Приворот

Саймон Шэрон

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Приворот (Саймон Шэрон)

ГЛАВА 1

— Луиза, ты пригласила Майка на вечеринку? — спросила Алекс, стоя на лестнице и раскачивая только что подвешенный к потолку скелет. Она еще раз внимательно оглядела его, недовольно нахмурилась и, тряхнув гривой каштановых кудрей, обернулась к подруге, недоумевая, почему та не отвечает.

В канун Дня Всех Святых четыре подружки Луиза, Алекс, Чарли и Джо украшали первый этаж магазина «Единорог». Этот антикварный магазинчик уютно расположился в здании старой заброшенной церкви и должен был открыться в ближайшие дни. Но хозяйка не успела сделать это до праздника и поэтому разрешила девочкам устроить там вечеринку на Хэллоуин.

Джо, старательно привязывавшая к паутине из ниток огромного резинового паука, и Чарли, прикреплявшая кнопками сверкающие звезды, оторвались от своих занятий и тоже вопросительно посмотрели на Луизу.

Луиза отвернулась, делая вид, что рассматривает прислоненную к стене могильную плиту из пенопласта.

— Ну, Луиза! Опять нет? Но почему? — Алекс спрыгнула с лестницы. — Ты только посмотри, как мы все отлично украсили! Майку бы понравилось. — Она захлопала в ладоши.

— Замечательно! — Джо, счастливая обладательница густой копны темных волос, также восхищенно оглядела маленький зал. — Как это мило со стороны миссис Болдестоун — пустить нас сюда. Заброшенная церковь — разве можно найти более подходящее место для Хэллоуина...

— ...и для страшных рассказов о нечистой силе, — подхватила Алекс. — Какое счастье, что хозяйка не открыла магазин на этой неделе.

— Отличное место, — согласилась белокурая Луиза и улыбнулась.

— Плюс горы всякой вкуснятины! — Чарли подошла поближе к Луизе и шепнула: — Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.

— Знаю-знаю! И к твоему сердцу тоже. — Луиза рассмеялась. — Только ты можешь думать о еде, подвешивая к потолку скелеты и устанавливая могильные плиты.

— Так почему ты его не пригласила? — повторила свой вопрос Алекс, решительно скрестив на груди руки. Она ни за что не позволит Луизе сменить тему и уйти от ответа.

— Я пыталась, — начала оправдываться Луиза. — Целую вечность простояла в классе рядом с его шкафчиком, чтобы поговорить с ним наедине. Сначала, пока все не разошлись, мы как идиоты обсуждали домашнее задание по французскому, а потом я хотела пригласить и уже открыла рот... но не смогла произнести ни слова. Ужас какой-то! И тут к нам подскочила Бриана.

— Ну и...? — Чарли, которая сидела на полу, строго посмотрела снизу вверх на подругу.

Луиза передвинула могильную плиту туда-сюда в поисках подходящего места и наконец, перевернув ее, поставила задом наперед:

— Ты же знаешь, какая Бриана. Она подошла и так мило заулыбалась, что я почувствовала себя неуклюжей дурой. Потом она взяла Майка за руку, и он весь расплылся ей в ответ. А меня будто вообще не существовало.

— Бриана запросто крутит парнями, — вздохнула Чарли. — Кому жвачки? — Она достала пакетик из кармана и угостила всех.

— Совершенно невероятно! Но она просто увела его, и все, — продолжала Луиза. — А я так и осталась стоять там с открытым ртом. — Девушка снова перевернула могильную плиту, на сей раз водрузив ее вверх ногами.

— Куда ты смотришь? — вмешалась Алекс, схватила плиту и переставила ее правильной стороной. — Значит, Майк побежал за ней, как щенок?

— Угу. Пошел, как лунатик. Бриана, кажется, просила помочь ей с заданием по алгебре. С тем же успехом она могла попросить его прыгнуть в пропасть — он бы послушался. Похоже на колдовство... она навела на него порчу...

— Не порчу, а приворот! — поправила ее Джо. — Она его приворожила. Кстати, ты напомнила мне одну историю. Миссис Болдестоун, когда я пришла за ключом, угостила меня чашечкой чая с ромашкой и рассказала такое... — Джо таинственно замолчала и достала несколько малюсеньких паучков из коробки. — Вот, возьми-ка парочку и помоги мне посадить их на паутину.

— Ты заходила к ней домой? — вытаращив глаза, переспросила Луиза, подвязывая на нитку маленького паучка-сенокосиа. — Я ее боюсь. У нее такие длинные красные ногти... как будто она обмакнула пальцы в кровь.

— Ерунда! Просто мода семидесятых, — возразила Джо. — В то время все женщины красили ногти ярко-красным лаком.

— Все равно страшно... И глаза у нее как у кошки... — поддержала Луизу Алекс. — Давай, Джо! Рассказывай! О чем ее история? Наверняка что-нибудь захватывающее. И не делай из этого тайны, тем более что сегодня твоя очередь.

Это было их игрой. Девочки обожали рассказывать друг другу страшные истории, особенно если им удавалось забраться в какое-нибудь таинственное и ужасное место. Один раз они провели ночь в старой гостинице, другой раз — на берегу озера, и однажды — в палатке возле мельницы с привидениями. Мешок сладостей и страшная-престрашная история — вот это жизнь!

— История миссис Болдестоун просто завораживает. В ней есть и страстная любовь, и измена, и смертельная опасность, и месть. Однако... сначала давайте до конца украсим комнату, — предложила Джо.

— Я уже прибила все звезды! И совсем уморилась. — Чарли взяла свой ранец, порылась в нем, достала белую коробку и маленький пластмассовый ножик. — «Шоколадная помадка. С магическим вкусом»! — прочла она название на коробке, открыла ее, отрезала кусочек конфеты и отправила его в рот. — М-м-м-м! Волшебно! — Чарли протянула коробку Луизе. — Конфеты лучше, чем любовь! Ты только попробуй!

Луиза бросила на нее негодующий взгляд, но, подумав, взяла помадку.

— Волшебство — вот что мне нужно. Надо приворожить Майка, чтобы он влюбился в меня, а не в Бриану.

— Сейчас и приворожим! — поддержала ее Алекс и быстро сложила лестницу-стремянку. — Смотрите — нас четверо: север, юг, восток и запад, А главное — мы лучшие подруги.

— Ой, девочки! Я видела такое в кино. Нам нужно только придумать заклинание. — Чарли отрезала еще кусочек помадки.

— Четыре подруги, действуя заодно, любого сумеют заколдовать, — с уверенностью заявила Джо и присоединилась к уничтожению конфет.

— Ради него я на все готова, — вздохнула Луиза.

— Неужели? — Джо улыбнулась шоколадной улыбкой. — Пару веков назад гореть бы нам на костре за такие дела. Кстати, об этом тоже говорится в моей истории.

— Сгореть заживо... Ужас! Наверное, это самая мучительная смерть. — Луиза поморщилась. — Нет, я не смогу это слушать.

— Придется, — назидательно возразила Джо. — История весьма поучительная и поможет тебе в твоих делах с Майком.

— Отлично! Давайте расстелем спальные мешки и зажжем свечу, — сказала Алекс. — Потом мы произнесем заклинание на приворот и проверим нашу магическую силу.

— Ладно. Пусть это будет вступлением к моей истории, — согласилась Джо.

ГЛАВА 2

Разложив спальные мешки по четырем сторонам света, девочки уселись по-турецки вокруг огромной белой свечи и зажгли ее. В свете мерцающего огня их огромные тени плясали на стенах.

— Готовы? — приглушенным голосом спросила Алекс.

Все молча кивнули.

— Соедините руки. — Алекс закрыла глаза, запрокинула назад голову и начала нараспев читать заклинание.

Конфеты, цветы,

Луизины сны,

Огонь и страсть,

Дайте нам власть

Заставить Бриану

Навеки пропасть,

А Майка — нашим словам покориться

И прямо сейчас в Луизу влюбиться!

Подружки, крепко зажмурившись, повторяли за ней слова заклинания снова и снова, до тех пор, пока их голоса не слились в неясное бормотание... Резкий звонок мобильника Луизы нарушил магическую атмосферу.

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.