь домой, Ричард де Монфор предавался невеселым размышлениям. Старая Айда горько рыдала, когда он сказал ей, какую участь уготовил сестре, и на коленях молила не отсылать питомицу. Допытывалась, что за подлое создание должно стать женой лорда, твердила, что только женщина с сердцем змеи захотела бы избавиться от невинной малютки. Сначала Ричард утешал старушку, нянчившую еще его отца, но Айда продолжала бушевать, …

Читать книгу

Скай ОМалли (Том 1)

Летом 1541 года О'Малли из Иннисфаны отплыл в западные моря из своего замка на острове Иннисфана. Это плавание стало первым из многих последующих путешествий Скай. Свои первые шаги она сделала по уходящей из-под ног палубе отцовского корабля, ее маленькие детские зубки оставили отметины на корабельном штурвале. И в то время, как кормилица Меги, лежа на койке, страдала от морской болезни и молила Бога о том, чтобы они не утонули, Скай О'Малли хлопала пухлыми ручонками и смеялась, ничуть не боясь больших …

Читать книгу

Скай ОМалли (Том 2)

- Сюда, милорд, мадам, - показала она, провожая их не вверх по лестнице, а по коридору в боковое крыло. Дверь отворилась, открывая взгляду чудесную комнату с побеленными стенами и эркерным окном. В большом камине пылал огонь, резная дубовая кровать имела полог из ткани зеленого и белого цветов. Стены и потолок поддерживали темные дубовые балки. По одну сторону камина размещался круглый полированный столик с глиняной вазой с сосновыми ветками. Рядом с ними стояли два стула. В ногах кровати в сундуке …

Читать книгу

Снова любить

Снова любить - Смолл Бертрис

– Может быть, ты прав. Гай. Да, лучше продать дом. За кого бы ни вышла замуж Кейлин, она наверняка захочет остаться здесь, в поместье. Она никогда не любила город. А теперь скажи, кто тот юноша, который должен приехать из Рима? Останется ли он в Британии или захочет вернуться на родину? Учел ты это? – Он младший сын в семье из ветви нашего рода в Риме, моя дорогая. Каина Бенина вновь покачала головой: – Твоя семья не возвращалась в Рим целых два столетия. Я знаю, что две ветви семьи никогда не теряли …

Читать книгу

В объятиях ветра

Мэтт вышел за вождем на улицу. Вдоль реки располагались жилища шошонов. Он заметил, что многие индейцы племени по-прежнему жили в своих старых вигвамах, но некоторые из них уже переселились в небольшие домики, построенные для них правительством. На много миль к северу, до самых гор, простирались поросшие полынью равнины и холмы. На восток, примерно в миле от широкой равнины, в лесу, на берегу малой Реки Ветра расположился фортВашаки. Сейчас там размещался конный гарнизон, который должен был защищать …

Читать книгу

Все радости — завтра

Все радости — завтра - Смолл Бертрис

Мак-Уилльям покачал головой — все шло слишком хорошо. Бурки в надежде на мир принесли обет верности английской королеве, рассчитывая таким образом выжить. Многие ирландские семьи поступили так же, чтобы сохранить свои земли. Однако большинство из них просчитались, так как англичане не только были немыслимо жестоки, когда хотели, но у них была неистребимая страсть к обладанию прекрасными зелеными лугами Ирландии. Пока они оставили Бурков в покое. Наследство крошки Патрика не тронуто, и Мак-Уилльям …

Читать книгу

Все радости - завтра (Том 2)

Но госпожа проигнорировала это замечание, и Зада поспешила прочь, исполненная сознания собственной важности. Скай искренне надеялась, что предсказания Талиты окажутся верными и Кедар не потревожит ее по крайней мере еще несколько ночей. Она осмотрела комнату: как обычно, стены до половины были выложены плиткой, белой и голубой. Стена над ними выбелена, бордюры были коричневыми. Через беленый потолок протянулись черные балки, а пространство между ними заполнено затейливым узором. На темном деревянном …

Читать книгу

Вспомни меня, любовь

Вспомни меня, любовь - Смолл Бертрис

Граф Лэнгфорд почувствовал некоторое облегчение, узнав, что не все родственники жены наводнят его дом. Из ее сестер он был хорошо знаком с Блисс, графиней Марвуд, и Блайт, леди Кингсли, ближайшими по возрасту к его жене. Четвертую сестру Делию много лет назад увез в Ирландию муж, Кормас О'Брайан, лорд Киллал. Вести от нее приходили редко. Следующие сестры, двойняшки Ларк и Линнетта, были замужем за братьями-близнецами, сыновьями лорда Аскотта. Они готовы были жить в глуши и оставаться» деревенскими …

Читать книгу

Вспомни меня, любовь (Том 2)

- Как ты смеешь, Филипп! - гневно воскликнула Нисса. - Ты не имеешь права требовать от меня ответа. Я на четыре года старше тебя. Ты забыл об этом или, может быть, пребывание при дворе ударило тебе в голову? Джайлс хихикнул, но тут же замолчал под гневными взглядами брата и сестры. - Несмотря на разницу в годах, сестра, мой долг наследника имени Лэнгфордов повелевает мне следить за тобой, - напыщенно заявил Филипп. Говорят, что ты вела себя неподобающим образом. - Кто говорит? - Взгляд Ниссы был …

Читать книгу

Злючка

Злючка - Смолл Бертрис

Англичанин покраснел, но ничего не успел ответить: на верхней площадке появилась Юфимия Хэмилтон. — Как посмел ты явиться сюда! — прошипела она сэру Джасперу. — Немедленно убирайтесь, милорд. И, повернувшись, исчезла в темной глубине дома. Кин метнулся к лестнице, но голос лэрда остановил его: — Милорд! Я не позволю, чтобы постыдные отношения между вами и сестрой сделались публичным достоянием! Разрешите проводить вас в библиотеку, а потом я пошлю за Юфимией. Прошу помнить, что вы находитесь в моем …

Читать книгу

Злючка (Том 2)

- Я - Стюарт, Энгус, и всегда буду верен Стюартам. - Отцу или сыну? - Неужели ты настолько глуп, Энгус, что пытаешься втянуть меня в предательский заговор? Не могу забыть, что ты повесил Кохрейна и его друзей. - Ты любил этого наглого ублюдка не больше, чем мы! - вскинулся граф Энгус. - Верно. Но не вешал его. - Представь меня своей жене, - попросил граф, пристально глядя на Арабеллу холодными серыми глазами. - Джейми был прав, когда сказал, что она необыкновенно красива, хоть и англичанка. - Многие …

Читать книгу

По велению короля

По велению короля - Смолл Бертрис

– Обещаю, – ухмыльнулся король. – Послушай, Джейми, я не шучу. Будущее девушки уже определено, как тому и следует быть. В письме говорится, что она помолвлена с наследником лэрда, Доналдом Макнабом. Он ее кузен и после смерти старика сам станет лэрдом. Клан Макартуров будет вынужден принять лэрда из клана Макнабов, и это очень для нас важно. В горах Шотландии и без того слишком неспокойно. Нам не нужны новые мятежи. – Множество помолвок так и не заканчиваются свадьбами, – хитро усмехнулся король. …

Читать книгу

Непокорная

Непокорная - Смолл Бертрис

— Это было бы прекрасно! Может, Наполеон шустрее нас на суше, но не помешает ему напомнить, что Англия до сих пор правит морями. А потом вы вернетесь в Англию? — Нет. Из России вернусь домой. Я ведь как-никак патриот, и как только приеду в Америку, сразу в Балтимор и на мой клипер. Как говорится, попутный ветер в спину и семь футов под килем. Необходимо пощупать английские суда — нет ли на них завербованных американских матросов. — Вы и этим занимаетесь? — удивился лорд Пальмерстон. — А что? Иногда …

Читать книгу

Нежная осада

Проклятие ирландцев не пьянство, Религия – вот истинный бич. Кэтлин Кеннеди, маркиза Хартфорд Леди Фортейн Линдли поплотнее закуталась в мягкий плащ из темно-серой шерсти и пристально всмотрелась в показавшиеся на горизонте зеленые холмы Ирландии. Прохладный майский ветерок шевелил меховую отделку ее капюшона. Опершись о поручень, она любовалась тем, как серебристые полосы утреннего тумана, постепенно расходясь, открывают выцветшее бело-голубое небо. Какая она, эта неизвестная Ирландия? И найдет …

Читать книгу

Пленница судьбы

Пленница судьбы - Смолл Бертрис

Оралия озабоченно пробежала глазами первую страницу и охнула от неожиданности: — Господи милостивый! Почти рухнув на стул, она принялась рассеянно обмахиваться листком дорогой бумаги. — О Роберт, ну почему ты ничего не сказал мне об этом! — громко пожаловалась она, взывая к своему дорогому усопшему мужу. — Что я слышу, мама?! Опять ты журишь отца? Боюсь, он вряд ли тебе ответит, — грустно пошутил ее сын Джордж, переступив порог просторной утренней гостиной и сняв широкополую шляпу. Он с утра объезжал …

Читать книгу

Мое сердце

Мое сердце - Смолл Бертрис

— Наши агенты в Испании сообщают, что муж нашей дорогой покойной сестры, Филипп, намерен снарядить армаду кораблей против Англии. Оплачиваться эта война будет за счет средств, которые Филипп вытягивает из Индии. Индией правит могущественный правитель, охотно торгующий с Португалией, а значит, и с Испанией. Но, однако, рука у португальцев тяжелая, и я готова поспорить, что, если бы нам удалось поставить ногу в дверь, ведущую в Индию, ее властитель Акбар, видя разницу между нашими двумя сторонами, …

Читать книгу

Любовь на все времена

Любовь на все времена - Смолл Бертрис

Лорд и леди Клинтон были необычайно благодарны ему, и в порыве великодушия леди Клинтон сказала: — Если когда-нибудь вам понадобится помощь, милорд, вы можете без колебания обращаться к нам. Неожиданно лорд Блисс услышал свой собственный голос: — Я вдовец, мадам, и ищу жену. Не знаете ли вы какую-нибудь подходящую и здоровую молодую женщину, которая не связана брачным контрактом? — Вполне возможно, что я могу помочь вам, милорд, — последовал ответ. — Дайте мне несколько дней подумать над этим, — …

Читать книгу

Любовь дикая и прекрасная

Любовь дикая и прекрасная - Смолл Бертрис

— Есть ведь другие мужчины, мама. Мое приданое достаточно велико. — Только если за Гленкерка, дорогая моя. — Брови у Катрионы удивленно поднялись. «Наконец-то ты мне внимаешь», — с облегчением подумала Хезер. — Твое огромное приданое — только для Гленкерка. Так распорядилась твоя прабабушка. Если же тебе случится выйти замуж за кого-нибудь другого, то твое приданое будет очень скромным. — Но разве прабабушка не подумала, что Гленкерк может умереть или вообще отказаться от своего намерения? — спросила …

Читать книгу

Укрощение леди Люсинды

Третьим претендентом на руку Люсинды был лорд Бенджамин Бертрам, из Бэнкрофт-Холла, что недалеко от Оксфорда. Этот джентльмен был невероятно богат и лишь поэтому оказался заманчивой добычей для амбициозных мамаш, пытавшихся заловить его в свои сети последние пять сезонов. Зато внешностью он похвастаться не мог, разве только очень высоким ростом. Глаза и волосы неопределенного цвета отнюдь его не красили, лицо же было худым и суровым. Люсинда Харрингтон оказалась первой, кого он посчитал достойной …

Читать книгу

Розамунда, любовница короля

Розамунда, любовница короля - Смолл Бертрис

– Это ты сама придумала? – удивился он. Что за поразительное дитя досталось ему в жены! Она ответила испуганным взглядом и забилась поглубже в кресло. – Вы побьете меня за мои мысли, сэр? – пролепетала она. Хью озабоченно свел брови. Неожиданный вопрос глубоко его встревожил. – Почему ты так считаешь, девочка? – тихо пробормотал он. – Я вела себя очень дерзко. Тетя твердит, что женщина не должна быть чересчур откровенной или смелой. Это вызывает недовольство мужчин и навлекает на женщин побои и наказания. …

Читать книгу

Скай О`Малли

Скай О`Малли - Смолл Бертрис

ЧАСТЬ 1. ИРЛАНДИЯ 1 Шел 1555 год. Стоял великолепный летний день. Под бездонным сияющим голубым небом раскинулись зеленые утесы острова Иннисфана и устье бухты О'Малли. Держалась «английская» погода, как называли ее жители-ирландцы, — единственно английское, что вызывало их одобрение. Дул легкий бриз, и в небе над головами взмывали вверх и падали к воде чайки и крачки — их неистовые крики спорили с грохотом прибоя. Вдали на горизонте возвышался замок О'Малли — башни и стены из серого дикого камня. …

Читать книгу

Возраст любви

Возраст любви - Смолл Бертрис

— У тебя своя судьба, господин мой, а у нее — своя. Весной она подарит тебе сына, и от него пойдет род Пендрагонов, который просуществует века. — Но сын Линайор не сможет быть королем после меня? — не понял Артур. Мерлин покачал головой: — Никто из твоих потомков не унаследует трона, Артур Пендрагон, хотя у тебя будет еще один сын. Я не смогу воспрепятствовать его рождению, хотя воспрепятствовал бы, будь это в моей власти, ибо он станет бедой и проклятием. Нет, сын Линайор должен остаться в безвестности …

Читать книгу

Филиппа

Филиппа - Смолл Бертрис

Она трагически вздохнула. — Если твой брат решил посвятить жизнь Богу, может, это знак, что я должна последовать его примеру? Мой двоюродный дед Ричард Болтон — настоятель монастыря Святого Катберта, недалеко от Карлайла. Он наверняка знает, в какое аббатство я могу удалиться. — Ты? Монахиня? — расхохоталась Сесилия. — О нет, дражайшая Филиппа, только не ты! Для монахини ты питаешь слишком большую любовь ко всему мирскому! Учти, придется отказаться от всех своих пристрастий: красивых платьев, драгоценностей …

Читать книгу

Плутовки

Плутовки - Смолл Бертрис

Венчание Френсис Деверс и Паркера Рэндолфа стало одним из самых значительных событий во всех колониях. Гости приезжали даже из Массачусетса и с Барбадоса. Невеста была младшим ребенком очень богатой и знатной семьи. Жених был из рода виргинских Рэндолфов. Родители не жалели денег, чтобы свадьба запомнилась на всю жизнь. Невеста блистала красотой. При виде жениха все женские сердца трепетали, как крылья бабочек. Тут девушка, сидевшая в экипаже герцога Ланди, вздрогнула, стараясь выбросить из головы …

Читать книгу

Новая любовь Розамунды

Новая любовь Розамунды - Смолл Бертрис

Элсбет Хьюм обернулась и с улыбкой посмотрела на Патрика Лесли. — Я могу это устроить, милорд. Розамунда Болтон — очаровательная дама. В ней нет ни капли той спеси, которая брызжет через край из прочих англичан, состоящих при дворе. И судя по нетерпению в ваших глазах, полагаю, что вы так или иначе все равно с ней познакомитесь. Верно? — спросила Элсбет, одарив графа кокетливой улыбкой. — Вы не ошиблись, госпожа Хьюм, — улыбнулся в ответ Патрик. — Идемте же, я вас представлю. Надеюсь, ваши намерения …

Читать книгу

Внезапные наслаждения

Внезапные наслаждения - Смолл Бертрис

Джо ударил себя ладонью по лбу: – Тифф, крошка! Ты права! Мне следует немедленно позвонить ему и узнать, в чем проблема клиента. Оттуда и начнем. – Намереваетесь организовать брак с совершенно незнакомым человеком? – ахнула Эшли. – Лучше не надо. – Послушай, Эшли, – тихо начала Тиффани, – никто не предлагает, чтобы мы назначили дату и познакомили вас только у алтаря. Здесь не Индия. Пусть Джо потолкует с кузеном. Если он посчитает, что клиент может тебе подойти, мы договоримся о встрече в одном из …

Читать книгу

Запретные наслаждения

Запретные наслаждения - Смолл Бертрис

– Рейчел… – нерешительно пробормотала Эмили. – Надеюсь, с вами все будет хорошо? – Ах ты, милое дитя! Ну разумеется! Мартин позаботился о том, чтобы я получала совершенно невероятную пенсию. Оказалось, что долголетняя преданность «Стратфорду» все же окупилась. Не то что у многих главных редакторов в прошлом! Мой отец всегда считал, что недвижимость – это самое выгодное вложение. Поэтому почти пятьдесят лет назад я приобрела ту квартиру. Окупилась она давным-давно, а в наши дни, когда на квартиры …

Читать книгу

Чертовка

Чертовка - Смолл Бертрис

Бароны не взбунтовались — у них были на то свои причины. Большинство считало, что Генрих сильнее своего старшего брата. Но с возвращением Роберта следовало ждать войны. Королю было совершенно необходимо собрать как можно больше сторонников, поскольку многие из его лордов владели землями как в Англии, так и в Нормандии. И Генрих понимал, что они окажут поддержку тому из сыновей Завоевателя, у которого, по их мнению, будет больше шансов на победу. Хью Фоконье опустился на скамью, все еще оглушенный …

Читать книгу

Экстаз

Экстаз - Смолл Бертрис

Искупав Дагона, банщик обернул вокруг его чресел чистую набедренную повязку, а помощники работорговца отвели вновь купленного раба в лагерь госпожи Зинейды. Одетая в кожаные доспехи женщина-воин встретила их у границы лагеря, и охрана Дагона почтительно попрощалась, не преминув, однако, отпустить несколько ехидных замечаний относительно будущих любовных утех раба. Женщина презрительно оглядела парочку, пожала плечами и знаком велела Дагону следовать за ней. Она привела его в самый большой шатер, …

Читать книгу

Память любви

Память любви - Смолл Бертрис

Вода согрелась, и Ллуэлин принялся обмывать тело женщины, которую обожал. Потом настала очередь недоношенного младенца. Окровавленные простыни пришлось сжечь. Принц бережно завернул застывшее тело в белоснежный саван и положил ребенка на руки матери, с трудом разогнув их. Именно так она хотела быть похороненной. Он это знал. — Подойдите, попрощайтесь со своей ма, — шепнул он, подзывая детей. Ронуин, чуть поколебавшись, взяла брата за руку и подошла к отцу. Принц в последний раз поцеловал ледяные …

Читать книгу

Околдованная

Околдованная - Смолл Бертрис

Он снова не воспринял Чарлза всерьез. И снова прогадал. Узнав от Бесс о намерениях графа, Чарли отправился за помощью к дяде, королю Карлу I. Поняв, какие чувства владеют племянником, король призвал к себе графа и графиню Уэлк. — Мой племянник, герцог Ланди, сообщил, что желает жениться на вашей дочери Элизабет, — начал он, — и просил меня обратиться к вам. Хотя ваш род недостаточно знатен для члена семьи Стюартов, мы все-таки решили согласиться на такой брак, ибо нежно любим племянника. Кроме того, …

Читать книгу

Ворон

Ворон - Смолл Бертрис

Ворон, казалось, кивнул головой. Уинн это позабавило. — Я, пожалуй, пойду, старина Дью. Мне не решить все трудности, стоя здесь и болтая с тобой. Позаботься сам о себе и не слишком воруй зерно, когда мы на следующей неделе будем сеять. И она стала спускаться с холма, а ворон продолжал наблюдать за ней, удобно устроившись на дереве; но когда упала первая капля дождя, птица ворча улетела в поисках укрытия. Торопясь домой, Уинн накинула на голову шерстяную шаль. Весенние дожди могут быть коварно обманчивы, …

Читать книгу

Гарем

Гарем - Смолл Бертрис

Глава 2 Сан-Лоренцо купалось в лучах теплого сентябрьского солнца. Жемчужно-зеленые холмы полого спускались к морю. Тут и там на них вспыхивали красным, желтым и оранжевым полевые цветы. К югу тянулись виноградники, пурпурные и золотистые гроздья уже налились соком. А на равнине за прибрежными холмами зрели в ожидании очередной жатвы злаки. Похожая на причудливое птичье гнездо, на холмах над морем прилепилась столица герцогства. Здесь царил дикий и вместе с тем красочный беспорядок. Мощенные булыжником …

Читать книгу

Опасные наслаждения

Опасные наслаждения - Смолл Бертрис

Энни была шокирована, обнаружив, что страховка Ната не покрывает всех будущих нужд семьи. Однако фирма Ната в приступе великодушия выплатила остаток кредита на дом и перевела на имя Энни деньги, лежавшие в пенсионном фонде. С помощью отца Энни вложила почти всю суммы в фонды, платившие ей определенный доход. Свекор со свекровью, родители и сестра помогали чем могли. Но все, кроме сестры, уже были на пенсии, и Энни терзалась угрызениями совести всякий раз, когда что-то брала у них. Жила она экономно, …

Читать книгу

Плененные страстью (Сборник)

Плененные страстью (Сборник) - Смолл Бертрис

Дагон плотно стиснул губы. Он узнал все, что хотел. Жаль, что никогда не узреет Кавы… Зато будет что порассказать своим людям, когда доберется до Арамаса. Но первым делом он прикончит предателя, своего брата‑близнеца Ногада, занявшего его законное место наследника короля Арамаса. Он воспользуется караваном из Кавы, чтобы покинуть Рамасхан, а через два‑три дня исчезнет без следа, чтобы вернуться домой. Придется пересечь две пустыни и три моря, но он вернет утерянное. Ногад горько пожалеет …

Читать книгу

Лара

Лара - Смолл Бертрис

Джон Быстрый Меч согласно кивнул. Он хорошо понимал, что значит быть нежеланным. Он и сам родился на ферме в Центроземье, и, будучи одним из младших детей в семье, привык сызмальства всего добиваться сам. Ему повезло, что жена его старшего брата была дочерью торговца, переехавшего к ним в дом. Это был старый солдат, который и научил Джона орудовать мечом и поддержал его в стремлении податься в Солдаты, чтобы иметь возможность жить самостоятельно. – Я возьму в жены Сюзанну с Луга, – сказал он свахе …

Читать книгу

Разбитые сердца

Разбитые сердца - Смолл Бертрис

Под вечер этого ужасного дня мы приближались к новой группе голодных нищих, самой большой из всех на нашем пути. — И на этот раз, пожалуйста, без истерики, — предостерег меня брат Лоренс. Их было человек пятнадцать — двадцать, в том числе несколько детей. Краем сознания, абстрагируясь от них и от собственных мучений, я отметил, что в каждой такой группе женщин больше, чем мужчин. То ли женщины легче отрываются от дома, устремляясь за подаянием к большой дороге, то ли, самоотверженно забывая о себе …

Читать книгу

Венец судьбы

Венец судьбы - Смолл Бертрис

За последние двадцать лет вокруг дворца доминуса вырос и расцвел крупный город. Подле каждого из семи фьордов теперь также стоял маленький город. Торговые суда из Хетара, пересекая море Сагитта, подходили непосредственно к этим поселениям. Они приплывали за прекрасными тканями, драгоценностями и прочими товарами, что производили ремесленники Теры. Из Хетара же они привозили с собой грехи и пороки. Сначала потребовалось разрешение для создания по одному Дому удовольствий в каждом из маленьких городов …

Читать книгу

Залог страсти

Залог страсти - Смолл Бертрис

Наконец они остановились перед домом. Женщина постучала, и их впустили. – Вот он, – объявила мистрис Мелли молодому пажу, который открыл дверь. – Прошу вас идти за мной, милорд, – сказал юноша и подвел его по коридору к закрытой двери. Постучал, открыл дверь и проводил лэрда внутрь. Мария Гиз стояла, ожидая его. Лэрд грациозно поклонился, и женщина удивилась. Он совсем не похож на приграничных лордов, которых она встречала раньше. Даже на дражайшего Патрика Хепберна! В большинстве своем они были …

Читать книгу

The Pleasures

серия книг

Тайные наслаждения

Тайные наслаждения - Смолл Бертрис

Джефф был человеком амбициозным и карьеристом. Он почти все время проводил на работе. И каждый год пропускал игры Малой лиги, несмотря на то что сын, названный в честь отца, но именуемый Джей-Джей, был звездой школьной бейсбольной команды. Он и к дочери относился не лучше. Никогда не видел ее на репетиции танцев или в школьной пьесе. Она отправилась в колледж в Калифорнию и недавно поступила на юридический факультет Университета Дьюка. Джефф обожал хвастать достижениями Джил. Он проводил в Уютном …

Читать книгу

Дочери торговца шелком

серия книг

Бьянка, благочестивая невеста

Бьянка, благочестивая невеста - Смолл Бертрис

— Мужчины снова ждали тебя на площади? — нетерпеливо поинтересовалась девочка. Она сидела на скамейке, а горничная расчесывала ее длинные светлые волосы. Золотистые локоны служили предметом особой гордости: каждую неделю их мыли и споласкивали свежевыжатым лимонным соком, а потом сушили на солнце, в то время как служанка медленно расчесывала каждую прядь. — Да, — ответила Бьянка. — Причем толпа стала еще больше. — Говорят, один даже подошел и заговорил. — Франческа повернулась и с завистью посмотрела …

Читать книгу

Замок Фрайарсгейт

серия книг

Своенравная наследница

Своенравная наследница - Смолл Бертрис

— Ее дочери — весьма живые девочки, — сухо заметил Уильям. — Живые?! Да все пятеро — истинные дьяволята! — вскричал лорд Кембридж. — Хотя каждая красивее летнего утра, мозгов у них не больше, чем у блохи! Я содрогаюсь при мысли о судьбе, которая постигнет бедного маленького Роберта Томаса, когда эти негодницы начнут плясать вокруг него! — Он либо с пеленок научится защищать себя, либо станет одним из тех несчастных, которые боятся собственной тени и покорно сидят под каблуком у своей жены. А теперь …

Читать книгу

Легенды об охотнице на вампиров

серия книг

Пробуждение

Пробуждение - Смолл Бертрис

По ее бледному, исхудавшему лицу текли слезы. Прижимая к груди малышку, Рене быстро повернулась, опасаясь, что брат остановит ее и отберет дочь, и выбежала из камеры. – Шлюха! – услышала она голос брата. – Бог покарает тебя за то, что ты обесчестила наш род. Шлюха! Железная дверь с лязгом захлопнулась. Слезы неудержимым потоком хлынули по лицу Рене. Она знала, что до седых волос не забудет эти ужасные минуты. Впрочем, у нее почти не было шансов пережить страшное время революции. – Пошли! – приказал …

Читать книгу

Мир Хетара

серия книг

Повелитель сумерек

Повелитель сумерек - Смолл Бертрис

Но вдруг она стала скрытной и грубой. Даже не знаю, почему я боюсь за нее, — призналась Носс. Потом заговорила тише: — Я думала, что у меня никогда не будет своей дочери, но Диллон говорит, что ребенок, которого я ношу, — девочка. Из-за того, как Ануш вела себя с Загири, я теперь боюсь за этого будущего ребенка. Я думаю, Бера сказала Ануш, кто ты, и, боюсь, наговорила девочке плохого о тебе. Теперь Ануш надо быть с тобой. Она должна узнать свою мать и не принимать ядовитую клевету Беры на веру. Пока …

Читать книгу

Колдунья из Бельмаира

Колдунья из Бельмаира - Смолл Бертрис

Синния с Тэви вошли в покои короля. Флергант был очень бледен, но, увидев слугу дракона, воспрянул духом. Тэви поклонился королю: — Моя госпожа только что проснулась и, узнав, что вы хотите ее видеть, просила меня передать, что она готова встретиться с вами завтра через три часа после восхода солнца. — Поблагодарите ее от моего имени и скажите, что я жду ее с нетерпением, — слабым голосом проговорил король и, в изнеможении откинувшись на подушки, закрыл глаза. Тэви посмотрел на песочные часы. Пурпурный …

Читать книгу

Королева теней

Королева теней - Смолл Бертрис

— Что-то важное? — поинтересовалась Ануш. Ей никогда не удавалось вспомнить свои пророческие видения. Не успела Лара ответить на вопрос Ануш, как в комнату ворвались две младшие дочери, сотрясаясь от рыданий. — Это правда?! — Загири бросилась в объятия матери. — Нет! Нет! — не унималась она. — Скажи, что это неправда! Наш отец ведь жив?! Страдания Лары отошли на второй план, уступив место нарастающему гневу. — Это правда, Загири, — ответила она. — Кто посмел отобрать у меня право первой сообщить …

Читать книгу

Далекое завтра

Далекое завтра - Смолл Бертрис

— Да, я скоро уеду, — подтвердила Лара. Она не стала бы ему лгать. — Этот дом слишком мал для лорда Фиакра, — заметил мальчик. — Пусть Лиам и Носс возьмут главный дом. А мы с бабушкой согласимся на этот. Ануш слишком маленькая, чтобы ее спрашивать. — Он так походил на отца, что Лара чуть снова не заплакала. — Да, для твоей бабушки этот дом вполне подойдет, — согласилась Лара. — Но вы с Ануш будете жить не с ней. Вы останетесь в главном доме с Лиамом, Носс и Чарлахом. Ваш двоюродный брат Кэм после …

Читать книгу

Хроники границы

серия книг

Любовь и опасность

Любовь и опасность - Смолл Бертрис

Из зала они вышли в узкий темный коридор, заканчивавшийся тупиком. Граф пошарил по стене, нажал потайную пружину, и внезапно маленькая низкая дверь стала приоткрываться с громким скрипом. – Здесь начало подземного хода, – сказал граф, отдавая няне свечи и зажигая фонарь от ее факела. – Выход хорошо замаскирован и находится в доброй миле от дома, в лесу, у речки Стентон-Уотер. Не выходи, пока не убедишься, что ланкастерцы ушли. Когда выйдете на свет, поверните вправо, на юг. С Богом, Элсбет. Няня …

Читать книгу

Плененное сердце

Плененное сердце - Смолл Бертрис

В следующем году ближайший после принца наследник короля, герцог Йоркский, получил титул протектора и стал править от имени Генриха VI. Когда год спустя король оправился, королева и Эдмунд Бофор, герцог Сомерсет, захватили всю власть, став поистине всемогущими. Между придворными кликами Ланкастеров и Йорков разгорелось соперничество. Эдмунд Бофор был убит в первом же сражении при Сент-Олбансе в мае 1455 года. За сражением последовал худой мир, но через четыре года вновь начались распри. Короля Генриха …

Читать книгу

Прекрасная воительница

Прекрасная воительница - Смолл Бертрис

— Сегодня вечером в этом зале нет мужчины, с которым я готова обвенчаться и разделить постель, дед, — откровенно заявила Мэгги. — Место женщины рядом с мужем, — мягко заметил Дэвид Керр. — Да почему? Потому что мы слабые и хрупкие сосуды, дядя? Потому что нам сказали, что Господь сначала создал мужчину, и поэтому в Его глазах мы существа низшие? Но если так, почему женщины должны вынашивать новую жизнь во славу Господа? — требовательно спросила Мэгги. — Почему ты все время задаешь такие чертовски …

Читать книгу

Законы любви

Законы любви - Смолл Бертрис

— Возможно, так и будет, — вздохнула донна Клара. — Все мужчины глупцы! Как удачно, что отец привез тебя в Лондон, оградив от неприятных слухов, касающихся твоих отношений с синьором ди Альба! Теперь он может вернуться во Флоренцию и гордо объявить о твоем замужестве и о том, что его дочь стала графиней! Твои младшие братья смогут заключить достойные браки с девушками из знатных домов, укрепив тем самым мощь семейства д’Анджело! Помни, что говорят во Флоренции: мужчина без денег — мужчина без веса. …

Читать книгу

Алфавит

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.