История груди

Ялом Мэрилин

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать

M. Ялом

История груди

Посвящается Ирву и Эвер

И груди их вздымаются легко,           Как райские холмы. Песня средневекового студента (перевод на английский Дж. А. Саймондс) Когда поэты говорят о смерти, они называют ее «местом без грудей». Рамон Гомес де ла Серна, 1917 год Не стянутая корсетом грудь ее Обещает воздушное бессмертие. Т. С. Элиот «Шепоты бессмертия»

Алфавит

Интересное

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.