Изучение иностранных языков

Мельников Илья

Илья Мельников Изучение иностранных языков Секреты перевода Перевод – вид языковой коммуникативной творческой деятельности человека по отражению реальной действительности на основе индивидуальных способностей интерпретатора, процесс языкового посредничества, в ходе которого посредством обработки текста на исходном языке создается текст, максимально адекватно и эквивалентно репрезентирующий текст на переводящем языке, то есть перевод – как результат переводческой деятельности. В словаре лингвистических терминов О. С. Ахматовой слова «перевод» трактуется как «1. сопоставление двух или нескольких языков с целью отыскания семантических соответствий между их единицами, обычно для двуязычной лексикографии, для сопоставительных семантических
Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.