Аукцион счастья

Стивенс Лили

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Аукцион счастья (Стивенс Лили)

Глава 1

— Вы опаздываете, — сухо сказала подошедшая к Нейту Слоуну женщина.

— В самом деле? — с легкой иронией спросил он, не спеша огляделся, и с интересом взглянул на нее: похоже, она принимает его за кого-то другого, и это даже забавно. Нейт задержал взгляд на женщине, нетерпеливо смотревшей на него.

Она была привлекательной. Темно-каштановые волосы обрамляли симпатичное лицо со слегка вздернутым носиком, подчеркивая матовую кожу и зеленые, с ореховым отливом, глаза.

— Вы должны быть на сцене через десять минут, — невнятно проговорила она, держа во рту карандаш и перекладывая бумаги в папке. Затем, вытащив его и указывая им в сторону переносной раздевалки, предложила: — Вы можете переодеться там.

— Уверяю вас, вы ошибаетесь, Я приехал сюда за… — пытаясь объяснить ей, снисходительно начал говорить Нейт. Но его нетерпеливо перебили:

— Вы здесь по делу, не так ли?

Он заколебался, не зная, как ответить, тем более, что его пребывание здесь можно было назвать делом, поскольку мать собиралась присутствовать на этой благотворительной акции.

— Ну так что? Вы согласны? — напористо переспросила женщина.

Он медлил с ответом, не зная, как объяснить его появление в этом салоне.

— Да, но… — нерешительно проговорил Слоун.

Она критически оглядела его и с недоумением сказала:

— А вы не подумали, что уже стары для такой работы?

Слишком стар? От неожиданного вопроса Нейт растерялся. Он никогда не думал в свои тридцать шесть лет, что стар, и поэтому, обидевшись, поджал губы, так и не придумав достойный ответ.

К ним вперевалку подошла беременная женщина и сказала его собеседнице:

— Меган, ты сядешь впереди, как мы договаривались.

— Не волнуйся, Касси, конечно, — мягко подтвердила Меган.

Слоун решил привлечь к себе внимание еще раз:

— Послушайте, леди, я с удовольствием выручил бы вас, но…

Она повернулась к нему:

— У нас нет времени для споров. Разве агентство ничего вам не объяснило? Я говорила им, что нужны блондины: они всегда продаются лучше, — и вздохнув, продолжила: — Полагаю, вы сделаете все как надо. У нас, к сожалению, нет выбора и времени тоже.

— Но… — делая последнюю попытку, начал Нейт, но его раздраженно перебила эта озабоченная леди:

— Послушайте, мистер Как-вас-там-зовут, вы вероятно, отличный парень, только совсем не то, что нам нужно. Женщин обычно привлекают молодые голодные самцы. Но что теперь делать, если не прислали помоложе.

Меган вручила ему пару свертков, подводя к раздевалке:

— Отсюда до сцены пять минут.

Он принял свертки:

— Что в них?

Она иронично улыбнулась, и Нейт заметил очаровательные ямочки на ее лице.

— Размер вам должен подойти. — Меган посмотрела на часы. — Осталось пять минут до начала аукциона. За это время вы должны переодеться и находиться за кулисами. Идет?

— Договорились, — покорно согласился он, видя, как она удаляется, даже не потрудившись выслушать ответ.

Нейт не отрываясь смотрел ей вслед, любуясь ее слегка покачивающимися бедрами и ощущая растущее напряжение внизу живота. «Не сейчас», — мысленно приказал он себе и переступил с ноги на ногу, продолжая зачарованно смотреть ей вслед: короткая узкая юбка подчеркивала стройность ее фигуры и ног.

Зайдя внутрь раздевалки, Нейт развернул сверток и скептически посмотрел на кусочек черной лайкры в руках. Во что он влип?

— Одна минута, — послышался чей-то голос.

— Слишком поздно теперь, — пробормотал он и начал торопливо раздеваться. — Видимо, такова судьба. — Он натянул шорты и усмехнулся: — Странная история. — Утром, когда согласился подвезти мать, ему и в голову не могло прийти, что он будет раздеваться донага и облачаться в крохотные шорты-бикини.

Стараясь никому не попадаться на глаза в таком виде, Слоун вышел из кабины и направился за кулисы к молодым людям, которые по сравнению с ним казались выпускниками средней школы. В отличие от него все они держались непринужденно и естественно, что свидетельствовало об их опыте и привычке хождения почти голышом. Юный гигант натирался детским маслом, а блондин с внешностью Адониса рассматривал себя в зеркало.

— Что все это значит? — спросил Нейт «Адониса». Тот согнул руку и, нахмурившись, посмотрел на свое отражение, затем несколько раз отжался от пола, делая долгие паузы и оценивающе глядя в зеркало.

— Вам не дали инструкцию в агентстве?! — удивился он.

— Нет.

— Некоторые таким образом зарабатывают деньги, — хмуро ответил «Адонис».

Нейт осторожно заметил:

— Я думал, что сегодня здесь зарабатывают деньги не для себя. Разве это не так?

Мальчик пожал плечами:

— Я знаю слишком мало. Мне предложили быть здесь в семь вечера, чтобы принять участие в мероприятии, назначить дату свидания. Это все.

Слоун вспомнил о программе благотворительной акции под названием «Небесный аукцион», врученную ему накануне секретарем, и понял, что оказался среди ее двенадцати участников, которые таким образом собирают деньги для семей, приютивших детей, оставшихся без родителей. Он удивился организаторскому таланту спонсоров аукциона: им удалось привлечь людей к участию в предстоящем аукционе.

«Адонис» потянулся и с любопытством взглянул на Нейта.

— А вы от агентства? — озадаченно спросил он. — Что-то непохоже, — ответил сам себе, почесывая затылок.

— Мм, нет. Я сверх программы.

Другой участник, налив на грудь изрядное количество масла, начал тщательно втирать его в тело.

— Послушай, приятель, а ты, пожалуй, староват для этого дела.

— Мы с вами отчаянные парни, — весело сказал Нейт, стараясь скрыть волнение.

Парни благодарно засмеялись.

— Это круто, — сказал «Адонис», — действительно круто.

Намазанный маслом мальчик напомнил «Адонису»:

— Эй, Джейс, твое выступление.

Джейс вальяжной походкой направился на выход.

Нейт подошел к занавесу и осторожно выглянул из-за него. Двести двадцать фунтов мускулов прохаживались перед залом, полным возбужденных женщин. Раздавались свист и непристойные предложения. Такое поведение уважаемых леди заставило Слоуна вздрогнуть. Хотя он и полагал, что находится в достаточно хорошей форме, но все же не собирался бороться за звание «Мистер Вселенная».

«Нет такой силы, что заставила бы меня…» — мысленно подбодрил он себя.

Снова послышались насмешливые реплики и свист. Он со страхом наблюдал, как ведущая аукциона, светловолосая матрона с огромным бюстом, указывала пальцем на Джейса:

— Кто даст пятьсот долларов за нашего первого участника? Посмотрите, как он хорош и мужествен! Сам Том Круз побледнел бы от зависти.

В зале раздался смех, и скрипучий голос выкрикнул:

— А он достаточно взрослый, чтобы с ним можно было хотя бы выпить?

— Кларисса, медочек, в самый раз для тебя.

Нейт в недоумении замер, глядя, как огромная грудь ведущей трясется, когда она смеется.

«Медочек» Кларисса подняла карточку.

— Уважаемые дамы! Пятьсот от Клариссы Харроу. Я уже слышу «шестьсот»?

Женщина с выкрашенными в синий цвет волосами, сидящая рядом с Клариссой, подняла руку.

— Шестьсот от Одри Блэкмор, — провозгласила Грудь, так окрестил ее Нейт. — Кто даст семьсот?

Нейт присвистнул, увидев, что ярко накрашенная блондинка предложила семьсот долларов. Нейту хотелось, чтобы выиграла она: и врагу не пожелаешь провести вечер с «медочком» Клариссой или ее синеволосой приятельницей.

— Ну давайте же, леди, поактивнее! Мы должны показать этим прекрасным молодым людям, как высоко мы их ценим, и помните, дамы, деньги идут на доброе дело, — призывно протрубила Грудь.

Алфавит

Похожие книги

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.