Бункер "BS-800" (der Fluch des Reichs)

Гончаров Григорий Олегович

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать

Григорий Гончаров. Бункер “BS-800”/ der Fluch des Reichs. Два археолога-любителя, выезжают в лес, с целью провести раскопки на месте военных действий, в далёком, незнакомом лесу. Но на пути к заветной цели, они понимают, что за ними от самого дома, тянется чёрная нить неприятностей и бед. После того, как они заезжают к не слишком гостеприимному “старому другу”, – террористу, – тучи, обложившие двух друзей, сгущаются. Благодаря присоединившимся к ним, волею судьбы, людям, – их путешествие превращается в интересное приключение. Пьяница и разгильдяй Левинц и пунктуальный педант Симак находят новых друзей, с которыми их объединяет одно – им некуда возвращаться, – мост, ведущий к привычной и размеренной жизни – взорван. Теперь у них одна, объединившая их, дорога, которая ведёт в проклятый много лет назад лес, окутанный мраком неизвестности и загадок. Герои не отчаиваются, сталкиваясь с трудностями и проблемами, юмор и смех для них – постоянный спутник в нелёгком пути. Что же находится на загадочном квадрате старой карты? Что скрывают в своей тени могущественные ели, и кудрявые берёзы? Почему, сражавшиеся между собой в этом лесу спецотряды “НКВД”, и “ДРО СС”, уничтожили друг друга, до последнего солдата? Причём тут организация аненербе? Почему этот участок леса местные жители стараются обходить стороной? Об этом и пойдёт речь в этой книге. В книге присутствует ненормативная лексика, ругань, брань – дополняющая образы персонажей. Образ вымышленных персонажей не является поведенческой агитацией, и не имеет цель, призывать кого-либо, к каким-либо действиям. В книге содержаться материалы, косвенно проповедующие православие. Все персонажи вымышлены, сходство с реальными людьми является совпадением. Все события вымышлены, и являются следствием разыгравшегося воображения автора. Книга дописана, но будет ещё не раз редактироваться. Так же имена некоторых героев будут изменены. Спите тихие, спите мальчики В необъятных объятиях земли Как же жаль, что вы силы истратили И неузнанными ушли... Каплина Э.А. ****Симак**** За окном шёл дождь, вода падала с неба на землю плотной стеной. На улице пахло свежестью, озоном, и чем-то ещё: еле уловимый запах чего-то давно забытого, не осязаемого, наполнял душу чувствами грусти и тоски. Крупные капли дождя выбивали из листьев барабанную дробь, заодно смывая с них желтоватую пыль. Несильный ветер направлял дождь на стекло, и вода, собираясь в крупные капли, резко скатывалась тонкими струйками на жестяной отлив подоконника. Звук дождя навивал уют и спокойствие. Потрескавшийся асфальт под окнами, заполнился лужами, и какая-то девушка, укрывшись под натянутой на голову курткой, бежала, ловко маневрируя между ними. Должно быть, её кто-то очень ждёт, а может, она просто спешит домой, чтоб скорее укрыться от прохладного летнего дождя. Мокрая кошка, похожая сейчас на выдру, прошмыгнула в дыру подвальной вентиляции блочной “десятиэтажки”. Этот подвал – её дом, там ей хорошо, там эта кошка чувствует себя в безопасности, под защитой. Он сидел перед окном, один, в своей квартире, и наблюдал за медленно скатывающимися по стеклу каплями. Стекло отражало синеватый отсвет включённого монитора за его спиной, на экране которого плясали гномы – новая анимированная заставка создавала иллюзию каких-то перемен вокруг. Компьютер работал круглосуточно, и мерное гудение нескольких кулеров стало привычным, незаметным. Тело его передёрнул озноб, несмотря на то, что в квартире было довольно тепло; видимо, душа его была сейчас там – под дождём и, вновь оказавшись в теле, перенесла с улицы частицы дождевой прохлады. За спиной раздался мелодичный звук – это уведомление, на почту пришло новое письмо. Он удивился, поскольку писать на этот электронный адрес было просто не кому. Почти не кому. Знал этот адрес лишь ограниченный до пяти человек узкий круг его товарищей – это были абсолютно непохожие друг на друга люди, объединяло которых лишь одно – пристрастие к раскопкам. С неохотой оторвавшись от созерцания залитого дождём двора, он подошёл к компьютеру, плюхнулся в привычное кресло, и нажал кнопку “ввод”. Клавиатура отозвалась звонким щелчком, кнопка чуть провалилось под давлением его пальца. Заставка с гномами резко исчезла с экрана, и на её месте появились чёрные буквы: “Здорова, Камрад! Давно не виделись! У меня есть кое-что такое, от чего у тебя на голове, – и не только на ней, – волосы встанут дыбом! Я достал редкую карту. Но не просто карту – а карту, выпущенную в единственном экземпляре; карту небольшого участка “зелёнки”, на котором никогда не было никаких крупномасштабных “БД*”. (

Алфавит

Интересное

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.