Мушкетёры и белошвейки лженауки

Эрлихман Вадим Викторович

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Мушкетёры и белошвейки лженауки (Эрлихман Вадим)

«Родина» уже писала (№ 5. 2008) о прозрениях академика РАЕН Валерия Чудинова касательно невообразимой древности русского письма и самого русского народа, от которого будто бы произошло всё остальное человечество. Как мы и предупреждали, простые, как мычание, истины физика-философа оказались заразными: их подхватили и разнесли по полкам книжных магазинов сразу несколько плодовитых авторов. При этом никто из них ни по образованию, ни по роду занятий не имеет никакого отношения к исторической науке…

Тятя, тятя, наши зебры…

Самым знаменитым из трёх чудиновских мушкетёров — на деле их, конечно, больше, но мы пишем лишь о тех, кто достиг известности — по праву можно назвать юмориста Михаила Задорнова. Много лет он вдохновенно смешит публику с эстрады, телеэкрана и со страниц многочисленных книг. В своё время Задорнов слыл демократом, играл в теннис с Ельциным, а в смутные дни распада СССР даже зачитал вместо главы государства — случай уникальный — новогоднее поздравление по телевизору. Позже он сменил ориентиры, на грани фола высмеивая «тупых» американцев и прочих обитателей «гнилого» Запада.

С приближением пенсионного возраста легковесная эстрадная слава перестала удовлетворять Михаила Николаевича, и он начал примерять на себя мантию властителя дум. Нередко мысли его обращались к прошлому России, приобретая всё большее своеобразие — особенно после знакомства с идеями Чудинова, облёкшего смутные представления Задорнова об истории в стройную систему. Пройдя обкатку на концертах, эта система была во всей красе явлена публике в книжечке «Слава Роду!», вышедшей в 2009 году. Начинается она с истин бесспорных: «Одним из самых главных славянских богов считался РОД. Именно он указал людям, что их главная задача на земле — продолжение рода» [1] .

Далее Задорнов вполне резонно связывает со словом «род» понятия «родина», «народ», «природа», «родня», а также «урод» и «выродок». А потом переходит к другим «коренным» словам — например, «мама», которое «с точки зрения волновой механики» (по образованию автор — авиаинженер), оказывается, воплощает «материю „М“, дающую энергию „А“». «Папа» с той же точки зрения означает «половинку чего-либо», и Задорнов отвергает это неполноценное заимствование с Запада в пользу исконно славянского «батя», означающего, по его мнению, «бог-то» — а именно «тот, кто в семье Всемогущ». Впрочем, и «батя», и «папа», по Задорнову, происходят от детского лепета «тятя» или «атя» (отсюда же «атаман»). Когда же первобытные детишки спасались от гнева грозного «тяти», они почему-то звали его «отец». К тому же «выкрики эти были полны ужаса, поэтому не все звуки в словах произносились чётко. Так… с испугу вместо „ОТЕЦ“ появилось ещё одно новое слово „АТАС!“» Дальше юморист-языковед доступно для масс развивает свою мысль: «Заключённые на зонах, когда хотят подлизаться к главному местному авторитету, кличут его „ПАПОЙ“… Когда же „ПАПА“ на своих „шестёрок“ гневается, он уже не „ПАПА“, а „ПАХАН“ — „ПАПА-ХАН“. То есть „ПАПА“, от которого всем „ХАНА“!»

Разобравшись с родителями, Задорнов переходит к другим «коренным» понятиям — например, к любви. Это слово, по его мнению, является сокращением фразы «ЛЮДИ БОГА ВЕДАЮТ». «Забавно, — размышляет он дальше, — но если из слова „ЛЮБОВЬ“ выбросить слог „БО“, означающее „БОГА“, получится „ЛЮВ“ — почти английское „LOVE“. Вроде как их любовь — это почти наша, но только без Бога». Дальше выясняется, что на Западе и остальные слова «без Бога» — а всё потому, что тамошние родства не помнящие Иваны (точнее, Джоны) отреклись от своих русских корней. А заодно исказили русский язык до полной неузнаваемости, засорив его множеством придуманных и перепутанных слов. К примеру, «зебра», если верить Задорнову, — это всего лишь искажённая «берёза». Обе ведь чёрно-белые!

По числу удивительных открытий на страницу книга «Слава Роду!», пожалуй, не имеет себе равных. Из неё мы узнаём, что слово «ра» в «исконном» языке обозначало солнце или свет, «ар» — землю, «ка» — душу, а «кон» — традицию рода, которая древнее и выше писаного «закона». Из этого можно вывести много интересного — и Задорнов выводит. Вот лишь один пример: «В славянском пантеоне была богиня, которую звали Сва. Она сидела у веретена и плела нить жизни. Слог „ВА“, когда зарождалась первая речь, означал „СЕМЯ“. Скорее всего, потому что, извините за документальные подробности, извергая семя, самец выкрикивал в экстазе „ВА“! Память об этом восклицании до сих пор сохранилась во многих западных языках — ВАУ!» Надо сказать, что большинство своих толкований автор не придумал, а заимствовал у более опытных коллег: кроме Чудинова, это адепт «Влесовой книги» Александр Асов-Барашков и фантаст Сергей Алексеев, разработавший в своих «Сокровищах Валькирии» целый вымышленный праязык. Странно даже, что вне поля зрения пытливого юмориста остались штудии академика Марра, производившего все языки мира от четырёх слов — «сал», «бер», «йон» и «рош». Или изыскания «барона Брамбеуса», который выводил слово «титан» из того же «тяти», а имя Зевс — из «зевать».

Впрочем, Брамбеус — под этим псевдонимом печатался востоковед и публицист пушкинской эпохи Осип Сенковский, — просто шутил. Книга Задорнова, если воспринимать её как шутку, тоже вполне невинна: посмеялись и забыли. Однако и сторонники, и противники отнеслись к ней со звериной серьёзностью, заразив ею и самого автора. В его интервью и выступлениях последних лет всё больше проступает агрессивный пафос, свойственный его «духовному отцу» Чудинову. Осенью 2008 года они вдвоём противостояли академической науке в телепередаче «Гордон Кихот». Представлявшие науку лингвисты, историки, а также сам ведущий Александр Гордон уже после пары минут беседы срывались на крик и ругань. Да и что они могли противопоставить таким откровениям: «Удивительно, как многие слова в русском языке становятся понятны, если знать значения их природных корней. Например… „Рано“. Ра-но. Нет ра ещё. „Нора“. Нет ра. Там под землёй темновато. „Хандра“. Хана свету. И, наконец, „вера“, „эра“, „рай“. И самое главное, наше родное, славянское „ура“. Вот почему славян нельзя победить на их территории.

Потому что мы „у ра“, и всё, ребята!» В итоге, по мнению большинства телезрителей, победа осталась за юмористом, которого ещё один сторонник, актёр Никита Джигурда, даже сравнил с новым Мессией, которого злобно травят фарисеи-учёные.

Ободрённый успехом Задорнов обрушил на публику новые открытия. Например, такое: «Одно из имён Создателя — Ебун. Извините, но это вполне приличное по тем временам имя. И от него пошло слово „колебания“ — колебаниями Ебун создал мир» [2] . Открыл он и смысл слова «славянин»: по его мнению, это означает «славь янь-ин», что непринуждённо выводит из русского ещё и китайский язык. Смысл географических названий Михаил Николаевич объясняет так: Пруссия — поморская Русь, Сербия — серебряная Русь, Лондон — «лоно на Дону», а Шотландия (Скотланд) — место, где пасли скот. Продолжая антизападную тему, Задорнов производит слово «Европа» от «евреи» и «опа» (последнее слово, как поясняет автор, усечённое). Вполне ожидаемо западным «торгашам» противопоставляются благородные арии, единственными законными потомками которых объявлены русские. На этом пути юморист совершает новые открытия: «аристократ» расшифровывается как «арий стократ», «царь» — «це арий», а само слово «арий», по его версии, означает «пахарь», хотя изначальные арии, как известно, были скотоводами.

В выступлениях последних лет Задорнов уже излагает связную теорию «рассеяния» ариев-русских с их северной прародины (отсюда будто бы и слово «Рассея-Россия»). Добрые арии жили счастливо, пока их не развратили деньгами и торговлей некие коварные враги — как явствует из обмолвок автора, — семиты. От них происходит всё зло — «мани» (от славянского «обманывать»), капитал (по мнению Задорнова, по-латыни это «уголовное преступление», хотя на самом деле — «главная часть» имущества), демократия («власть демона»), выборы (выбор, что почему-то значит «ветер тьмы»). Да и сам Запад многозначительно производится от слова «падать», показывая, что будет с Россией, если она пойдёт по западному пути…

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.