Гостиница Глории

Александер Робин

Серия: Глория [1]
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Гостиница Глории (Александер Робин)

Глава 1

- Ладно, Адриан, позвольте мне увидеть список. Она вручила мне список регистрации, и я растянулась на шезлонге. Бросив на меня нервный взгляд, она смотрела, как я медленно пью свой кофе и просматриваю списки приглашенных.

- Что вы можете рассказать мне об Уильяме Томасон и Кристофере Таннер? Когда ответ от нее не прозвучал, я выглянула из-за книги. Она сидела там, уставившись вдаль. Что-то в ее поведении заставляло меня нервничать.

- Я, действительно, ненавижу, когда ты так делаешь, ты же знаешь, - сказала я, стараясь заставить ее поделиться тем, что у нее в голове. Она усмехнулась от уха до уха на мое заявление.
- Терпение - это добродетель, дорогая.

-Я, думаю, мы обе знаем, что я потерпела неудачу, обучаясь терпению. Пожалуйста, будьте снисходительны ко мне и расскажите мне о Томасон. Я откинулась в кресле и закурила сигарету.

- Томасон - осел, - ответила она. Я терпеливо ждала подробностей в течение минуты. Когда она этого не сделала, я вздохнула и посмотрела в книгу регистрации еще раз.
- Ричард и Джерри Берк, что насчет этих двух?

- Супружеская пара. Она делает вид, что протирает бар. Да она уже отполировала его, потому что трет с самого утра. Несмотря на то, что я очень старалась остаться спокойной, я была на пути к истерике. Что-то было, и она не хотела делиться этим со мной.

- Берки - жулики и лжецы. Ничего, кроме неприятностей, от них не будет. Я бы хотела, чтобы они выбрали другое место пребывания. Они не волнуют меня.

Я вела дальше пальцем по списку и выдала ей еще два имени.
- А что, насчет, Мэдисон и Эмили Поттер?

- Они любовницы, - сказала она без дальнейших комментариев.

- Ну, хорошо, - я посмотрела вниз на следующее имя.- Как насчет Эбигайл Григсби и Сэнди Уинтерс?

Она поморщилась.
- Их отношения разрушаются. Они надеются возродить то, что когда-то нашли в такой же поездке.

Я попыталась смягчить мой тон, потому что то, что я увидела у нее в глазах, заставило меня чувствовать себя беспомощной что-либо предпринять.
- Энни Поттер и Лиз Ост, у вас есть что-нибудь на них?

Она вздохнула.
- Они только полгода вместе, и это их первый отпуск.

- Ладно, мы добрались до последнего. Расскажи мне о Брэндоне Фаллон, - сказала я, глядя в ее голубые глаза.

Опять же она не ответила мне. Она ничего не сказала и просто смотрела прямо перед собой.
- Ты в порядке?
- спросила я.

- Нормально, я нормально, - произнесла она, а затем опять вернулась к полировке бара.

- Что значит нормально? Ты никогда не была просто "нормально". Ты больна? С тобой все в порядке? Я была в шоке. Она никогда не терпела неудач.

Она раздраженно вздохнула.
- Я не знаю, что это на самом деле. Я ничего не могу понять про него. Такое никогда не происходило со мной прежде, и это заставляет нервничать меня. Что-то такое неправильное, какое-то предчувствие и это действует мне на нервы.

- Мы можем отказать ему, вы же знаете. Мы не должны позволить ему остаться здесь. По мне, как будто, проползла змея! Я не хочу, чтобы этот парень, вообще, останавливался в моей гостинице.

- Эта мысль уже приходила мне в голову, но почему-то мне кажется было бы неправильно отказать ему. По какой-то странной причине, он должен быть здесь, - она пожала плечами и направилась к двери.

- Эй, не оставляй меня здесь, Адриан!
- я вскочила, проливая кофе и пытаясь бежать за ней. На это она ответила просто: - Я устала, и мне нужно сейчас же лечь спать.

Я знала, что это бесполезно - идти за ней. Когда Адриан кончала говорить, значит, кончала говорить. Вы не могли убедить ее в передумать. Ее дар, иногда, был ее проклятьем.

А я-то думала, что моя тетя любила меня, когда оставила мне эту гостиницу в своем завещании. Теперь я знаю, что это была жестокая плата за то время, когда я бросала в нее кошку. Она тогда спала. Ну, черт возьми! Она храпела!

Ах, да, я отвлеклась. Я полагаю, что должна сейчас остановиться и вернуться к началу. Ни одна из страниц этой странной истории не будет иметь смысла, если, в первую очередь, я не объясню как, черт возьми, я оказалась здесь. Я на одном из самых красивых Багамских островов в восточной части Карибского бассейна. Звуки рая, верно? Нет!

И так, жизнь дома не была такой уж замечательной. Я жила в Новом Орлеане, когда моя тетя умерла. Через месяц после ее смерти мне сообщили, что она оставила мне свою половину гостиницы. Другая половина, по-прежнему, принадлежала ее бизнес - партнеру Адриан. Мне нравилась мысль быть совладельцем гостиницы на Багамах. Главным образом потому, что мне надо было валить из страны... Ну, позвольте мне объяснить эту часть.

Я была не очень счастливым ландшафтным дизайнером. Я занялась этой работой потому, что в Луизиане лето почти круглый год. Черт, даже когда было холодно, во дворе всегда было полно работы. Это оплачивало мои счета и держало меня в форме. Просто и беззаботно, чего еще желать девушке?

Любовная жизнь, однако, была полной катастрофой. Моя бывшая девушка бросила меня из-за женщины, которая, я думаю, была полузащитником. Я отдала этой девушке лучшие полтора года моей жизни, а она сделала со мной такое. Не говоря уже о том, что когда она уходила, то забрала с собой половину моего гардероба и коллекцию CD. Вот это, особенно, было больно!

Тогда я разработала план. Я спокойно продала свой бизнес одному из моих сотрудников, расторгла договор об аренде квартиры и отправила все, чем владела на остров Кэт на Багамах. Тогда я отплатила своей бывшей. Ну, не совсем.

Карла и ее подруга-полузащитник обе были увлечены фитнесом, так что не было неожиданностью в любой вечер найти ее машину на стоянке у тренажерного зала. Ну, конечно, она же оставила меня из-за этого качка. Что особенно было приятно, Карла оставляла свою машину без блокировки. Я постоянно ругалась с ней из-за этого, но безрезультатно.

За два дня до того, как отправиться на остров Кэт, я нанесла свой последний визит в тренажерный зал. Я провела там весь день, прежде чем пойти к соседу за содержимым кошачьего туалета. Да, я знаю, что это было слишком, но Карла достойна лучшего.

С мешочком, полным кошачьими какашками, я, случайно, подошла к ее машине. Когда я была уверена, что никого вокруг нет, я осторожно высыпала содержимое мешочка под сидение водителя. Температура на улице была уже 98 градусов(37С). Вскоре ее машина наполнится сущностью отходов Китти.

Теперь я знаю, что это было мерзко и по-детски, но эта женщина разбила мне сердце. Я уж не говорю о том, что она завладела моей коллекцией Мелиссы Этеридж, что само по себе было достаточным основанием для мести.

Излишне говорить, как я ждала посадки на самолет. Раздался телефонный звонок. Ее голос был настолько пронзительным, что собака, находящаяся в нескольких футах от меня, начала выть. Я сидела и слушала ее тираду с улыбкой до ушей на моем довольном лице. Потом она взяла быка за рога, объясняя мне по телефону в подробностях, как она планирует вытащить мои легкие через нос.

О, я дерзкая! Я ответила ей в таких выражениях, что половина аэропорта остановилась и уставилась на меня. Я закончила разговор сказав: - Ты знаешь, где я живу! Они, вероятно, направились прямо к моей старой квартире, когда я покинула страну с улыбкой на лице. Излишне говорить, что возвращаться домой - не вариант. Я жила там слишком долго.

Моя тетя, да упокоит Бог ее душу, любила меня по неизвестной причине. Когда я окончила среднюю школу, она переехала на остров Кэт и оставалась там до самой смерти. У сестры моего отца была своя собственная любимая женщина, и независимо от того, кто, что говорил по этому поводу, она жила так, как она хотела. Наверное, потому-то она мне и нравилась, а она видела себя в своей единственной племяннице.

Я очень любила мою взбалмошную тетю. Втайне от отца я переписывалась с ней все мои школьные годы, писала письма, отправляла ей фотографии. Когда я училась в колледже, писала ей по выходным, и мне стыдно признаться, но я делала это слишком редко.

Алфавит

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.