Тайна Летающей Женщины или Исповедь Старейшины Чая

Бао Лин

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Тайна Летающей Женщины или Исповедь Старейшины Чая (Бао Лин)

Об авторе

Лин Бао родилась в 1960 году в провинции Шаньдун.

Закончила с отличием университет медицины в Пекине и далее продолжала обучение в лучших медицинских центрах Китая. В возрасте тридцати лет она стала президентом Ассо¬циации акупрессуры провинции Шаньдун и одним из лучших учителей тай-чи в Китае. В 1994 году талантливая китайская ученая оставила светскую карьеру и поселилась в даосском монастыре в горах Уданшань.

Во время моей поездки в Китай атташе посольства Республики Беларусь господин Слободянюк Дмитрий Леонидович организовал мне поездку в этот монастырь, где я познакомилась с этой даосской монахиней с необычной биографией. Мы долго беседовали с ней о возможности бессмертия. После встречи с ней Дно стало темой моих самостоятельных научных поисков, которые привели меня в Таиланд к одному из признанных учителей даосской алхимии Мантэку Чиа.

Вскоре после нашей встречи с Лин Бао я узнала, что она ушла практиковать в пещеру отшельников. После нескольких лет медитаций, проведенных в горах Уданшань в пещере отшельников, и изучения внутренней даосской алхимии Лин Бао объявила о реализации тела света. Результатом долгих медитаций явилась также рукопись, копию которой она передала мне. При работе над переводом этих книг я открыла для себя не только выдающегося ученого-медика Лин Бао, но и нежнейшую поэтическую натуру.

Переводчик Аверьянова А. В.

О переводчике

Аверьянова А. В. закончила в 1982 году Белорусский государственный университет, специализировалась на кафедре биофизики.

Является практиком целительного Дао. Владеет 23 видами массажа, шесть из них являются авторской разработкой. Была в Китае, Тайланде, организовывала и проводила семинары но китайской медицине с участием китайских врачей. Училась у Лин Хай Хонг, Мантэка Чиа, Рунграт Паварадисан, Ван Донга.

Автор семинаров:

«Алхимия любви» (любовь, растворяющая внутренние пределы, самоограничения и негативы - психологические техники состояния любви);

«Рождение души» (различные типы дыхательных техник, их воздействие на тело и психику, овладение целительными аспектами дыхательных практик);

«Тантрические путешествия, или О чем молчат скульптуры Кхаджурахо»;

«Тантрические ритуалы - магия тела»;

«Искусство прикосновения»;

«Даосские практики для исцеления и саморазвития»;

«Секреты даосских практик для врачей»;

«Позвоночник - здоровье, карма, судьба»;

«Целительное Дао для девочек и женщин»;

«Целительное Дао для мальчиков и мужчин»;

«Шесть уроков для победителя»;

«Спорт высших достижений без травм и допинга».

Информацию о семинарах можно получить потел. 8-0375-17-2105232.

Имеет свой сайт в Интернете: taomassage.narod.ru

Как читать роман

Инструкция

1.. При первом прочтении романа обеспечьте себе соответствующие условия, так как текст романа является психотерапевтическим. Лучше всего делать это тогда, когда вам никто не сможет помешать, с отключенными телефонами, в уединенном месте. Желательно включить эзотерическую расслабляющую музыку, можно «Карунеша», можно другую (чтобы исключить посторонние звуки извне), можно читать в лесу под пение птиц. Если есть возможность, зажгите благовония, предназначенные для «любви» и «радости». (При выборе благовоний будьте внимательны и используйте истинные благовония, а не угольные палочки, пропитанные эссенцией.) Можно уединиться в ванной комнате, сделать себе ванну с теплой водой, в которую добавлена морская соль или эфирные масла.

2. Повторно читать роман можно где вам захочется и когда захочется.

3. Текст романа можно постоянно иметь при себе в качестве гадательной книги.

4. Если вы сейчас находитесь в метро, в транспорте, где вы не одни, или в шумной многолюдной толпе, то см. п. 1 данной инструкции.

Вместо предисловия

«Первые упоминания о бессмертных женщинах начинаются с описания встреч Королевы-Матери Запада с обычными людьми. Встречи эти происходили начиная с X в. до н.э. в горах Куньлунь, где, по преданию, обитают земные бессмертные, трансформировавшие свое тело и свою энергию, способные управлять процессами своего существования. Бессмертные сестры появлялись и при дворе императоров, и в простых селениях. При их участии происходили удивительные вещи. Одна из них, чье имя осталось неизвестным, появлялась в течение более чем ста лет около IV в. н.э. Ее называли «Старейшина Чая», поскольку она всегда носила с собой корзину, в которой были чайные листья. Люди покупали у нее чай с раннего утра и до позднего вечера, но ее корзина всегда была полна. Ее вид никогда не изменялся. Люди всегда видели ее как женщину семидесяти лет, но ее походка была твердой, взгляд и слух — острыми, а волосы — черными и блестящими. Ее появления были настоящим чудом для людей многих поколений, но у правителей провинции это всегда вызывало страх. Когда однажды они попытались схватить эту женщину, она просто подхватила свою корзину и улетела».

«Дао — путь женщины», ЧОМ, 1998.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ОБМАНУТЬ ИМПЕРАТОРА, ЧТОБЫ ОН ПЕРЕПЛЫЛ МОРЕ

Далеко-далеко во Вселенной есть место, которое можно назвать пустотой. Можно, но никто не знает, что это на самом деле. Я не встречала еще людей, которые бы вернулись оттуда.

Но это вовсе не потому, что таких людей не было, просто так получилось, что мы разошлись с ними во времени. Когда они начали свой второй поход к ВУ-ЧИ (так называется это место), меня еще не было на свете. Поэтому я могу знать это только по той информации, которую они оставили о себе на этой земле.

Скоро, в 2003 г. от Рождества Христова, звезды займут то самое положение, при котором, по моим расчетам, путь к ВУ-ЧИ будет легким и самым быстрым, и я тоже отправлюсь туда.

ВУ-ЧИ — это цель всех путей, это Мекка для бессмертных. Конечно, я бы могла отправиться туда и раньше, но я люблю заниматься разными экспериментами. Согласно моим расчетам, ожидаемое положение звезд бывает один раз в 10 800 лет. Поэтому мне бы хотелось не только отправиться к ВУ-ЧИ, но и проверить правильность моих расчетов.

Да, я всегда любила эксперименты. Когда я решила «обуздать дракона», я была еще молодa, и единственным моим желанием было не

познание сущности Великого Пути, а желание любить и быть любимой так же, как и в двадцать лет, на протяжении всей моей жизни. Поэтому я не стала делать это как все. Я не стала бояться этого «дракона» и поклоняться ему. Я приручила его, и он стал моим другом и моей опорой.

Конечно, из страха и преклонения вы можете отдавать ему свою первозданную энергию Цзин каждый месяц, хотя и по маленькой капле, но все же отдавать. И вы даже можете изменить свой ритм и обмануть луну, растянуть время приливов, но это все равно уступка своему страху. Нет, я решила договориться с этим «драконом» по любви — и он уступил мне. Поэтому я получила мощную поддержку его энергии и возможность сохранять без изменения свою Цзин.

Сестры, однако, не приняли мою практику, они были всего лишь последовательницами, в прямом смысле этого слова, хотя и очень талантливыми.

Они не вносили ничего нового в практику, считая, что она совершенна. Но именно в свободе и заключается ее совершенство. Я очень нежно относилась к Сун Бу-ер, я любила ее и ее поэмы. Но она приступила к практикам только в пятьдесят один год, когда значительная часть ее первородной энергии Цзин была потеряна, и ей не пришлось также долго решать проблему своего дракона. Поэтому она не оценила моего опыта. Кроме того, у нее уже было трое детей.

Мой первенец появился на свет, когда мне было девятнадцать лет, а свою прекрасную богиню я родила, когда дата моего рождения отдалилась от меня на два века.

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.