Миссия в Китае (Они называют меня наемником - 16)

Эхерн Джерри

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать

Джерри Эхерн

"Они называют меня наемником"

Миссия в Китае

Глава первая

Рекламные брошюрки утверждали, что Гонконг в переводе значит "место тихих лагун", но Хэнку Фросту, который пробирался темной ночью вдоль доков, примыкающих к Виктория Харбор, это место больше напоминало западню.

Нервно оглядываясь в незнакомой обстановке, он вытащил пачку "кэмела", зажигалку и закурил, пытаясь трезво оценить складывающуюся ситуацию. С того момента, когда он и О'Хара попали в доки, дело стало пахнуть керосином, а не только грязной морской водой и гниющей рыбой.

- Черт побери, - пробормотал Хэнк, - не нравится мне все это...

- Это уж точно, дружище, - поддержал его замечание шагающий рядом О'Хара.
- Эта затея была тухлой с самого начала. Спросить нас - какого хрена мы здесь делаем посреди глупой ночи? Да еще и без оружия... Я чувствую себя так, словно у меня голая задница. Капитан лишь хмуро кивнул и ускорил шаг. Высокая и поджарая фигура его приятеля, сотрудника ФБР, маячила сзади, не отставая. Фрост на ходу прислушивался к плеску воды в бухте, жалея о том, что полчаса назад опустился густой туман, укрывший все вокруг плотной влажной пеленой.

- Ни черта не видно!
- снова выругался он.
- Как тут найти этого агента, чтоб он провалился? Расставить руки пошире и ходить кругами? Идиотское положение... Кажется мне, упустим мы его и не получим никакой информации.

- Это уж точно, - проворчал О'Хара.

Какова истинная причина того, что им приказали прилететь в Гонконг? Это им не было известно. Они лишь должны были прибыть в доки в определенное время и просто прогуливаться по ним. Связной сам подойдет к ним. Какой связной, как его зовут, как он выглядит, - друзья не имели ни малейшего понятия. Фросту очень не понравилось, что их не соизволили посвятить хотя бы вкратце в суть предстоящей операции.

Он почувствовал, как О'Хара толкает его в бок.

- Который там час?

- На пять минут позже того, что ты спрашивал в прошлый раз.

Капитан поднес к лицу черный циферблат своего "ролекса" и взглянул на светящиеся стрелки. Десять тридцать семь. Связной опаздывал больше чем на полчаса. Из-за одного этого, будь его воля. Хэнк уже отменил бы тайную встречу, повинуясь своему внутреннему голосу, и убрался бы вместе со своим другом подальше из этих вонючих доков. Ведь неспроста же связной не появлялся, видимо, на то были очень серьезные причины...

- Так, гуляем еще пять минут и возвращаемся в гостиницу, - повернулся он к Майку.

- Да что нам дадут эти пять минут? Ну как могли эти зануды из госдепа поверить, что какой-то вшивый красный китаец придет...

- Не ной, Майк, - оборвал его Фрост. Он вспомнил, что за все их время ожидания им повстречалось только двое портовых рабочих, три пьяных матроса, переругивающихся между собой по-немецки, и велосипедист, который едва не наехал в тумане на О'Хару.

А единственным их компаньоном после этого был лишь туман. Однако, не успел капитан развить эту философскую мысль, как заметил вдали тусклое желтое пятно фонаря, а подойдя немного поближе, и стоящую в освещенном кругу одинокую фигуру.

- Наверное, это он. Что скажешь? О'Хара пожал плечами, чуть подбежал, чтобы поравняться со своим напарником и бросил, скривив рот:

- Если это действительно наш связной, я ему ноги поотрываю за то, что он опоздал, сукин сын.

- Ладно, дай хоть только поговорить с ним вначале. Ну, а если это не тот, которого мы ожидаем?

Хэнк не договорил, так как фигура зашевелилась, услышав торопливые приближающиеся шаги, и шагнула навстречу. Через несколько секунд друзья различили улыбающееся лицо китайца.

- Добрый вечер, - пропел он по-английски, не убирая с лица клоунскую улыбку.
- Где же вы были? Я тут жду, жду...

- Где мы были?
- взорвался Майк, шагнул к китайцу и чуть не проткнул его впалую грудь выставленным пальцем.
- Ты что, не видишь, что мы ходим взад-вперед по этим проклятым докам и ищем тебя?

- Очень хорошо, очень хорошо... Вы ведь американцы, правильно?

- Самые настоящие, аж до седьмого колена, - со всей серьезностью заверил его Фрост.
- Давай ближе к делу. Что там у тебя для нас?

- Нет, все наоборот. Это я должен спросить, что у вас есть для меня!

Капитан взглянул на Майка.

- Черт побери, похоже, это не наш связной.

- Елки-палки! Действительно!
- удивленно воскликнул тот.

Вдруг китаец привычным движением засунул в рот два пальца и пронзительно свистнул, явно подавая кому-то сигнал. Через мгновение из тумана со всех сторон вынырнуло с десяток фигур, окружив плотным кольцом оторопевших друзей. У каждого из бандитов в руке было какое-то оружие.

- Жаль мне тебя и всех остальных, - громко обратился самоуверенным голосом Хэнк к первому китайцу, явному заводиле.
- Не завидую я вам, ребята. Положение ваше - хуже некуда.

Он старался не переиграть, цепко посматривая на сужающееся кольцо нападающих, сжимающих кто нож, кто цепь, кто обрезок металлической трубы.

- Сколько вас против нас двоих? Всего лишь десять? Плохо ваше дело, ублюдки. Ну скажите хоть, пока зубы целы, кто вы такие и что вам надо?

- Ты что, одноглазый, совсем рехнулся?
- с какой-то обидой в голосе проговорил заводила, явно не ожидая такого начала.
- Здесь все знают, кто мы такие. Наша банда - Толстые Коты - самая крутая во всем городе! Мы грабим богатых и отдаем все бедным. Только дело в том, - заржал китаец громче, чем надо было, - что самые бедные - мы сами.

- Пойми меня правильно, - бросил ему капитан, когда вымученный смех затих, - я люблю бедных так же сильно, как и мой друг, но дело в том, что ты и твои... как вас там?

- Толстые Коты!

- ...Да, Толстые Коты, так вот... вы сделали большую ошибку. Может, мы с моим другом и похожи на богатых американцев, но на самом деле мы нищи, как церковные мыши.

Хэнк заговорщеским жестом показал на свою черную повязку, закрывающую пустую глазницу.

- Даже эту повязку я взял напрокат. Главарь банды самодовольно ухмыльнулся.

- Тем хуже для тебя и твоего товарища. Хватит болтать и поскорее выворачивайте карманы, мы торопимся. Уже поздно и нам надо поскорее возвращаться под теплые крылышки наших девочек. И не вздумайте дергаться! Если будете вести себя хорошо, мы, так и быть, расщедримся и не станем вас раздевать. Договорились, американец?

Фрост расслабленно опустил плечи.

- Так вам нужны деньги?

- Угадал! Нам нужны все ваши деньги. И чем быстрее, тем лучше.

"Безысходные ситуации требуют необычных решений", - мелькнула мысль в голове капитана, и он с покорным видом повернулся к Майку.

- Ты видел тот старый фильм с участием Хоупа и Кросби?

Эфбээровец в растерянности только развел руками.

- О чем ты говоришь? Надо как-то срочно выпутываться...

- Я тебя серьезно спрашиваю!

- Ты имеешь в виду тот, где они дерутся с такой же бандой? Да, видел когда-то.

- И ты помнишь, как те ребята вышли из этого положения?

- Эй!
- крикнул китаец и толкнул Хэнка в грудь.
- Что там еще за разговоры? Не ясно, что ли? Деньги гоните!

- Помню, - кивнул О'Хара в ответ Фросту.
- Так что ты предлагаешь..?

- Да ладно, давай убедим этих скотов, что мы настоящие американцы, а то они все еще не верят. Ну, три-четыре!

Они по команде одновременно присели и прыгнули в разные стороны. Капитан бросился вперед, взмахнул правой ногой и изо всей силы засадил носком своей шестидесятипятидолларовой туфли предводителю Толстых Котов прямо в зубы. Майк тем временем врезал костлявым кулаком в висок невысокого грязного китайца с ржавой цепью в руках.

Хэнк выругался, ощутив боль в пальцах ноги, которые он едва не выбил о челюсть главаря. Изо рта того хлынула кровь, бандит отлетел в сторону и рухнул без сознания на асфальт, подавившись собственными зубами.

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.