Прыжок

Александер Робин

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Прыжок (Александер Робин)

Идеальная пара

-911. Что у вас случилось?

-Эээ, да у меня тут проблемка...

-Какого рода проблема, мэм?

-Ну, я как бы застряла на своём чердаке. Я пришла сюда, чтобы сложить на хранение ненужные вещи и провалилась сквозь потолок. Мою лодыжку зажало между подвесным потолком и балкой, и я думаю, что она сломана.

-Что, черт возьми, можно делать на своём чердаке в четыре часа утра?
- зарычала я, пока моя напарница изучала карту.
- Почему люди не могут наносить себе увечья в более подобающее время? И почему это приключается обязательно в конце смены? Мы кончаем работу в шесть, но я думаю, что в это время мы всё ещё будем пытаться вытащить ее задницу из стропил, а наша смена будет прохлаждаться на подстанции.

Алета посмотрела на меня и улыбнулась.

-Может быть, пожарные стащат её вниз к тому времени, когда мы туда доберёмся, и тогда все обойдется коротким путешествием в скорую.

-Ты всегда такая оптимистка, правда? Иногда мне хочется засунуть ногу тебе прямо в задницу, - в моих словах была лишь доля шутки.

-Ты же знаешь, что я не из тех девочек, кто любит эти анальные штучки, - усмехнулась она.

В 4-15 мы свернули на дорогу, ведущую к очень милому дому, приютившемуся в лесу, где на много миль вокруг не было ни одного соседа. Окажись я там по другому поводу, возможно, пейзаж бы меня впечатлил, но я не была счастливым туристом. Я всё ещё не могла взять в толк, что кто-то мог так опростоволоситься на собственном чердаке, да еще и в столь ранний час.

Поскольку хозяйка не смогла отпереть дверь сама, она дала пожарным разрешение взломать её. Мы с Алетой переступили через то, что осталось от её входной двери и вошли в дом.

- Салаги!
- пробормотала себе под нос Алета и покачала головой.

Я услышала приглушённый голос с чердака, что-то вещавший о гидравлических ножницах, которые ему явно не терпелось применить. Моя челюсть отвисла от удивления, но слова наружу так и не пошли. Алета взглянула на его напарника, которыйстоял рядом с нами и пялился в потолок.

- Никакая гидравлика здесь не нужна, правда-правда, - сказала она с очаровательной улыбкой.

Из потолка гостиной торчала теннисная туфля, а к ней прилагалась симпатичная, но очень опухшая голень. Я посмотрела на немного возбуждённого коротышку-пожарного, который напомнил мне лепрекона с коробки пшеничных хлопьев.

-Есть у вас маленькая лестница и нож, типа канцелярского?

-Да, мэм, - он выразительно закивал.

-Не называйте меня "мэм", - улыбнулась я.
- Это заставляет меня чувствовать себя старой. Вы не могли бы принести их для меня?

Едва я задала этот вопрос, как он выскочил из двери, как на пожар.

Его напарник высунул голову из двери чердака.

- Пострадавшая дышит, в сознании и ориентируется. Ранений нет, кроме ноги, - взволнованно провозгласил он.

- Просто держите её поудобнее, а кто-то из нас поднимется к вам через минуту и поможет. Мы хотим стабилизировать её лодыжку, прежде чем попытаемся переместить её. Скажите ей, что мы собираемся сделать, чтобы это не стало для нее неожиданностью, - прокричала ему в ответ Алета, пока лепрекон устанавливал лестницу под нашей пострадавшей.

Алета взобралась на лестницу, а я подтащила журнальный столик и залезла на него. Я надеялась, что мои ботинки не оставят следов на хорошо сохранившейся деревянной поверхности.

Пока Алета поддерживала ногу пострадавшей, я аккуратно сняла с нее туфлю и носок, но даже при всей своей осторожности я могла слышать приглушённый визг боли, донесшийся с чердака.

- Вы можете залезть сюда?
- спросила я лепрекона, который быстро запрыгнул на столик. – Вытаскивайте нож и режьте гипсокартон. Попытайтесь вырезать его от балки до балки, так будет легче потом починить.

Он нервно посмотрил на меня и потянулся к потолку. Я схватила его за руку и посмотрела ему прямо в глаза моим самым пугающим пристальным взглядом.

- Не касайся её ноги и будь очень нежным.

Я спустилась со стола вниз, и Алета мне ободряюще кивнула. Она за лепреконом проследит. Это был негласный код общения, который мы разработали за долгое время нашего напарничества.

Я вскарабкалась на чердак, и услышала конец байки о почти пойманной, но сорвавшейся рыбе. Пожарный, боже благослови его душу, изо всех сил старался отвлечь мысли женщины от испытаваемой ей боли. Он держал её за руку и говорил с ней очень успокаивающим тоном. В моих глазах он искупил свою вину за то, что сорвал её входную дверь с петель.

За время работы на скорой мы вместе с Алетой, встречали много талантливых и квалифицированных мужчин и женщин из отдела пожарной охраны. Мы были о них очень высокого мнения, потому что они всегда готовы рискнуть жизнью и здоровьем, чтобы спасти людей в ситуациях, когда большинство людей просто бы струсило.

Но эти двое парней были новобранцы, совсем молокососы, и кто мог поставить их в пару, до меня не доходило.

Осторожными шагами я тихонько подобралась к пострадавшей.

- Привет, я - Донна, а моя напарница Алета там, внизу, с другим пожарным, - я опустилась на колени перед маленькой рыженькой женщиной, которая смотрела на меня своими большими карими глазами, полными смущения.
- Они собираются освободить вашу ногу из гипсокартона, а затем мы сможем протащить ее между обшивкой и балкой и высвободить.

- Я - Кристина, но вы можете называть меня Кретинка. Я никогда в своей жизни так не позорилась, - сказала она, склонив голову.

-Нет никакой причины так смущаться. Такое случается сплошь и рядом.

И всегда в четыре утра, - подумала я.

-Я уверена, что вы не можете понять, с какого дива я не спала в такое время, - сказала она с робкой усмешкой.
- У меня бессонница, и когда я не могу спать, я делаю маленькие домашние дела. Я прибралась в шкафу и решила лишнее поднять на чердак.

-Ну, давайте посмотрим на это с положительной стороны - хорошо, что вы хоть какую-то одежку на себя надели. Мы вполне могли бы вас застать в пижаме со Скуби.( Скуби Ду – пес, герой одноименного мультфильма – прим. пер.)А как вы смогли позвонить нам отсюда?

Её лицо покраснело еще сильнее, и она помахала радиотелефоном.

- Ну, я немножко склонна попадать в неприятности, поэтому прихватила телефон с собой на всякий случай.

- Её нога сейчас освободится, убедитесь, что она хорошо держится, - заорала снизу Алета, прервав наш маленький разговор.

Я узнала, что лепреконьего напарника зовут Кенни. Мы с ним расположились по обе стороны от Кристи и сцепили наши руки в замок, поддерживая ее на тот случай, если ее вес сместится.

У нас с Кристи таки было что-то общее. Я убедилась в этом, когда потеряла равновесие, а мой ботинок провалился через гипсокартон и ударил Алету по голове, сбивая её с лестницы. Дальше все походило на цепную реакцию. Нога Кристи осталась без поддержки, она ударилась и завизжала от боли. Кенни попытался удержать сразу двоих - её и меня и, полностью потеряв равновесие, бухнулся задницей прямо в промежуток между двумя балками. Гипсокартон не выдержал его веса, и Кенни вместе с куском потолка рухнул на диван, стоящий внизу.

Кристи и я, обе в шоке, посмотрели друг на друга, потом вниз на первый этаж, который теперь прекрасно было видно через огромный пролом в потолке. Кенни упал на диван целым и невредимым, Алета лежала на полу, уставившись на меня, а лепрекон всё ещё стоял на журнальном столике, покрытый белой пылью и изоляцией. В руке он по-прежнему сжимал нож.

-Да, вероятно, самое время сказать, что я очень хороша в ремонте и установке подвесных потолков из гипсокартона. И я тоже ..эээ…немного склонна попадать в неприятности, - сказала я, не глядя ей в глаза.

Нам удалось безопасно спустить нашу пострадавшую по лестнице и уложить её на диван, где она быстро подписала отказ от госпитализации. Очевидно, она не хотела садиться со мной и Алетой в одну машину. Алета приложила все усилия, чтобы убедить её съездить сделать рентген, но маленький рыжик заупрямилась и не собиралась двигаться с места.

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.