Школа остроумия, или Как научиться шутить

Биллевич Виктор Всеволодович

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать

ББК (Ш)83

Б61

УДК 82-7

Издательский дом "Вильяме"

Зав. редакцией АЯ. Слепцов

По общим вопросам обращайтесь в Издательский дом "Вильяме" по адресу: info@wiiIiamspublishmg.com,115419, Москва, а/я

783, 03150, Киев, а/я 152.

Биллевич, В.В.

Б61 Школа остроумия или как научиться шутить. — М. : Издательский дом

"Вильяме", 2008. — 336 с.: ил.

ISBN 978-5-8459-0801-8 (рус.)

Эта книга заинтересует многих — и тех, кого Бог не наделил остроумием, и

тех, кто считает себя вполне остроумным человеком. Чувство юмора — это не

какое-то космическое озарение, скорее это набор специфических навыков, которыми можно и нужно овладевать. Оно поможет вам безболезненно пережит, перемены, сохранить творческий настой в стрессовой ситуации, эффективнее

работать — одним словом сбережет здоровье. Но для того, чтобы получить пользу

от какого-либо умения, его сначала нужно в себе развить и оттачивать до тех пор, пока оно не превратится в привычку, не станет неотъемлемой частью,

инструментом вашей повседневной жизни. Именно этой цели и посвящена данная

книга. Она даст полное представление о природе остроумия, о технологиях и

законах создания смешного. А уж примеров смешного и остроумного здесь

приведено более чем достаточно — предполагается, что на хороших примерах

учатся.

ББК (Ш)83

Cодержание

^A^aa"aa'i`ea

13

Часть I. Что такое остроумие

17

~A"e`a^a`a 1. Th`i^id, ^i~n`od^i'o`i`ea `e ~n`a`i^i`ed^i'i`e"y

19

x`o^i `o`a^e^ia th`i^id `e :a`i ^i'i ^i`o"e`e:`aa`o~n"y ^i`o ^i~n`od^i'o`i`e"y

20

~N`a`i^i`ed^i'i`e"y — ^aado`e'i`a th`i^id`a

21

ss ^i'a"e`a"a`ath :'o^a~n`o^a^i`i th`i^id`a

23

Th`i^id ~n`e`o'o`a"o`e`e `e th`i^id ~o`ad`a^e`oad`a

26

~N`iao'i^ia "i^i ^Oda'e"a'o — 'y`o^i 'y^e^i'i^i`i`e"y

29

~A"e`a^a`a 2. ^I~n`od^i'o`i`ea `e `o^a^id:a~n^e`ea ~n"i^i~n^i'a'i^i~n`o`e

33

x`o^i `o`a^e^ia “"ad'o"a"e” `e “~n :a`i a~a^i a"a"y`o”

34

C`a"a`a'i`ea 1

36

"I`ad`a"a^i^e~n`a"e"u'i^i~n`o"u `i^uo"ea'i`e"y

37

'O:a'a`a `e th`i^id

43

C`a"a`a'i`ea 2

45

C`a"a`a'i`ea 3

49

Часть II. Классификация

юмористических приемов

55

~A"e`a^a`a 3. ^I`o "e^iae'i^i~a^i "id^i`o`e^a^i"i^i~n`o`a^a"ea'i`e"y

"a^i `a'a~n'od"a`a ^i"a`e'i o`a~a

59

"E'o:oa "iadaa~n`o"u, :a`i 'ia"a^i~n"i`a`o"u, `e"e`e "e^iae'i^ia

"id^i`o`e^a^i"i^i~n`o`a^a"ea'i`ea

60

'Ad^i~n`a`o"u ^e'od`e`o"u "ea~a^e^i, `e"e`e "e^iae'i^ia 'o~n`e"ea'i`ea

61

~A^i^a^id"y`u`e'e "i^i`i`e"a^id, `e"e`e "a^i^aa"aa'i`ea "a^i `a'a~n'od"a`a

62

xao`ed~n^e`e'e ^e^i`o `e ^i~n`od^i'o`i`ea 'ia"ea"i^i~n`o`e

64

C`a"a`a'i`ea

67

~A"e`a^a`a 4. ~N`iaoa'i`ea ~n`o`e"ea'e, 'i`a`ia^e`e `e `ed^i'i`e"y

69

"I`e`u`a 'a^i~a^i^a `e"e`e ~n`iaoa'i`ea ~n`o`e"ea'e

70

~A^i~n"i^i"a`e'i ^i~na"e `e"e`e A~a^i ^Aa"e`e:a~n`o^a^i 'i`a`ia^e

71

`E~ad`a ^a "i^i^ead, `e"e`e "a^a^i'e'i^ia `e~n`o^i"e^e^i^a`a'i`ea

72

"I^i `o^i'i^e^i`i'o "e"u"a'o `ed^i'i`e`e

75

"Iada^aad`o^uo`e

76

C`a"a`a'i`ea

77

~A"e`a^a`a 5. ~Nd`a^a'ia'i`e"y, ~n^i"i^i~n`o`a^a"ea'i`e"y `e "i`ad`a"a^i^e~n^u

79

C`a~a`a"a^e`e ~nd`a^a'ia'i`e"y

80

"I^i^a`o^ida'i`ea — `i`a`o"u 'o:a'i`e"y

83

"I^id`a"a'oa`i~n"y "i`ad`a"a^i^e~n`a`i

85

^O`e~a'od^u ^a^u~noa~a^i "i`e"e^i`o`aae`a

86

C`a"a`a'i`ea

89

Часть III. Жанры юмористической

литературы

91

~A"e`a^a`a 6. "E`e`oad`a`o'od'i^ua "id`ea`i^u

93

^I`i^i'i`e`i^u

94

~N"i^i~n^i'a^u ^i'ad`ac^i^a`a'i`e"y ^i`i^i'i`e`i^i^a

94

~N`e'i^i'i`e`i^u

95

`A'i`o^i'i`e`i^u

96

`Ad~a^i (ae`ad~a^i'i)

96

C`a"a`a'i`ea

98

~A"e`a^a`a 7. `Oda'a^i^a`a'i`e"y, ^e^i`o^id^u`i "a^i"eaea'i

'o"a^i^a"ea`o^a^id"y`o"u ~n"e^i~a "i`e~n`a`oa"e"y

101

"Id`a^a`e"e"u'i^i~n`o"u da:`e

102

ss~n'i^i~n`o"u da:`e

103

`O^i:'i^i~n`o"u da:`e

104

`O`a^a`o^i"e^i~a`e"y

105

"E"y"i`a"e`e~n~n`e`a"a`a

106

`Ec^i'ad`ac`e`oa"e"u'i^i~n`o"u da:`e

106

'Y"i`e`oa`o^u

106

"I^i~n`o^i"y'i'i^ua 'y"i`e`oa`o^u

107

~Nd`a^a'ia'i`e"y

107

^I`od`e"o`a`oa"e"u'i^ua ~nd`a^a'ia'i`e"y

108

`Od^i"i^u

108

^A`e"a^u `od^i"i^i^a

109

^O`e~a'od^u

112

~A"e`a^a`a 8. ^I`o "id^i~n`o^i~a^i ^e ~n"e^iae'i^i`i'o

115

C"ad`a^a~n`o^a'o'e`oa, ~n`o`ad'o~o`a 'A`a~n^ead^a`e"e"u

116

`I^u~n"e"u, `e~n"i^i"e'i"yth`u`a"y "i`ed'o'y`o

118

C`a"a`a'i`ea

121

Часть IV. Юмористическая поэзия

123

~A"e`a^a`a 9. ^I~n'i^i^a^u ~n`o`e~o^i~n"e^iaea'i`e"y

125

'Ia^i'a~o^i"a`e`i`a"y `oad`i`e'i^i"e^i~a`e"y

126

D`ac`iad^u ~n`o`e~o`a

127

8

Cодержание

"A^a'o~o~n"e^iae'i^ua d`ac`iad^u

127

`Oda~o~n"e^iae'i^ua d`ac`iad^u

127

D`e^o`i`a `e aa d`ac'i^i^a`e"a'i^i~n`o`e

129

~N`od^i^o^u

130

~A"e`a^a`a 10. 'Ia~n^e^i"e"u^e^i "i^i"eac'i^u~o ~n^i^aa`o^i^a

'i`a:`e'i`ath`u`e`i "i^i'y`o`a`i

131

^E`a^e 'i`a'o:`e`o"u~n"y "i^i"a'a`ed`a`o"u d`e^o`i^u, 'ia ^i'a"e`a"a`a"y

`o`a"e`a'i`o^i`i ^e 'y`o^i`i'o

132

x`o^i `i^iae'i^i `e :a~a^i 'ia"e"uc"y

134

^I ~n^ic"a`a'i`e`e 'i^i^a^u~o d`ac`iad^i^a

134

^E`a^e 'o'aa"a`e`o"u~n"y, :`o^i 'i`a ~n`o`e~o^i`o^a^ida'i`e`e

'ia ~n"e^i`i`ath`o "yc^u^e

135

`I'oae~n^e`ea `e aea'i~n^e`ea d`e^o`i^u, `e~o ^e"e`a~n~n`e:a~n^e^ia

`e 'ia^e"e`a~n~n`e:a~n^e^ia :ada"a^i^a`a'i`ea

136

^E`a^e "a^i'a`e`o"u~n"y `o^i~a^i, :`o^i'a^u ~n`o`e~o c^a'o:`a"e

'i`a `i`ed^i^a^i`i 'od^i^a'ia

137

x`o^i "aa"e`a`o"u, a~n"e`e 'ia 'o"a`aa`o~n"y 'o"e^iae`e`o"u ^a`aae'i'oth

`i^u~n"e"u ^a d`ac`iad ~n`od^i^o^u

138

^I `i`a~a`e:a~n^e^i`i c^a'o:`a'i`e`e — ^e`a^e a~a^i "a^i'a`e`o"u~n"y

138

~A"e`a^a`a 11. ^I"a'i^i~n`o`eo"u"y `e "a^a'o~n`o`eo"u"y

141

^A "i^i"a^a`a"ea ~a^id"a^i da"y"e 'a'oda^aa~n`o'i`e^e

142

'Ia ^a"i`a~n`o"u "e`e 'i`a`i ^a `a'i`a'a`e^ic?

143

"Eth'a"eth x`a'e^e^i^a~n^e^i~a^i "Ia`od`a…

145

C`a"a`a'i`ea

147

~A"e`a^a`a 12. "E`e`iad`e^e`e, d'o'a`a`e, ~o^i^e^e'o

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.