Собрание сочинений в двух томах. Том второй

Лифшиц Михаил Юзефович

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Собрание сочинений в двух томах. Том второй (Лифшиц Михаил)

Собрание сочинений в двух томах. Том второй

Отрывок из детективной повести "Дуэльная ситуация"

ПИСЬМА

Писем было десять. Письма вскрыли в соответствии с установленной процедурой. Шесть пришли по почте. Все шесть из банка с извещениями о проведенных платежах за свет, газ и прочее. Одно о поступлении денег на счет. Эти шесть писем передали на экспертизу. Я эти письма только просмотрел, читать внимательно не стал, да и не было возможности читать. Эти письма для экспертов. Я только взглянул на сумму поступления – 60 000 фунтов. Четыре конверта были без всяких почтовых штампов и без указания отправителя. Письма принес курьер или посыльный и опустил в почтовый ящик в подъезде.

Письмо № 9 оказалось без текста. В конверте лежал пустой лист бумаги. Я его посмотрел на свет и ничего не увидел. Это письмо – тоже для экспертов.

Я взял себе копии трех оставшихся писем (без отправителя, но с текстом). Вот их текст в моем переводе.

Письмо №7, поздравительное.

«Дорогой Серж!

Поздравляем Вас с русским Рождеством и с русским Новым Годом! Будьте счастливы в Новом Году. Пусть Ваша благородная деятельность способствует расцвету Свободы и Демократии во всем мире, в том числе, и в Вашей родной России. Просим принять наш подарок – кольцо для Вашей жены.

С наилучшими пожеланиями, Ваши друзья».

Колечко-то мне Сара не передала. Ладно, это меня не касается.

Письмо №8 с выговором.

«Дорогой Серж!

Мы очень довольны нашим сотрудничеством, но вынуждены высказать мнение нашего руководителя, с которым мы солидарны.

Вы достигли высокого общественного положения, Вы имеете возможность влиять на судьбы многих людей. Конечно, на Вашем пути к нынешнему Вашему завидному положению встречались недоброжелатели, которые мешали Вам в достижении Вашей благородной цели.

Просим Вас по-христиански простить их, не вспоминать прошлые обиды, не искать этих людей на бескрайних просторах России, сдержать свой праведный гнев.

Напоминаем Вам, что наше сотрудничество возможно только до тех пор, пока у Вас совершенно незапятнанная репутация, как сейчас. Любая дискредитирующая Вас информация, которая дойдет до нас, сделает наше сотрудничество невозможным.

С наилучшими пожеланиями, Ваши друзья»

Смотри-ка! И «они» знают, что Гусаров гадит своим обидчикам! Жалко, даты нет. До доноса на Перельмутера это написано, или после. Впрочем, какая разница, Серж письмо еще не прочитал. Может не знать, что «они» ему запретили гадить людям. Почаще бы ездил в Лондон, паразит, может и жив был бы Семен Перльмутер! Но Гусаров сачковал: что службу свою государственную прогуливал, что шпионскими обязанностями манкировал.

Письмо № 10. С заданием.

«Дорогой Серж!

В связи с последними событиями, нам было бы желательно, чтобы Вы в разговоре с коллегами высказывали мнение, что России следует разорвать дипломатические отношения с США и Великобританией. Среди Ваших коллег должно создаться впечатление, что в таком разрыве дипломатических отношений нет ничего невероятного, и что такой разрыв был бы с радостью воспринят многими гражданами России.

Будет ли внесено такое предложение официально? Это маловероятно, и сейчас неважно для нас.

В разговоре с коллегами просим Вас часто употреблять слово «русофобия», используемое реакционными деятелями для объяснений действий западных стран, а также слово «беспредел», пришедшее из уголовного мира. Если эти слова попадут в текст официальных документов: посланий Президента России, заявлений МИД России, обращений Федерального Собрания, Ваш гонорар будет увеличен на 30%

С наилучшими пожеланиями, Ваши друзья».

Ну и ну! Хоть стой, хоть падай! Или, как говорил у нас один подполковник юстиции: «То в штаны, то мимо!» Чувствовали мы с генералом, что большую сволочь ловим, но что такую огромную, по-моему, даже генерал не предполагал. Началось с пустяка, с того, что Пострел анонимный донос в архив не направил, а кончилось тем, что нашли агента иностранных спецслужб. Дело, конечно, у нас заберут, но надо будет с контрразведчиков ящик коньяку стребовать на покрытии, так сказать, наших производственных расходов.

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.