Магический универ. Дорога домой

Гончарова Галина Дмитриевна

Жанр: Фэнтези  Фантастика  Юмористическая фантастика    2015 год   Автор: Гончарова Галина Дмитриевна   
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Магический универ. Дорога домой ( Гончарова Галина Дмитриевна)

Пролог

Дирмас эн-те Арриерра расхаживал по комнате разъяренным зверем.

Невозможно!

Невыносимо!!

Омерзительно!!!

Ярость и гнев глодали его не хуже, чем стая собак — одну-единственную кость.

Проиграл.

Проиграл наглой девчонке!

Да как она… как ей только удалось!?

А ведь ей действительно все удалось. Еще бы немного — и он оказался пленником. Одно утешение, что ненадолго. Впрочем, о побеге речь не шла бы. Дирмас был более чем уверен — в плену его держали бы ровно столько времени, сколько потребовалось бы, чтобы допросить его, лишить амулетов и испепелить на месте.

А теперь — теперь он вынужден скрываться в своем последнем убежище.

А эта мерзавка и его двоюродный брат — они наслаждаются жизнью!!!

НЕНАВИЖУ!!!!

Взгляд элвара помимо его воли устремился в угол, где висело большое зеркало. По крайней мере, он не отрезан от окружающего мира и может видеть все, что происходит с Ёлкой и его братцем.

Между ним и вернувшейся ведьмой пока еще сохранились прочные связи. Ненадолго. Как только магия вернется к ней, она наполнит ее душу — и выжжет последние остатки связи. Но пока — пока еще он может наблюдать за их связью, цепенея от злости.

И всей душой мечтая о возмездии…

— Ваше величество…

Тихий голос нарушил размышления элвара. Дирмас дернулся — и резко развернулся к зеркалу. Там отражался человек. Невысокий, светловолосый, довольно симпатичный — по человеческим меркам.

И в мантии Ученика мага.

Нашли!?

Но как!?

Я буду драться до последнего! Я не сдамся!!!

Видимо, эти мысли достаточно четко отразились на его лице, потому что мужчина в зеркале покачал головой.

— Ваше Величество, подумайте, я обнаружил ваше убежище, я говорю с вами, если бы я захотел, неужели не нашел бы способа навредить вам?

Дирмас сдвинул брови. Действительно, звучало убедительно.

— Я не ставлю перед собой такой цели, нет. Мы с вами союзники.

Дирмас сделал шаг вперед. Рука его крепко сжимала рукоять кинжала. Человек заметил это и выставил руки вперед.

— Не надо, прошу вас. Я не настолько силен, чтобы держать заклинание, если вы начнете мешать мне. А нам есть о чем поговорить, Ваше Величество.

— Вот как? И о чем же?

Собственный голос показался Дирмасу неожиданно тонким и высоким. Элвар чуть кашлянул и добавил более уверенно.

— Ты думаешь, нам есть о чем говорить?

— Разумеется. У нас общие враги. А враг моего врага — мой друг, Ваше Величество.

— Почему ты называешь меня так? Я пока не король.

— Но вы имеете все права на престол Элвариона. И возможно, вдвоем нам удастся то, что не удалось поодиночке. Справиться с нашими врагами.

— И кто же твои враги?

— Вы знаете их, Ваше величество. Это узурпатор Элвариона Эйверелл Эстреллан эе-те-Арриерра. И ведьма по прозвищу Ёлка.

— Это не ее имя?

— Нет. Хотя она и сроднилась с ним.

— Я удивлялся, что так сложно было дозваться ее. И что не смог причинить ей вреда позднее…

— Когда отдыхали в этом убежище?

— Да.

— Ничего удивительного. На ней сейчас столько защит, что можно гору обрушить — не поможет. Да и на вашем родственничке — тоже. Вас боятся.

— Надеются меня выследить?

— Возможно. Но вряд ли им это удастся. Для этого нужны вещи со следами вашей ауры. А такая есть только у меня.

— Вот как?

— Ну да. Кинжал, которым вы вскрыли эту элварессу.

— Эвхар геррахт!

Было с чего ругаться. Дирмас совершенно не подумал, что на этом кинжале была и его кровь. И его аура. Он привык к этому кинжалу за несколько сотен лет. И теперь…

— Кинжал у меня. И я верну его вам по первому же требованию. Ваше величество, у нас общие враги. Неужели мы не можем объединиться?

Дирмас чуть улыбнулся.

— Полагаю, что нет. Стоит мне выйти из убежища — и меня тут же схватят. Разве нет?

— Разве да. Вас ждут. И полагают, что вы нападете на Элварион.

— Хотел бы. Да…

— Нечем?

Дирмас вспыхнул от гнева. Но — сдержался. Он не прожил бы столько, не умея контролировать себя.

— Да. Увы.

— Неужели у вас были активы только в Кейротолле и у пиратов?

— Да ты представляешь, сколько времени и сил я потратил на их подготовку?!

— Лет сто?

— Больше! Намного больше! И что же!? Зомби уничтожены! Гройнов подчинили рыбохвостые! Моих слуг и детей перебили!

— Положим, не просто так, а при нападении на королевский дворец Милотана…

— И что!? Результат от этого не изменится!

— Тоже верно. Ваше величество, я предлагаю вам сделать ход конем.

— Вот как?

— Якобы нападение в этом мире подготовлю я. А вот другой мир…

— Мир техники?

— Вы о нем слышали?

— Разумеется! Ну так?

— Почему бы вам не отправиться туда? Я могу вас переправить. Останусь с вами ненадолго покажу все, что там можно получить — и уйду обратно. Готовить для вас почву.

— А что там буду делать я?

— Разве непонятно? Вы должны будете найти способ справиться с узурпатором и его телохранителями.

— Полагаешь, я смогу?

— А разве нет? Магия крови, в отличие от всей остальной магии, действует и там — и тут. Потому что она — как кровь. Ваши противники будут намного беспомощнее вас. Да и не верю я, что вы выложили все карты на стол. Но я готов перенести вас в другой мир со всем необходимым. Этого мало?

Алфавит

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.