Блистательный Химьяр и плиссировка юбок

Минц Лев Миронович

Серия: История. География. Этнография [0]
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Блистательный Химьяр и плиссировка юбок (Минц Лев)

Самое краткое предисловие

О чем эта книга, почему она так называется, о вреде невежества и пользе элементарных знаний.

Есть вещи, о которых все знают всё и которые подолгу с удовольствием обсуждают, когда больше не о чем поговорить. Это, наверное, футбол, экономика и еврейский вопрос. Ну, положим, «вопрос» — это сильно сказано. Просто о евреях тоже все известно, прежде всего об их грехах и недостатках или — наоборот — о достоинствах и страданиях: тут все зависит от того, кто рассуждает, главное — сомнений у рассуждающего, как правило, не бывает.

Считается, однако же, что о футболе с наибольшим знанием могут судить тренеры, футболисты или футбольные обозреватели; об экономике, хоть и задевает она почти всех, — экономисты.

Следуя этой логике, можно сделать умозаключение, что на еврейскую тему должны квалифицированно рассуждать евреи. И это умозаключение будет неверным.

Простите, о чем может судить человек, для которого вся история евреев после библейского периода, с коим он знаком — в лучшем случае! — по популярным книгам вроде «Библии для детей», сводится к отрывочным сведениям о «черте оседлости», главе «Погром» в превосходной детской книге «Белеет парус одинокий» и нескольким очень плохим телеспектаклям? Да и спектакли эти все почему-то поставлены только по «Тевье-молочнику», отличной книге, но мы-то видим так, «как режиссер видит»! А режиссер видит согласно своим представлениям, сформировавшимся на отрывочных сведениях о «черте оседлости», — в общем, смотри выше (включая очень плохие телеспектакли, которые он тоже видел и теперь творит свой).

Мы далеки от желания осуждать или осмеивать кого-то. Так уж сложилось — и не будем долго разбирать почему. Мы пойдем другим путем.

Вряд ли вы сможете заниматься высшей математикой, если не знакомы с таблицей умножения. Вам не прочитать ни одной книги, если вы не учили азбуку, в данном случае — алефбейс. Но можно, почесав в потылице, взять этот алефбейс в руки и постараться его усвоить.

Для самого-самого начала: узнать, что обозначают еврейские выражения и словечки, которые вы, возможно, употребляете, но — клянусь вам! — не знаете их значений. Конечно, лучше было бы выучить язык идиш, но в силу целого ряда причин куда перспективнее и престижнее сейчас выучить иврит. Кстати, и легче — он живой, а идиш живой сейчас услышишь редко. Но все-таки услышать можно, если постараться. Зато местечка-штетла нигде уже и не увидеть. Нет этого местечка. А в нем была весьма своеобразная и очень четко организованная жизнь, которая, изменившись, перешла в жизнь современную…

Людей, живших в штетле, можно еще встретить.

А часто ли вы встречали людей, живших в Нарбонне? Подданных герцогства Наксосского? Царей блистательного Химьяра? Ведь не вся же еврейская история протекала под Киевом и зависела от настроения урядника!

Так вот: был и блистательный Химьяр, была и «плиссировка юбок».

А какое отношение к нашей теме имеет словосочетание, заключенное в кавычках, вы узнаете дальше.

Глава I

Где рассказывается о событиях древности, хотя и не столь уж глубокой, о княжествах у озера Тана, о повелителях огня, о том, может ли еврей быть бароном и крепостным и почему он вряд ли работал палачом, а также о весьма странной профессии.

Храм города слоновой кости

Элефантина — так по-гречески назывался город на южной оконечности небольшого острова на реке Нил, в нескольких километрах от Первого порога.

«Элефант» — по-гречески слон, потому и неудивительно, что арамейское его название звучит как Иев — «Город Слоновой Кости». Это название дали евреи. И не случайно. Во-первых, они обретались там в изрядном количестве, а во-вторых, люди практические, они обратили внимание на то, что слоны на острове отсутствуют, зато слоновую кость привозят из близлежащей Нубии большими партиями, и торговать ею — дело выгодное. На острове стояла крепость-город, и ее задачей было охранять египетские пределы от возможных вторжений нубийцев, каковая задача и была возложена на еврейских наемников (или воинов-интернационалистов), коих пригласил в VII веке до нашей эры фараон Псамметих II.

Надобно заметить, что задолго до того, как евреи освоили искусство денежных оборотов и зубоврачевания, они были хорошо известны по всему тогдашнему Ближнему Востоку как умелые и опытные воины с воинской специализацией «охрана госграниц». Это, кстати, не противоречило и их коммерческим устремлениям: работа на таможне и всякая там растаможка входили в их прямые обязанности.

Так что, когда в следующем веке Египтом правили уже не фараоны, а персы, еврейский гарнизон продолжал выполнять свои обязанности. Евреи в Элефантине в то время делились на две категории: «баал-дегел» — солдат и «баал-кирья» — горожанин.

Именно в Элефантине произошло событие, вообще-то в еврейской истории немыслимое: постройка храма. Как известно, у евреев Храм один. Судя по всему, евреи Элефантины были хорошими воинами и толковыми коммерсантами, но в религиозных вопросах были людьми темноватыми.

Храм их был построен богато: с каменными колоннами и плитами из камней, крытый кедровым деревом и с пятью воротами на бронзовых петлях. Служили в нем коганим и приносили на алтаре жертвы.

На заклание шли прежде всего бараны, но, на беду, местное египетское население поклонялось богу Хнуму, которого изображали в виде барана или человека с бараньей головой. И принесение в жертву аналогов божества не могло не раздражать египтян. Но поскольку военная сила была в руках евреев, а египтяне были всего лишь покоренным народом, сами они с еврейским храмом поделать ничего не могли и подавали жалобы персидским наместникам.

Тут надо сказать, что персы не мешали своим разноплеменным наемным войскам соблюдать свою религию, но так, чтобы это не мешало уставным обязанностям. Посему в декрете, скажем, царя Дария военнослужащим еврейского вероисповедания предписывалось отмечать Песах и четко расписывался ритуал праздника — с тем, чтобы в эти дни воинский долг исполняли другие интернационалисты на персидской службе. К примеру, арамеи или греки. Если какие-нибудь ритуалы могли помешать воинской службе, следовало получить на их проведение разрешение у персидской администрации, чтобы она могла подменить наряды и караулы.

Так вот, персидский наместник, получив жалобы баранолюбивых египтян, запросил мнение иерусалимского первосвященника и персидского наместника Иудеи. Поступил ответ, что никакого храма с жертвоприношениями у евреев, кроме Храма, не может быть. И в 411 году до нашей эры элефантинский храм был разрушен. Элефантинские евреи обратились с жалобой к иерусалимскому первосвященнику и были озадачены тем, что он даже не ответил на столь греховный вопрос. Однако они продолжали служить верой и правдой, пока город наконец не пришел в упадок, и жители покинули его. Но это произошло не скоро: в раннехристианскую эпоху.

Но была эпоха и дохристианская. И одним из главных еврейских центров тогда была Вавилония.

События, о которых мы хотим рассказать, происходили в те времена, когда арабами назывались только жители пустыни, оседлые же люди говорили по-арамейски, и евреи не были в том исключением. Жило их тогда в Междуречье Евфрата и Тигра (а уж если по-еврейски, то бейн нхар Прат у-нхар Хидекель) видимо-невидимо в огромном количестве деревень и городов. Считайте, что другие люди там были в меньшинстве. Кстати, ивритское слово «бавлим» — «вавилоняне» обозначает именно евреев, живших на этой территории.

Начало еврейским поселениям в Вавилонии положил царь Навуходоносор, переселивший в начале VI века до нашей эры многие тысячи евреев. Когда почти через полвека персидский царь Кир завоевал Вавилонию и разрешил евреям вернуться на родину (которая тогда не носила эпитета «историческая», ибо все еще было живо в памяти), вернулась меньшая часть. Места в Вавилонии уж больно были благодатные. Кажется, произошла одна из типичных ошибок еврейской истории, когда удобства чужого дома возобладали на бедностью дома своего. Даже к восстанию Маккавеев вавилонская община отнеслась безучастно.

Алфавит

Похожие книги

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.