Арбитр Конфликтов

Хох Эдвард Д.

Жанр: Прочие Детективы  Детективы    2014 год   Автор: Хох Эдвард Д.   
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Арбитр Конфликтов (Хох Эдвард)

Эдвард Хох

Арбитр Конфликтов

Артур Кура, высокий стройный мужчина с густыми белокурыми волосами, имел очень респектабельный и располагающий вид. Он любил носить шелковые рубашки с монограммой «АК» на левом грудном кармашке. Это дало основания некоторым деловым партнерам придумать для него прозвище, которое ему отлично подходило, — Арбитр Конфликтов. Артур впервые приехал в гостиницу «Брентен». Она располагалась в старой части города и, по правде говоря, была старой. Важные персоны уже давно не останавливались в «Брентене». Поэтому было довольно странно видеть его в воскресенье после обеда в холле этого отеля.

— Я должен тут кое с кем встретиться, — сказал Кура портье, низенькому человеку, жующему зубочистку. — Меня зовут Артур Кура.

— Конечно. Номер 735. Вас уже ждут.

— Спасибо, — поблагодарил он.

Артур Кура вошел в старенький лифт и поднялся на седьмой этаж. Он поморщился при виде стен с облупившейся местами краской и пыльного пожарного шланга. Быстро отыскав номер 735, Артур постучал.

Дверь тут же открыл стройный молодой человек с зализанными черными волосами и пухлыми губами. Артур Кура с детства знал такой тип людей и недолюбливал их. Номер был такой же старый и обшарпанный, как и вся гостиница. Чтобы освободить больше места, двуспальную кровать отодвинули к стене. На том месте, где она стояла, сейчас темнел огромный прямоугольник пыли.

— Артур, рад тебя видеть! — приветствовал его Томми Сейм.

Томми работал на синдикат и был довольно известной личностью в городе. Сейм всегда нравился Артуру, но он не позволял личным чувствам вмешиваться вдела.

— Как дела, Томми? — тепло откликнулся он. — Как семья?

— Замечательно, Артур. Рад, что ты опять будешь арбитром.

— Ты же знаешь, у меня нет фаворитов, Томми, — улыбнулся Кура. — Я всегда беспристрастен и выслушиваю обе стороны.

Другая сторона тоже присутствовала в комнате. У Фрица Римера, низенького лысого мужчины средних лет, были огромные глаза. Артуру было достаточно одного взгляда, чтобы определить, что он здесь новичок.

— Рад познакомиться с вами, мистер Кура! — негромко поздоровался он. — Мне очень жаль, что пришлось потревожить вас в воскресенье.

— Ничего, это его работа! — хмыкнул Томми Сейм. — У нас с вами возникли разногласия, и Артур должен разрешить их. Он такой же судья, какие работают в бизнесе и профсоюзах.

Артур Кура кивком показал на дверь.

— Я не привык решать дела под дулом револьвера. Избавься от этого парня.

Томми улыбнулся и с невинным видом развел руки в стороны.

— Ты же знаешь Бенни. Его отец работал у меня водителем. Не бойся, Бенни — не какой-то там молокосос с револьвером…

Кура с явным отвращением посмотрел на молодого человека с револьвером и повторил:

— Избавься от него. Пусть подождет в коридоре.

Томми кивнул, и Бенни вышел из номера.

— Удовлетворен? — поинтересовался Сейм.

Кура слегка кивнул.

— Кто здесь еще есть? — спросил он.

— Только Сэл. Не волнуйся, она нас не потревожит.

Артур Кура подошел к двери в соседнюю комнату и приоткрыл ее. Салли Вот читала газету, сидя в кресле.

— Привет, Артур! — поздоровалась она. — Вот наверстываю упущенное. Нужно быть в курсе всего, что происходит.

Кура молча закрыл дверь.

— Хорошо, — кивнул он. — Она может остаться, но больше посторонних быть не должно. Передай портье, чтобы нас не беспокоили.

— Я его уже предупредил, — заверил его Томми Сейм.

Артур открыл тонкий портфель, который принес с собой, и достал блокнот.

— Сядем за стол, — сказал он. — Поскольку Фриц является пострадавшей стороной, он будет говорить первый.

Они сели за карточный столик с тонкими ножками. Фриц Ример нервно откашлялся.

— Все знают, в чем проблема… — начал он и замолчал.

— Тем не менее я прошу вас обрисовать ее, — мягко попросил его Артур Кура.

— В нашем городе 36 букмекерских контор, где можно сделать ставки на скачки или другие спортивные мероприятия. 20 лет назад, когда я только пришел в этот бизнес, в городе было 36 владельцев этих контор. Мы все знали друг друга и помогали друг другу. Когда копы время от времени прикрывали одно из заведений, все приходили на помощь его хозяину. Мы были одной большой семьей, понимаете?

Томми Сейм заерзал на стуле и бросил с ухмылкой:

— Я сейчас расплачусь, Фриц. Ближе к делу.

— Примерно год назад в наш бизнес вошел Томми Сейм с людьми из синдиката и начал прибирать к рукам букмекерские конторы. Сейчас синдикат является партнером в 35 конторах, то есть во всех, кроме моей.

— И сейчас он хочет прибрать к рукам и вашу контору? — уточнил Артур.

— Совершенно верно. На прошлой неделе он прислал Бенни попугать меня, но я сказал ему, что сейчас времена изменились. Я не испугался. Если он захочет меня убить, пусть убивает, но это будет концом для Томми Сейма.

С каждой минутой этот маленький лысый человек, казалось, становился все смелее. На его щеках сейчас играл румянец, а голос окреп. Никто, кроме него, не посмел бороться с Сеймом. Ример не сдавался, хотя и понимал, что борьба может стоить ему жизни.

— Когда мне можно будет говорить? — вмешался Томми. — Или ты собираешься слушать его до вечера?

— Можешь говорить, Томми, — слегка улыбнулся Кура. — Фриц говорит правду? Ты пытаешься отнять у него бизнес?

Томми Сейм откинулся на спинку стула и нахмурился.

— Артур, ситуация такая же, как с профсоюзами. Мы все должны быть вместе, чтобы защищаться от закона, неудачников и мошенников, которые появляются время от времени. Для всех же будет лучше, если все букмекерские конторы в городе будут объединены во что-то типа синдиката.

— Я понял твою линию защиты, — кивнул Кура.

— Я никого не вытесняю из бизнеса. Я просто оказываю ценные услуги и взамен хочу получать долю от доходов.

— Ты угрожал Фрицу?

— Послушай, сейчас не те времена, что раньше, — обиделся Томми. — Если бы я ему угрожал, по-твоему, я позволил бы ему вызывать тебя? Думаешь Капоне и прочие старики согласились бы на арбитраж?

— Ты не Капоне, — спокойно напомнил ему Артур Кура.

— Да, не Капоне, но я понимаю важность объединения! Если Ример продолжит работать в одиночку, то со временем вернется анархия. К чему нас все это приведет? Я тебе скажу — к старым дням, когда копы совершали рейды на подобные заведения и закрывали их.

В подобных разговорах, доводах и контрдоводах прошел следующий час. Артур Кура слышал все это, правда, в других контекстах и интерпретациях, уже не меньше десятка раз. Год назад он решал спор, в котором участвовали довольно крупные шишки криминального мира Бруклина. Его арбитраж позволил тогда избежать кровавой бойни. После того случая слава Куры как опытного медиатора и арбитра мгновенно выросла. Он особенно не стремился к этой репутации и до конца не принимал, а просто делал свое дело. После умелого разруливания десятка таких же споров он стал он стал непререкаемым авторитетом. Он был Артур Кура, Арбитр Конфликтов, человек, к которому обращались, когда требовалось предотвратить кровопролитие.

— Достаточно, — наконец сказал он. — Думаю, у меня достаточно информации для принятия решения.

— Когда? — спросил Сейм.

— Мне нужно некоторое время подумать. Одному.

Все вышли из комнаты: Ример в коридор, а Томми Сейм к Салли, которая сидела в соседней комнате. Кура встал и потянулся. Сейчас он чувствовал каждый из своих 53 годов. Артур подошел к окну и посмотрел на пустую в воскресенье улицу в семи этажах внизу. Стоя у окна, Кура услышал звук шагов у себя за спиной. Это был Томми Сейм. Он приобнял арбитра за плечи и заговорил дружеским тоном:

— Мы же с тобой знаем, как решать такие дела, да, Артур? С такими типами, как Ример, следует быть пожестче. Ты только подумай: я сижу с ним за одним столом вместо того, чтобы выбить ему зубы.

— Времена изменились, Томми.

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.