Скрипка

Агазаде Алия

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать

Алия Агазаде

СКРИПКА

Мысли текли медленно и тоскливо, но ни одна из них не достигала моря, не могла достучаться до его огромного сердца. Когда-то в море была влюблена скрипка, которая жила только своей любовью. Она любила море так, как люблю его сейчас я - с огромным чувством безысходности, потому что скрипка знала, что море любить не может. Солнце уже садилось, а я смотрела на море и все плакала. Оно было так далеко от меня и одновременно так близко. Где-то вдалеке послышалась тихая мелодия скрипки, и история началась заново. Мелодия была очень красивая и тоскливая. Мне захотелось заплакать и убежать, чтобы ничего не слышать. Скрипка плакала, и из ее сердца сочилась кровь. Медленно, с кровью утекала и ее жизнь. Крупные капли слез, смешавшись с кровью, текли по струнам. Скрипка, собрав свои последние силы, пела о своей любви к морю; о том, что море никогда не полюбит ее. Где-то далеко застонало море, и волны его яростно забились об камни, будто они ограничивали свободу моря, и их на до было уничтожить. Море тосковало. Оно никогда не знало, чего хотело; море не знало, хотело ли оно любить скрипку? Но её любовь удручала его. Море, великое море не могло любить и страдать, потому что было свободным. Оно не могло лишиться своей власти, своего величия. А скрипка с каждой минутой страдала все больше и больше, а кровь текла все сильней и сильней. Но она изо всех сил торопилась доиграть свою мелодию до последней ноты ей самой хотелось похоронить свою любовь. Она не замечала ни крови, ни слез - крови любви и слез разочарования. Вдруг мне захотелось закричать: "Не умирай, скрипка!" Море шумело. Оно плакало по умирающей скрипке, которой не может дать ничего. Скрипка доиграла последнюю ноту и потянулось к морю за последним взглядом, обращаясь к нему: "Моя любовь к тебе - моя рана. Я знаю, что, пока я люблю тебя, из моей раны будет течь кровь, пока не вытечет вся - ведь остановить ее могла только твоя любовь. Я устала, струны мои болят. Они устали играть всю жизнь для тебя. Я тебя почти не вижу, потому что все время плачу, но все еще люблю". Кровь перестала течь, и скрипка замолчала. Она умерла. В ту же минуту море забилось о скалы, разрушая их. Внезапно оно застыло, как будто умерло. Оно стало ровным, серым, безразличным ко всему, потому что, даже если и не любишь, тяжело терять любовь к себе. Я долго смотрела на море, пытаясь прочитать его мысли, но услышала только глухой стон из груди великой стихии: "Не уходи, скрипка!".

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.