Стамбул. История. Легенды. Предания

Ионина Надежда Алексеевна

Серия: Тайны знаменитых городов [0]
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Стамбул. История. Легенды. Предания (Ионина Надежда)

Из истории города

Введение

Византий, Константинополь, Стамбул — великий и величественный город, существующий во времени и пространстве вот уже почти 27 веков. «О Константинополе и его жителях на многих европейских языках написано людьми известными и учеными столько, что всякая новая книга об этом городе может показаться трудом излишним», — так еще в середине XIX в. писал А.И. Давыдов, автор «Живописных очерков о Константинополе».

Турцию русские люди посещают часто и охотно по разным причинам. Одни любят делать покупки на шумных стамбульских базарах, другие предпочитают отдохнуть у теплого и ласкового моря. Но и для тех, и для других знаменитый и всем известный Стамбул, полный восточного очарования, тем не менее представляется городом неизведанным, загадочным и таинственным. Не один раз разрушался он пожарами и землетрясениями, много страдал от набегов иноземных завоевателей и все равно оставался городом чудес и странностей, бедности и великолепия, облагодетельствованным природой, возвеличенным людской деятельностью и одновременно униженным ею.

Своими величественными мечетями и великолепными дворцами, кипарисами и пленительными долинами, старинными башнями, остатками древних стен и, конечно же, голубым Босфором, который разделяет Стамбул на две части света, древний город поражает и пленяет путешественника, перенося его в мир волшебный и желанный. Здесь каждый шаг ведет его к новым, порой нечаянным встречам с удивительным миром, и если вы что-то знали о Стамбуле раньше, он поразит вас своей невиданной стороной, так что вы словно окажетесь в одной из сказок «Тысяча и одна ночь». Ни один путешественник, впервые увидев открывающуюся перед ним панораму Стамбула, не сможет сдержать восхищенного вздоха…

Русского человека этот поэтический город Востока переносит к воспоминаниям пленительным, имеющим для нас особенное значение. В последние годы, как отмечалось выше, русские люди посещают Стамбул чаще всего по торговым делам, почти не проявляя никакого интереса к истории древнего Константинополя. Ни у Святой Софии, ни в султанских дворцах, ни в храмах и мечетях нечасто услышишь речь наших соотечественников. Здесь все больше англичане, французы, вездесущие немцы… Но хотелось бы напомнить, что прошлое этого города гораздо прочнее, чем настоящее, потому что русские паломники, отправляясь в прошлые века на Святую гору Афон или в Палестину, всегда посещали Стамбул. И привлекал их не современный город того времени, а город прошлого — былая столица Византийской империи и православного христианства, откуда пришли к нам наша вера и наша религиозная культура.

Для русского человека в Стамбуле священны даже развалины древних стен и крепостей, за которыми долгие годы укрывалась от натиска азиатских завоевателей родная и дорогая для нас цивилизация. В этих развалинах для русского сердца и сейчас много жизни… Причины, побудившие автора взяться за составление настоящей книги, заключаются в его желании как можно увлекательнее рассказать читателю об основных районах города, обо всех его редкостях и достопримечательностях. Причем не просто описать их архитектурные достоинства, а рассказать через легенды, предания и исторические события, совершавшиеся на улицах и площадях, во дворцах и храмах Константинополя—Царьграда—Стамбула…

Карта Стамбула (Константинополя). XVI в. 

Современный Стамбул чудесным образом сочетает в себе памятники двух цивилизаций, двух культур — византийской и турецкой. А фактов всякого рода (причем на любую тему) наберется столько, что хватит их не на одну книгу, — о нравах константинопольцев, о печальных и пагубных сторонах управления Византийской, а потом и Османской империями и т.д. Но иногда легенда говорит больше, чем простой факт или даже самая великолепная иллюстрация, а забавный анекдот лучше познакомит с существом дела, чем длинный ряд статистических цифр.

Все говорят, что Стамбул надо смотреть с моря. Но город так огромен, что ни с высоты башен, ни с самого высокого минарета, ни с моря весь его взглядом не охватишь. Стоя в одном месте, вы видите как будто все, но Босфор скрывается от вас; из центра вы не можете обозреть пленительных окрестностей Стамбула… Блистательный Джакомо Казанова, знаменитый авантюрист и обольститель, прославившийся на весь мир своими пикантными похождениями и скандальными выходками и повидавший много красивых городов, о Стамбуле писал так: «Город этот поражает. Нет в мире зрелища более прекрасного». А в октябре 1802 г. два английских путешественника поднялись над городом на воздушном шаре, обозрели все, что хотели, и благополучно спустились в Галате при огромном скоплении изумленных зрителей. Султан Селим III потребовал к себе смелых воздухоплавателей и спросил, каким им показался город. «Между небом и землей не бывало и не будет подобного зрелища», — ответили путешественники.

Древний Византий

Стамбул начинается практически от моря — от маяка Румели-фенери, который возвышается у входа в пролив Босфор, соединяющий Черное и Мраморное моря. Название пролива происходит от двух греческих слов, означающих «бык» и «проход». Согласно мифам, через этот пролив переправилась вплавь Ио — дочь первого аргосского царя Инаха и возлюбленная Зевса.

Маяк Румели-фенери 

Желая избавить ее от преследований суровой и ревнивой богини Геры, он обратил Ио в корову. Гера выпросила у Зевса прелестную белоснежную корову себе в дар и отдала стеречь ее исполину Аргусу… у которого было сто глаз. Из них постоянно сомкнуты были только два, другие же смотрели во все стороны. Днем он пас бедную корову и тщательно стерег ее; ночью же запирал ее и заковывал ее нежную шею в цепи. Бедная дева, сохранявшая человеческий разум и в превращенном виде, питалась древесными листьями и горькой травой, воду пила из мутной реки, спала на жесткой земле…

Но отец богов не мог смотреть на страдания возлюбленной Ио и повелел Гермесу убить исполина Аргуса. Покорный сын Зевса тотчас слетел с неба на землю. Сняв с себя сандалии с крыльями и окрыленную шляпу, он взял лишь свой волшебный прут и, наигрывая на своей пастушеской свирели (сиринге) прелестные напевы, погнал перед собой стадо коз — невдалеке от Аргуса. С наслаждением прислушался исполин к приятным звукам, а потом стал задавать собеседнику разные вопросы. Спросил он и о том, как была изобретена сиринга, и хитрый Гермес стал рассказывать ему затейливую историю. Во время своего рассказа он увидел, что все очи грозного стража закрылись, и серповидным мечом отрубил ему голову. Сто глаз великана Гера поместила на хвост павлина и, как блистающими звездами, украсила ими свою любимую птицу. А потом выдумала для несчастной Ио новую муку. Она наслала на нее огромного овода, который своим жалом доводил бессловесную корову до безумия и гнал ее по всем странам земли — через Иллирию, дикие страны Скифии, Кавказа, страну амазонок, через Киммерийский Босфор [1] , через все страны Азии…

* * *

Босфор — не широкий пролив; он идет извивами, и на каждом повороте развертываются все новые и новые картины — одна краше другой, так что и не описать словами. Когда в прежние времена к Константинополю подплывали на пароде, город сразу одарял всех великолепной панорамой. Слева (по азиатскому берегу) и справа (по европейскому) тянулась цепь живописных холмов, которые отлого спускались к проливу. Дикие и пустынные пространства, скалы, горы и овраги чередовались с селениями; на европейском берегу, кутаясь в пышной листве дубов, кипарисов и платанов нескончаемой вереницей высились деревушки, маяки, укрепления, замки и бесчисленные предместья с пышными виллами посольств и дворцами султанов.

Алфавит

Похожие книги

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.