Сломанная подкова

Кешоков Алим

Серия: Библиотека "Дружбы народов" [0]
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Сломанная подкова (Кешоков Алим)

АЛИМ

КЕШОКОВ

КНИГА ПЕРВАЯ

КНИГА ВТОРАЯ

notes

1

2

3

4

5

Scan Kreyder - 20.01.2015 STERLITAMAK

РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ БИБЛИОТЕКИ «ДРУЖБЫ НАРОДОВ

Сурен Агабабян Ануар Алимжанов Сергей Баруздин Альгимаитас Бучис Константин Воронков Валерий Гейдеко Леонид Грачев Игорь Захорошко Имант Зиедонис Мирза Ибрагимов Алим Кешокев Григорий К&рабельников Леонард Лавлинский Георгий Ломидзе Михаил Луконин Андрей Лупан Юстинас Марцинкявичюс Рафаэль Мустафин Леонид Новиченко Александр Овчаренко Александр Руденко-Десняк Инна Сергеева Леонид Теракопян Бронислав Холопов Иван Шамякии Людмила Шиловцева Камиль Яшен

АЛИМ

КЕШОКОВ

сломанная подкова

РОМАН

ИЗДАТЕЛЬСТВО «ИЗВЕСТИЯ» ф МОСКВА • 1976

С(кабард.)2

К37

Авторизованный перевод с кабардинского Вл. СОЛОУХИНА

Художник О. ВУКОЛОВ

К

70302—022

074(02)—76

88—76 подписное

Алим Пшемахович КЕЦЮ-КОВ — народный поэт Кабардино-Балкарии, писатель, общественный и государственный деятель.

Алим Кешоков принадлежит к тому поколению писателей, которое выросло и сформировалось при Советской власти. Детство его совпало с революцией, с ее первыми шагами у него на родине, в горном селении Шалушка. Юность страны была и его юностью. Сын крестьянина-бедняка, участника борьбы за установление Советской власти, открывшего первую школу в селе, он учился в Баксанской школе-интернате. Преподававший в ней в то время Али Шогенцуков, основоположник кабардинской поэзии, прививал своим ученикам любовь к родному языку, к поэтическому творчеству, к русской литературе.

После окончания пединститута в Орджоникидзе, во время учебы в аспирантуре в Москве Кешоков переводит на кабардинский язык стихи русских поэтов (Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Тютчева, Блока), пробует сочинять сам. С 1934 года появляются в печати его стихотворения.

В грозном июне 1941 года командир взвода А. Кешоков увозит с собой на фронт первую книжку стихов «У подножия гор»; участвует в тяжелейших боях в составе Национальной кавалерийской дивизии.

Позднее корреспондентом газеты «Сын отечества» прошел он Донбасс, Крым, форсировал Сиваш, участвовал в освобождении Ростова-на-Дону, за что получил первую награду, самую памятную — медаль «За боевые заслуги». Потом его грудь украсят и другие ордена и медали, боевые— два ордена Красной Звезды; «Знак Почета», три ордена Трудового Красного Знамени, орден Октябрьской Революции — за деятельность литературную и общественную.

После войны А. Кешоков как народный комиссар просвещения своей республики занимается восстановлением ее разрушенного хозяйства, строительством, ремонтом школ, детских домов; озабочен проблемой подготовки национальных кадров. И пишет.

В 1946 году выходит сборник стихов А. Кешокова «Путь всадника». Критика отметила зрелость таланта поэта, его мастерство, сочетание в стихах лиризма и гражданственности. Поэзия А. Кешокова сыграла большую роль в развитии кабардинского стихосложения, проникнута гуманизмом, зовет к борьбе за нового человека.

Один за другим на кабардинском языке, а затем и в переводах на русский выходят сборники: «Земля молодое-

ти» — 1948, «Стихи» — 1951,

«Стихи и поэмы» — 1956, «В новом доме» (стихи и поэмы «Тисовое дерево»)—1955, «Согретые камни» («Теплый камень»)— 1964, «Желаю здоровья» — 1964, «У меня в гостях» —1966, «Т ав ро» — 1969, «Стихи-стре

лы» — 1970.

В 1961 году журнал «Дружба народов» опубликовал первую книгу дилогии «Вершины не спят» — роман «Чудесное мгновение», а в 1966 году вторую книгу — «Зеленый полумесяц». «Вершины не спят» — первый историко-революционный роман Кабардино-Балкарии—был удостоен премии А. М. Горького в 1968 году.

Читатель попадает в аул Шхальмивоко накануне важных исторических событий: первая мировая война, затем революция, гражданская война. В романе показана не только борьба за сохранение чудесного света революции, озарившего жизнь людей, но и конфликт между коммунистическими идеями и религиозными догмами шариата. Как носители двух этих мировоззрений противостоят друг другу Инал Марем-канов и Казгирей Матханов. Для главного кадия Казгирея Матханова большевики — лишь временные союзники в борьбе. Извилист и мучителен его путь. Только очутившись на чужбине, он начинает понимать, что не может жить без своего народа, что узы шариата, опутавшие народ, способна разорвать лишь революция.

В «Зеленом полумесяце» Казгирей Матханов тоже противопоставлен Иналу Маремка-нову, но уже как личность, а не идейный противник.

Романы «Вершины не спят» и «Сломанная подкова» (1973) объединяются идейно-художественным замыслом — показать судьбы небольшого горского народа в эпоху величайших перемен и испытаний, пробуждение в нем качеств, навсегда включивших его в единую семью братских народов.

Ромен «Сломанная подкова» повествует о коротком, но тарой песком пути Кабардино-Балкарской национальной дивизии, о самоотверженности конников, вступавших в яростные сражения с моторизованными частями гитлеровцев, о тяжелых месяцах оккупации родной земли, о не прекращавшемся нм на один день сопротивлении завоевателям.

Как и в предыдущем романе, характеры героев, многие боевые эпизоды перекликаются с событиями и впечатлениями из жизни самого автора. Это особенно чувствуешь, когда читаешь автобиографическую повесть А. Кешокова «Вид с белой горы» (1*973). После знакомства с повестью, а через нее — и с самим писателем, начинаешь понимать, почему так характерна для творчества А. Кешокова фольклорная образность, в чем источник его вдохновения.

Писатель много ездит по нашей стране, часто бывает и за ее рубежами. Впечатлениями об этих поездках делится на страницах многих газет и журналов («Октябрь» № 12 за 1974 г. напечатал его путевые записки о Вьетнаме «Флаги над холмами»; «Юность» № 4 за 1973 г.— стихи об Индии; «Огонек» № 4 за 1973 г.— «Индийскую поэму о семи братьях и одном колодце»). И стихи. Лирические и гражданские, для детей и для взрослых. Поэзия, без которой не может жить сердце сына кабардинской земли.

о

КНИГА ПЕРВАЯ

долина белых ягнят

• ГЛАВА ПЕРВАЯ

БЕКАН, МИСОСТ И ДРУГИЕ

Оесть о том, что будут раздавать колхоз-^ных коров, всколыхнула аул. Машуковцы с тревогой следили за продвижением немецких войск. Как-то сами собой сведения о неудачах наших войск связывались воедино со слухами о раздаче коров. Бродили толки, пересуды, иногда нелепые и смешные. Но каждый думал втихомолку, что, если запахло дымом, значит, где-то есть и огонь.

Мисост думал не меньше других. Это же мечта — заполучить рекордистку швицкой породы, ту самую, прогремевшую на весь район. Колхоз над ней дрожал, доверяли ее только лучшим дояркам. Заботились, словно это не корова, а скакун, элита кабардинской породы. И такую-то королеву, такую-то недотрогу на свой двор! Есть о чем помечтать!

Бекан Диданов, седельщик, временный председатель колхоза, и молодая завфермой Апчара Казанокова, наверно, давно прикинули, кому отдать какую корову. И вот среди прочих слухов прошел и такой слушок: рекордистка достанется Мисосту.

Алфавит

Похожие книги

Библиотека "Дружбы народов"

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.