Деньги не главное

Харрис Линн Рэй

Серия: Любовный роман – Harlequin [391]
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Деньги не главное (Харрис Линн)

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

The Man with the Money

«Деньги не главное»

Глава 1

Кара Тейлор вытерла вспотевшую руку об атласную юбку, надеясь, что не оставит на ней пятен. Сегодня та самая ночь. Самая важная ночь в ее карьере крупье.

Бобби хотел, чтобы она повлияла на результат игры. Кара глубоко вдохнула, желая успокоиться. Она сможет это сделать. Она должна это сделать. Игроки, которые прибудут к ее столику всего через несколько минут, славились своим богатством по всему миру. Кара их ненавидела.

Они могли заработать миллионы долларов за одну партию и также легко проиграть все. Для них это было просто развлечением.

Никто из гостей не уйдет домой обнищавшим. Они не знают, что это такое — потерять все и каждый день бороться за кусок хлеба. Кара знала. Она поддерживала свою семью с тех пор, как ураган «Катрина» прошелся по Новому Орлеану более пяти лет назад и разрушил их дом. И не только дом. Вихрь сорвал вуаль, скрывавшую темные секреты ее отца.

После предательства отца и нервного расстройства матери обязанности главы семьи легли на Кару. Ей пришлось отложить свои планы и много и тяжело работать, чтобы обеспечить родных.

Сегодня она наконец получит возможность решить финансовые проблемы. Она мечтала дать матери столько денег, чтобы та смогла заплатить за дом и погасить страховку. После урагана страховые компании подняли тарифы до небес.

Новый Орлеан был их родиной. Мама родилась, выросла здесь. Это место было важным для нее, так же как и для Иви, сестры Кары.

Если сегодня все получится, Кара сможет оплатить Рэми, брату, медицинское обслуживание. Но для начала ей нужно провести игру.

— Ты понимаешь, что должна сделать? — раздался позади хрипловатый голос.

Кара медленно повернулась, надеясь, что ее душевные страдания не отразятся на лице.

— Конечно.

Бобби Голд подмигнул ей, хлопнув ее по ягодицам. Кару едва не передернуло от отвращения. Ей никогда не нравился Бобби, но он был королем казино, и это роскошное заведение в старом французском замке в Ницце тоже принадлежало ему.

Сначала Кара работала на одного из конкурентов Бобби. Тот приметил ее и попытался переманить к себе. Она отказалась, но деньги, вернее, ее отчаянная нужда в них в конце концов победила.

Бобби улыбнулся. Свет преломился на его золотом зубе, Кара брезгливо поморщилась.

— Поднимай настроение игроков, Кара. И отвлекай их как можно больше своей чудесной грудью. И следи за мужчиной, на которого я тебе укажу. Когда ставка будет достаточно высока, он подаст тебе знак.

Кара покраснела, то ли от предложения Бобби отвлекать игроков грудью, то ли от необходимости обманывать — это противоречило ее морали. Она никогда не лгала.

Кара снова нервно провела рукой по юбке. От сального взгляда Бобби ей стало некомфортно в открытом наряде. Обычно ее униформа состояла из длинной юбки, блузки с высоким белым воротником и галстуком-бабочкой.

Сегодня Бобби выдал ей новую униформу. Короткая обтягивающая черная атласная юбка и темно-красная блузка с глубоким V-образным вырезом. Бабочка все еще была частью костюма, но сейчас была застегнута на голой шее.

«Потерпи немного, Кара, и ты сможешь вернуться домой и никогда не видеть больше Бобби Голда!» — думала она.

— Сделаю все возможное, босс, — сказала Кара.

Бобби нахмурился, его взгляд стал холодным и суровым. Ей случалось видеть этот взгляд прежде. Дрожь прошла по ее телу от мысли, на что способен босс.

— Уверен в этом, милая. Надеюсь, мне не придется тебя наказывать.

Прежде чем она смогла ответить, он отвернулся и пошел к бару. Кара облегченно выдохнула и вернулась к игровым столикам.

Черная бархатная занавеска, отгораживавшая вход в богато украшенный зал для игр с большими ставками, отодвинулась. В помещение вошел высокий блондин и направился к бару. Кара могла расслышать его акцент, когда он делал заказ. Немецкий. Граф фон Хофстейн.

Через несколько минут появились еще двое мужчин. Толстый шейх в пышном головном уборе, трехслойном халате, с огромным рубином на указательном пальце левой руки. Африканец, высокий красивый мужчина со светящейся эбонитовой кожей, вошел и расположился за столом. Все места, кроме последнего, были заняты. Мужчины сидели тихо, напряженно ожидая игры.

Наконец занавеска вновь отодвинулась, и появился последний из игроков. Пульс Кары участился. Мужчина выглядел очень представительно. Он был высокий, поджарый и очень красивый. Смокинг безукоризненно сидел на его сногсшибательной фигуре. Волосы были темными, а глаза сверкали серебристыми искрами.

Все в его облике кричало о деньгах. Было видно, что ему наплевать на чужое мнение. Кара задрожала, холод пробежал у нее по спине. Никогда еще она не видела такого взгляда.

Выражение лица новоприбывшего, холодное и отчужденное, стало еще презрительнее, когда он взглянул на Кару. Она быстро потупилась, проклиная себя за глупость.

Замечательно! Наверняка он подумал, что она одна из тех девушек, которые работают в казино в надежде подцепить богатого мужчину.

Бобби, появившийся словно из ниоткуда, отвел ее от стола, чтобы проинструктировать в последний раз. Движения Кары были неловкими и угловатыми, она постоянно пыталась одернуть юбку.

— Не корчи из себя благородную принцессу, Кара, — прошептал босс. — Бонус за эту игру может сильно помочь твоей дорогой мамочке, не забывай об этом. — Он наклонился ближе к ней, проводя своей жирной ручищей по ее руке. — Человек в красном галстуке Блюбакер. Когда настанет время, передай игру ему. Он позаботится об остальном.

— Да, босс, — ответила Кара, надеясь, что ее отвращение не слишком заметно.

Кара вернулась к столу и взяла колоду карт. Объявив правила, она перетасовала колоду, затем передала ее игроку справа, который тоже последовал ее примеру. После нескольких перетасовок карты наконец были розданы.

Человек с серебряными глазами сидел напротив нее. Он посмотрел свои карты. Никакой вспышки эмоций, ни единого сигнала, был ли он доволен или раздражен, не отразились на его лице. За время работы в Вегасе Каре приходилось раздавать карты бессчетное количество раз: и любителям, и профессиональным шулерам. Она всегда могла определить по едва заметной дрожи в руках и другим невербальным знакам, удовлетворен ли игрок. Но в мысли этого человека нельзя было проникнуть.

Его глаза впились в Кару, и ее пульс подскочил. В первый раз за сегодняшний вечер она была рада, что одета так легко, потому что ее прошиб пот. Взгляд игрока медленно скользил по ней, задерживаясь на груди, затем вернулся к картам.

Кара посмотрела на зеленое сукно стола. Ей нужно сконцентрироваться на игре, чтобы быть готовой выполнить задание Бобби, когда придет время. Она не должна сейчас отвлекаться и засматриваться на привлекательных мужчин.

Восхитительных и бесполезных мужчин…

Джек Вульф теребил карты и ждал, пока объявят масть. Он считал, что время, проведенное за игральным столом, потрачено зря, но, услышав, что Бобби Голд открывает казино прямо здесь, в Ницце, Джек не смог устоять. Наконец появилась возможность поквитаться с Бобби.

Они часто сталкивались, и ни одна их встреча не была приятной. Бобби постоянно извергал потоки ругани в адрес британских аристократов, отмечая их лень и неспособности управлять деньгами. Джек знал, что негодяй таким образом пытается оскорбить память его отца, и, хотя это не срабатывало, он никогда не упускал возможности обыграть Бобби на его же поле.

Алфавит

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.