Старый мусорщик

Чам Ахмет Унал

Жанр: Современная проза  Проза    Автор: Чам Ахмет Унал   
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать

Он прожил уже много лет, и был достаточно стар. Наблюдая за морскими волнами, старик размышлял обо всем хорошем и плохом, что произошло с ним в жизни. Он больше не верил в людей. Сколько раз, он делал добро, а взамен получал неблагодарность. Он знал, что многие люди считают его дураком. Однако, сам, всегда платил добром на добро, потому что уважение к себе оставалось той тоненькой нитью, которая еще связывала его с жизнью. Если он потеряет и ее, рассуждал старик, у него ничего не останется.

Старик осторожно встал со скалы. Его взгляд привлекла разбитая бутылка, выброшенная на берег моря. Сам он не пил спиртного, но подумал, о том, что раз уж он ее заприметил, то должен обязательно убрать, пока она не причинила кому-нибудь вред. Иначе он просто не мог поступить — его бы замучила совесть. За этим делом его застали молодые люди. Их это немало рассмешило. «Наверно, мусорщик», — прокомментировал молодой человек. Старик всегда старался быть терпимым к людям, особенно к молодежи, но, услышав, как молодой человек вполголоса перешучивался со своей подругой на его счет, старику пришлось приложить не мало усилий, чтобы сохранить самообладание.

На обратном пути, выбрасывая разбитое стекло, он увидел, как на крутом уступе скалы, где он только что сам сидел и смотрел на буйные морские волны, молодые люди в шутку стали бороться. Где-то рядом послышался звук скатывающихся камней и всплеск воды, как будто кто-то упал в море. Его слух поразил пронзительный крик. Это упала девушка. Старик подумал, что парень спортивного телосложения тут же броситься в воду, чтобы спасти любимую. Однако, парень, перепрыгивал с камня на камень, так и не решаясь прыгнуть в воду.

Не зная, что предпринять молодой человек в отчаянии смотрел на уносимую волнами девушку и кричал ей. Он метался из стороны в сторону, как сумасшедший. Вдруг он услышал, как рядом с ним кто-то бросился в море. Это был старик.

Старик несмотря не волны, мощными рывками доплыл до девушки, схватил ее за волосы, поднял на поверхность и вытащил прямо на берег. В этот момент молодой человек даже забыл о старике. Снова вспомнив о нем, он посмотрел на волны и увидел, что старик сам все еще не выбрался на сушу. Казалось, у него не его силы иссякли. Не щадя себя, он спасал девушку, а спасти себя у него не хватило сил. Парня снова обуял страх. Человек, спасший его любимую, показался из-за волн и скрылся из виду. За какой-то миг, столько всего произошло в его жизни. Он не смог спасти самого дорогого в жизни человека. Его любимую спас другой, и сейчас этот другой исчез в пучине навсегда. У него даже не было возможности попросить у него прощения. Молодой человек испытывал глубочайший стыд.

Девушка только-только пришла в себя, как увидела, что ее возлюбленный бросился в воду. Напрасно она кричала ему вслед. Она знала, что он плохо плавает.

Молодой человек, несмотря на все прилагаемые усилия, не смог приблизиться к старику даже на йоту. Нет, он не утонул в этой пучине. Казалось, старик и не собирался тонуть, а расслабленно лежал на волнах. Казалось, он даже улыбался чему-то. В этот момент юноша заметил, что сам удалился от берега намного дальше старика. Все кончено. «Это происходит на самом деле», — подумал он. Вся его жизнь, друзья и близкие быстро проносились у него перед глазами. Когда человек смотрит в глаза смерти, он всегда видит такие картины. Он стал захлебываться водой, и прекратил сопротивляться.

* * *

И тут произошло нечто неожиданное. Юноша почувствовал, как кто-то крепко схватил его за руку. Сначала он подумал, что это акула и хотел вырваться, но тут же он понял, что это старик схватил его. Старик сначала схватил его за руку, потом, бережно обхватив как ребенка начал тащить за собой над водой.

Так они доплыли до самого берега. Старик вытащил юношу и бросил его рядом с девушкой, и только потом перевел дыхание. Он вдруг улыбнулся им.

— В этот чудесный день жизнь преподнесла и вам, и мне прекрасный урок. Я лично очень рад за себя. Вы поняли, что не стоит смотреть на всех свысока. А я, пытаясь спасти вас обоих, увидел, что человечество еще живо. Сынок, ты даже не представляешь, как осчастливил меня, когда бросился мне на помощь! Я как будто заново родился в этих волнах.

Молодые люди потихоньку приходили в себя, собирались с мыслями, но старик не дал им возможности ничего сказать. «Счастливо!», — бросил он и зашагал прочь.

Девушка и юноша не стали бежать за стариком. Они удивленно смотрели ему вслед со смешанным чувством горечи и радости.

AHMET "UNAL CAM ahmetunalcam@gmail.com

перевод А. Кайа

Алфавит

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.