Цена предательства

Вильямс Тони

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать

Тони Вильямс

ЦЕНА ПРЕДАТЕЛЬСТВА

Повесть

Серия "Спецназ"

Перевод с английского Ю. В. Устименко

1

Совещание проходило в помещении, которое в былые времена назвали бы бункером, но сейчас оно было известно как "подземное строение 101" и располагалось под небольшим неприметным зданием в маленьком городке в штате Вирджиния. На улице стояла невыносимая жара, а в конференц-зале, лишенном окон, поддерживалась температура чуть выше двадцати градусов по Цельсию.

В совещании принимали участие четыре человека: представители Федерального бюро расследований, Центрального разведывательного управления и Управления по борьбе с нелегальной торговлей наркотиками, а также правительственной службы, столь засекреченной, что никто толком не знал ее точного наименования.

На длинном столе, покрытом стеклом, стояли бутылки с минеральной водой и ваза с фруктами. Пепельницы отсутствовали, так как никто не курил. Все сидящие за столом были облачены в темные костюмы, белые рубашки, темные галстуки в полоску, ботинки были начищены до блеска. Со стороны сборище более походило на встречу руководителей похоронных контор. Впрочем, по существу так оно и было.

Ровно в шестнадцать часов представитель безымянной правительственной службы открыл совещание. Он вполне мог бы сделать это и раньше, но порядок есть порядок.

- Джентльмены, - провозгласил он, - мы все прекрасно знаем, зачем собрались здесь сегодня. Говорить мы можем откровенно: не далее как полчаса назад помещение проверили и подслушивающих устройств не обнаружили.

Наша беседа ведется без протокола, и, если завтра меня спросят, чел я занимался в это время сегодня и не встречался ли с вами, я дам отрицательный ответ. При этом нисколько не покривлю душой, так как в данный момент для сведения общественности мы с нашим обожаемым президентом разыгрываем партию в гольф в его загородной резиденции в Кэмп-Дэвиде.

Оратор с милой улыбкой обвел глазами присутствующих, что для него было большой редкостью, и вежливо поинтересовался:

- Надеюсь, у каждого из вас также есть твердое алиби, если возникнут нежелательные вопросы?

Вместо ответа он увидел улыбки, хотя и не столь милые, как его собственная.

- В таком случае, - продолжал совершенно секретный чиновник, - перейдем к делу.

Убежден, что все присутствующие здесь знают, что в войне с наркодельцами мы проигрываем.

Фактически, мы сдаем свои позиции с середины шестидесятых годов, и ситуация постоянно ухудшается. Приходится констатировать, что в отдельных районах нашей страны сложилось положение, близкое к анархии.

При этих словах участники совещания заерзали на стульях, и чиновник сделал непродолжительную паузу, чтобы дать слушателям возможность успокоиться.

- Знаю, знаю, - сказал он, - для вас это не новость. Но поверьте мне, джентльмены, если верить сведениям, поступающим с фронта боев, который обычно именуют центральными районами крупных городов, худшее еще впереди. Ежедневно на рынок выбрасывают все новые производные кокаина, и надо признать, что это еще более сильнодействующие препараты. Они оказывают настолько разрушительное воздействие, что по сравнению с ними крэк покажется коровьим молоком. Иными словами, джентльмены, мы находимся в кризисной ситуации, и я пригласил вас сюда сегодня, чтобы обсудить и выработать решение, которое поможет нам справиться хотя бы с частью стоящих перед нами острейших проблем. Боб, теперь слово тебе, - обратился председательствующий к представителю Управления по борьбе с нелегальной торговлей наркотиками.

Над столом навис Боб Танкертон по прозвищу Танк и неспешно оглядел своих собеседников. Его прозвище скорее всего происходило от фамилии, но оно и полностью соответствовало его внешнему облику: рост Танкертона достигал шести футов, а при тусклом освещении комнаты казалось, что и в ширину в нем не меньше шести. По крайней мере, один из участников совещания мысленно возблагодарил Бога, что Танк находится с ним по одну сторону баррикад.

- Господа, - начал Танк, - все, что сообщил наш друг, - сущая правда. Мы оказались по уши в дерьме, и надо признать, ежесекундно погружаемся в него все глубже и глубже. Каждый день в нашу страну через южную границу широким потоком льется кокаин. Он поступает самолетами, пароходами, легковыми и грузовыми автомобилями, его доставляют пешком и иными путями, о которых остается только догадываться. Нам удается конфисковать примерно десять процентов контрабанды. Так было и так будет, но по мере того как мы захватываем все более крупные партии, крепнет убеждение, что поток становится еще шире. Остается единственная надежда - перекрыть источник.

Главным производителем кокаина является лаборатория, расположенная вблизи Боготы, там листья коки перерабатываются в готовый к употреблению продукт.

Танк подметил, что при этих словах агент ФБР взглянул на представителя ЦРУ.

- Да, - подтвердил мысль своего коллеги Танкертон, - я знаю, что Богота - столица суверенного государства Колумбии. Но эта лаборатория торчит как ржавый гвоздь в моей заднице уже много лет. И надо понимать, что речь идет не только о моей заднице. С этим все согласны?

Сидящие за столом согласно закивали головами.

- Очень хорошо. В таком случае переходим к главному. Я знаю одного человека, которого двое из присутствующих здесь считают своим давним другом, а один из нас - заклятым врагом. Его зовут Вэлин. Полковник Джеймс Вэлин, в прошлом проходивший службу в САС, а ныне первоклассный "солдат удачи".

Агент ЦРУ немедленно вскочил на ноги.

- Ни в коем случае!
- прорычал он.

- Успокойся, Джек, - посоветовал ему Танк.
- Я знаю, что у вас с этим парнем свои счеты, но сейчас не время вспоминать прошлое. По моему твердому убеждению, лучше Вэлина нам никого не подыскать. Его нужно перебросить туда во главе отряда наемников, и они не оставят от этой лаборатории камня на камне.

- Это полное безумие!
- Представитель ЦРУ стоял на своем.
- Неужели вы в самом деле ожидаете, что я дам согласие на операцию, в которой примет участие кучка, психопатов, ради того, чтобы разрешить одну из серьезнейших национальных проблем Соединенных Штатов?

- Если бы у нас был под рукой флаг, я бы, ей-богу, отдал честь, - с издевкой заметил Танк.
- Послушай, Джек, если у тебя есть идея лучше моей, причем такая, которая не чревата для нас серьезными международными осложнениями, я готов тебя выслушать. Если же тебе нечего предложить, тогда заткнись к чертовой матери!

Представитель ЦРУ сел на место, но не успокоился.

- А почему бы нам не послать туда взвод морской пехоты?
- несмело спросил он.

- Господи, Джек!
- взорвался Танк.
- Если помнишь, в штате Канзас в подземных шахтах у нас сохранились кое-какие межконтинентальные ракеты с разделяющимися ядерными боеголовками. Если следовать твоей логике, мы вполне могли бы и их использовать, чтобы решить свои проблемы.

- Одну секунду, - встрепенулся агент ЦРУ.
- Я же не предлагал бросать морскую пехоту на дело в полной боевой форме. Их можно переодеть.

- Прекрасная идея, Джек, - похвалил коллегу Танк.
- Только не думай, что подобный вариант еще не обсуждался. Ты вот над чем пораскинь мозгами. Предположим, кого-то из этих парней убьют во время операции или возьмут в плен. Представляешь, какая тогда разразится буря и как она разбушуется от Вашингтона до штаб-квартиры ООН в Нью-Йорке?

В разговор вступил представитель ФБР.

- Я согласен с Танком, - заявил он.
- С Вэлином я незнаком, но мне о нем рассказывали, и создается впечатление, что он знает свое дело. Попытка - не пытка. Давайте попробуем.

Агент ЦРУ наотрез отказывался уступить и продолжал отрицательно мотать головой.

- По крайней мере давайте его выслушаем, - предложил Танк.

- Ты хочешь сказать, что он уже здесь?
- возмутился цэрэушник.

- Да, он за дверью, - подтвердил Танк.

Алфавит

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.