ШАРАНАГАТИ - "Принятие прибежища Господа"

Тхакур Шрила Саччидананда Бхактивинода

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
ШАРАНАГАТИ -

Шрила Бхактивинода Тхакур

Вступительная песня

Часть 1 Первое правило предания: Даинйа Смирение - 7 песен -

Песня 1

Песня 2

Песня 3

Песня 4

Песня 5

Песня 6

Песня 7

Часть 2 Второе правило предания: Атма-ниведана Полное вручение себя Господу - 8 песен -

Песня 1

Песня 2

Песня 3

Песня 4

Песня 5

Песня 6

Песня 7

Песня 8

Часть 3 Третье правило предания: Гоптритве-варана Принятие Господа своим единственным господином - 4 песни -

Песня 1

Песня 2

Песня 3

Песня 4

Часть 4 Четвертое правило предания: 'Авашйа ракшибе кришна' - вишваса, палана Вера в защиту Кришны - 4 песни -

Песня 1

Песня 2

Песня 3

Песня 4

Часть 5 Пятое правило предания: Бхакти-пратикула-бхава варджанангикара Отказ от действий, неблагоприятных для чистой преданности - 4 песни -

Песня 1

Песня 2

Песня 3

Песня 4

Часть 6 Шестое правило предания: Бхакти-анукула-матра карйера свикара Принятие действий, благоприятных для чистой преданности - 4 песни -

Песня 1

Песня 2

Песня 3

Песня 4

Часть 7 Бхаджана-лаласа Стремление к божественному служению - 13 песен -

Песня 1

Песня 2

Песня 3

Песня 4

Песня 5

Песня 6

Песня 7

Песня 8

Песня 9

Песня 10

Песня 11

Песня 12

Песня 13

Часть 8 Сиддхи-лаласа Стремление к духовному совершенству - 3 песни -

Песня 1

Песня 2

Песня 3

Часть 9 Вигйапти Духовная просьба [Рагини - Сурата-кхамбаджа, экатала]

Часть 10 Шри Нама-махатмйа Слава святого имени

Шрила Бхактивинода Тхакур

Ш А Р А Н А Г А Т И - "Приняте прибежища Господа"

Вступительная песня.

Часть 1. Даинйа - Смирение (7 песен).

Часть 2. Атма-ниведана - Полное вручения себя Господу (8 песен).

Часть 3. Гоптритве-варана - Принятие Господа своим единственным господином (4 песни).

Часть 4. "Авашйа ракшибе кришна" - вишваса, палана - "Кришна непременно защитит меня", или вера в защиту Кришны (4 песни).

Часть 5. Бхакти-пратикула-бхава варджанангикара - Отказ от действий, неблагоприятных для чистой преданности (4 песни).

Часть 6. Бхакти-анукула-матра карйера свикара - Принятие действий, благоприятных для чистой преданности (4 песни).

Часть 7. Бхаджана-лаласа - Стремление к божественному служению (13 песен).

Часть 8. Сиддхи-лаласа - Стремление к духовному совершенству (3 песни).

Часть 9. Вигйапти - Духовная просьба (1 песня). Часть 10. Шри Нама-махатмйа - Слава святого имени (1 песня).

Вступительная песня

1

шри-кришна-чаитанйа прабху дживе дойа кори' сва-паршада свийа дхама cаха аватари'

2

атйанта дурлабха према корибаре дана шикхайа шаранагати бхакатера прана

3

даинйа, атма-ниведана, гоптритве варана 'авашйа ракшибе кришна' - вишваса, палана

4

бхакти-анукула-матра карйера свикара бхакти-пратикула-бхава варджанангикара

5

шад-анга шаранагати хоибе джахара тахара прартхана шуне шри-нанда-кумара

6

рупа-санатана-паде данте трина кори' бхакативинода поде духун пада дхори'

7

кандийа кандийа боле ами то' адхама шикхайе шаранагати коро хе уттама

1. Из сострадания к падшим душам этого временного материального мира, Шри Кришна Чаитанйа спустился из вечного духовного мира вместе со Своими личными спутниками и божественной обителью.

2. Для того, чтобы широко распространить дар экстатической любви к Богу, которую очень трудно обрести, Он учил пути шаранагати, преданности Верховному Господу. Эта шаранагати - сама жизнь истинных преданных.

3 - 4. Шесть путей преданности, шаранагати, таковы: 1) даинйа - смирение, 2) атманиведана - полное вручение себя Господу, 3) гоптритве варана - принятие Господа единственным господином, 4) сознание 'авашйа ракшибе кришна' - "Кришна непременно защитит меня", или вишваса (вера) в палану (защиту) Кришны, 5) бхакти-анукуламатра карйера свикара - совершение только тех поступков, которые благоприятны для чистой преданности, 6) бхакти-пратикула-бхава варджанангикара - отречение от действий, неприемлемых для чистой преданности.

5. Юный сын Нанды Махараджи, Шри Нанда-кумара, слышит молитвы любого, кто принимает в Нем прибежище с помощью этих шести методов предания.

6. Бхактивинода, зажав солому в зубах, простирается у стоп Шри Рупы и Шри Санатаны Госвами и обнимает их лотосные стопы своими руками.

7. Рыдая и рыдая, он говорит им: "Несомненно, я низший из людей. Пожалуйста, сделайте меня наилучшим из людей, обучив путям шаранагати!"

Часть 1 Первое правило предания: Даинйа Смирение - 7 песен -

Песня 1

1

бхулийа томаре, самсаре асийа пейе нана-видха бйатха томара чаране, асийачхи ами, болибо духкхера катха

2

джанани-джатхаре, чхилама джакхона, бишама бандхана-паше эка-бара прабху! декха дийа море, ванчиле э дина дасе

3

такхона бхавину, джанама паийа, корибо бхаджана тава джанама хоило, поди' майа-джале, на хоило гйана-лава

4

адарера чхеле, сва-джанера коле, хасийа катану кала джанака-джанани- снехете бхулийа, самсара лагило бхало

5

краме дина дина, балака хоийа, кхелину балака-саха ара кичху дине, гйана упаджило, патха поди ахар-ахах

6

видйара гаураве, бхрами' деше деше, дхана упарджана кори сва-джана палана, кори эка-мане, бхулину томаре, хари!

7

бардхакйе экхона, бхакативинода, кандийа катара ати на бхаджийа торе, дина бритха гело, экхона ки хабе гати?

1. О Господь, я забыл Тебя и пришел в этот материальный мир, где я испытал столько боли и печали. Теперь я приближаюсь к Твоим лотосным стопам и прошу выслушать мою печальную историю.

2. О Господь, когда я, находясь в утробе своей матери, страдал от невыносимых мук, Ты один раз показал Себя мне. Появившись лишь на мгновение, Ты покинул Своего несчастного слугу.

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.