Черт возьми, я люблю тебя!

Стюарт Ким

Серия: Счастливый случай [0]
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Черт возьми, я люблю тебя! (Стюарт Ким)

1

Джоана Брукс стояла около собранной дорожной сумки на вилле своего отца и с нетерпением смотрела на часы. Почему нет этого чертова такси? Она в который раз выглянула на улицу, но машины не было.

Просторный дом Тимоти Брукса, отца Джоаны, находился в спокойном месте на окраине Сан-Хосе. Теперь, в полдень, улица была пустынна. Джоана заказала такси по телефону рано утром, и оно давно должно было приехать.

Тимоти Брукс вошел в дом.

— Ты еще здесь? — удивленно спросил он.

— Как видишь, — ответила Джоана. — И если ты не пожертвуешь своим временем и сейчас же не отвезешь меня на вокзал, то мне придется здесь и остаться.

— Мне отвезти тебя на вокзал? — Тим провел рукой по спутанным темным волосам, тронутым сединой, он неплохо выглядел для своих пятидесяти двух и обладал юношеским обаянием. — Но я должен заехать за Глорией. У нас назначена встреча. Мы хотим вместе пообедать, — нерешительно возразил он.

— Позвони и скажи, что встретишься с ней на час позже, — предложила Джоана и слегка усмехнулась. — Кстати, Глория может доехать до города и на такси и пообедает у Мориса.

— Это идея, — согласился Тим, расплывшись в улыбке. Он уже хотел взять трубку и набрать номер своей новой знакомой, но Джоана опередила его.

— Будь так любезен и отнеси мою сумку в машину, а я пока поговорю с Глорией, — сказала она со сладкой улыбкой.

Тим, бросив в сторону дочери беспомощный взгляд, сделал то, о чем она просила. Джоана с любовью посмотрела ему в след. «Отец в порядке, — подумала она. — Неудивительно, что женщины так бегают за ним. Только глупо, что он совершенно не умеет защищаться. Конечно, он очень любит Глорию и просто не хочет расстраивать ее».

Джоана набрала номер.

— Слушаю, — раздался в трубке звонкий голос Глории.

— Глория, это Джоана Брукс. Тим просил передать, что он, к сожалению, не сможет заехать за вами. Но вы должны приехать в город. Он будет вас ждать ровно через час у Мориса.

— Почему он не сможет заехать за мной? — слегка раздраженно спросила Глория.

— У него срочная деловая встреча, — елейным голосом пропела в трубку Джоана и, не дожидаясь тирад Глории, бросила трубку. Она вышла из дома. Тим уже сидел в машине.

— Глория рассердилась, что ей нужно ехать в город самой?

— О, для Глории это оказалось как раз кстати. Она так и так хотела купить себе кое-что у Вулверса.

— У Вулверса? — недоверчиво переспросил Тим. — Трудно представить. Ведь Глория никогда не покупает у Вулверса.

— Может быть, я неправильно поняла ее, — ответила Джоана. — Но нам надо немедленно ехать, иначе поезд и правда уйдет.

В полном молчании отец и дочь мчались по спокойным, залитым ярким солнцем улицам. Джоана нервничала и то и дело поглядывала на часы. Успеют ли они?

— Наконец за пять минут до отправки поезда машина остановилась на привокзальной площади. Джоана схватила сумку, махнула отцу рукой и вбежала в здание вокзала. Какой же перрон?

— Поезд на Сан-Франциско? — крикнула она, запыхавшись, встречному носильщику.

— Девятый путь, — ответил тот, не преминув смерить ее оценивающим взглядом. «С этой можно бы и согрешить», — подумал он, очарованно глядя на девушку, побежавшую на девятый путь.

Джоана тут же отметила про себя, что мужчина бросил в ее сторону восхищенный взгляд. Однако это ее мало трогало. Она привыкла к нескромным мужским взглядам.

Поезд на Сан-Франциско должен был вот-вот отправиться. Джоана с силой дернула уже закрытую дверь и прыгнула в вагон. Успела! Она поставила на пол сумку и отвела с лица спутавшиеся волосы. Состав медленно тронулся, и уже через несколько минут, оставив далеко позади вокзал, пересекал северо-восточную часть города.

Отдышавшись, Джоана снова взяла свою сумку и пошла в ближайшее купе. Там никого не было. Она забросила сумку наверх и опустилась в мягкое кресло. Спустя некоторое время поезд покинул Сан-Хосе и, набирая скорость, понесся по чудесной, солнечной местности.

Откинув голову на спинку кресла, Джоана предалась раздумьям. «Будет ли мать дома, когда я приеду в Сан-Франциско?» — спрашивала она себя.

Ванесса Брукс была интересной женщиной, правда, несколько эксцентричной. Ни один мужчина не мог бы жить с ней достаточно долго — это было бы слишком трудное испытание. Родители Джоаны развелись, когда она была совсем маленькой девочкой. По очереди она жила у каждого из них и обоих очень любила. Будучи ребенком, она мечтала, чтобы они снова были вместе. Однако, повзрослев, Джоана поняла, что это всего лишь детская мечта. Ванесса и Тимоти Брукс были абсолютно разными людьми. Отец — красавец-мужчина, которого обожали женщины, и, хотя у него из-за этого часто возникали неприятности, он всегда с честью выходил из любой щекотливой ситуации. Джоана улыбнулась, вспомнив некоторые сцены ревности на вилле в Сан-Хосе.

А Ванесса? Изящная, ухоженная женщина. Может быть, несколько капризная. Джоана и Ванесса обожали друг друга. «Лучшей матери нет на всем белом свете, — подумала Джоана. — С ней можно пойти и в разведку. Она все понимает. Жаль, что после отца у нее никого не было».

Джоана изучала историю в университете города Беркли. Скоро ей предстояло писать экзаменационную работу по теме «Американская история. 1840–1860», о периоде «золотой лихорадки». Обширный материал по этой теме можно было найти только в Сан-Франциско. Городской архив располагал разнообразными документами о том времени. Поэтому Джоана и решила поехать к своей матери, побыть в Сан-Франциско несколько недель и интенсивно поработать.

Два месяца назад начался новый семестр, последний для Джоаны. В Беркли у нее была маленькая комнатка, но она останавливалась там только тогда, когда нужно было ходить на лекции.

Джоана выглянула из окна и вздохнула. Какая жара! Она вытащила из своей дорожной сумки книжку, устроилась поудобнее и начала читать.

Чтение захватило ее. Уже через несколько секунд она совершенно забыла об окружающем мире и не услышала, как дверь в купе отворилась. И только когда густой, низкий голос вежливо осведомился: «У вас нет огня?» — Джоана испуганно вскочила с места.

— Я совсем не слыхала, как вы вошли, — выпалила она.

— Я бы хотел закурить, но у меня нет огня.

Джоана уставилась на незнакомца. Он был высок, с темно-русыми волосами, с сильным загаром, и у него было симпатичное лицо. Наверняка он был старше Джоаны, но выглядел очень молодо.

Джоана встала и попыталась стащить сумку вниз.

— Кажется, у меня где-то была зажигалка, — сообщила она.

Незнакомец быстро подошел поближе.

— Позвольте вам помочь?

Оба ухватились за сумку. Их руки соприкоснулись. Джоана почувствовала, как по ее телу пробежали мурашки, и невольно вздрогнула.

— Извините, — сказал мужчина, раздосадованный своей неловкостью.

— Ничего, — ответила Джоана. Их взгляды на мгновение встретились. И Джоана услышала стук собственного сердца. «Наверное, я сошла с ума, — промелькнуло у нее в голове. — Что такого в этом мужчине, почему он так взбудоражил меня?» Молча она протянула ему зажигалку, которую обнаружила в боковом кармане сумки.

Их пальцы вновь соприкоснулись.

— Спасибо, — поблагодарил незнакомец. Он зажег сигарету, вернул зажигалку и вышел из купе. Джоана разочарованно смотрела на закрывшуюся за ним дверь.

Джоана попыталась снова углубиться в чтение. Однако то, что минуту назад казалось ей таким интересным, теперь выглядело довольно скучным. Строчки расплывались. Перед ней вновь и вновь вставало интересное лицо случайного попутчика. Непроизвольно она провела рукой по глазам, стараясь избавиться от этого видения. Джоана не относилась к увлекающимся натурам. Наоборот, она была скорее сдержанным человеком. Она знала, что была красивой женщиной. Ей постоянно говорили об этом. Разумеется, у нее было несколько небольших романчиков, но ничего такого, что ее действительно бы задело за живое. Так, небольшие флирты с сокурсниками. И вдруг этот незнакомец. Попросил огня, их руки случайно соприкоснулись, глаза встретились, и Джоане показалось, что ее охватило огнем. Девушка отложила раскрытую книгу и, откинувшись в кресле, начала мечтать. Синие глаза незнакомца преследовали ее. «Интересно, чем он занимается? — подумала она. — Он тоже живет в Сан-Франциско? Может быть, тогда они там когда-нибудь и встретятся. Но это маловероятно: слишком уж велик город».

Алфавит

Похожие книги

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.