Голицын Максим

Книги от автора Голицын Максим читать онлайн бесплатно или скачать в формате fb2, txt, html, mobi или epub
Закладки
Рейтинг: 5.50   
Пол: женский   
Об авторе

Голицын Максим (псевдоним Галиной Марии Семеновны).

Мария Семёновна Галина (род. 10 ноября 1958, Калинин) — поэтесса, писательница-прозаик и фантаст, критик, переводчик.Родилась 10 ноября 1958 года в Калинине (ныне Тверь). До 1968 года жила в Киеве, затем в Одессе. Окончила биологический факультетОдесского университета и аспирантуру по специальности «гидробиология, ихтиология». В кратком автобиографическом предисловии к роману «Прощай, мой ангел» (ISBN 5-17-014318-4) написала, что считает себя одесситкой.

С 1987 года проживает в Москве. Кандидат биологических наук, работала в НИИ гидробиологии, в 1994 году по контракту — в Бергенском университете (Норвегия), где занималась проблемами окружающей среды и исследованием популяции лососевых рыб. С 1995 года оставила науку, став профессиональным литератором.

Первые стихотворения опубликованы в одесской многотиражной газете «Антарктика»; дебютная публикация в центральной печати — в журнале «Юность» в 1990 году. В 1997 году, под псевдонимом Максим Голицын, опубликовала свой первый фантастический роман «Время побежденных». В 2002—2003 годах — три книги фантастической прозы под своим именем: «Покрывало Аваддона», «Прощай, мой ангел» и «Волчья звезда». Повесть «Покрывало для Аваддона» вошла в шорт-лист премии им. Аполлона Григорьева, вручаемойАкадемией русской современной словесности.[1]

Член Союза писателей Москвы. Мария Галина написала множества статей, публиковавшихся в «Литературной газете» (где работала с 1998 по 2001, вела полосу фантастики и поэтическую рубрику «Поэзия non-stop»), журналах «Новый мир» (сотрудник отдела критики), «Знамя» (ведущая рубрики «Арахна»). Также сотрудничала с журналами «Если», «Сверхновая фантастика», «Вопросы литературы», «Реальность фантастики» газетами ExLibris и «Известия» и т. д. В издательстве «Форум» — редактор-составитель серии интеллектуальной фантастики «Другая сторона». Главный редактор книжного дайджеста «Библио-Глобус». Неоднократно входила в жюри жанровых премий, в частности, в экспертный совет премии «Большая книга» и жюри литературной премии «Дебют» (2007).[2] Как критик, известна, в основном публикациями, посвященными фантастике и поэзии.

Переводила прозу англоязычных авторов, в том числе Стивена Кинга, Джека Вэнса, Эдвина Табба, Клайва Баркера, Питера Страуба, а также стихи украинских поэтов.

Проза Марии Галиной переведена на итальянский, английский и польский языки, стихи — на английский.

Без серии

Гладиаторы ночи

Гладиаторы ночи - Голицын Максим

Розочка прячет блокнот и удаляется, покачивая бедрами. А я сажусь на довольно жесткий стул напротив нефритового письменного прибора. И вижу, что прямо на противоположной стене мигает глазок автостража, а под боком замечаю еще четыре таких же маленьких подозрительных отверстия. — Вы совершенно правы, — любезно кивает Большой Билл. — Быстро же вы все подмечаете. Вот что значит профессионал. Я вздохнул. Деваться некуда. — Что ж… к делу, так к делу. Он глядит в свои бумаги, копается в них, не поднимая …

Читать книгу

Глядящие из темноты

Глядящие из темноты - Голицын Максим

Под столом Леон пнул Берга ногой. — Слышал? — Кстати, касательно географии, — примас поглядел на Берга. — До прибытия миссии мы ничего не знали о вашей стране. Ни в одних хрониках… Где, вы говорите, она располагается? — За Восточным морем, — ответил Берг, сидящий напротив, — и еще десять дней сухим путем. — Или три дня вверх по реке, — уточнил Леон. — Поскольку между морем и Террой лежат очень плохие земли. «Чем дальше мифическая страна Терра от Срединных графств, тем безопаснее, — подумал он. — …

Читать книгу

Алфавит

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.