Интоксикация

Калько Анастасия Александровна

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать

Накануне отлета Мейры и Кела на остров приехали Джейсон, Бретт, Бенни, Селианн и Касс. Всем хотелось попрощаться с Мейрой – неизвестно, когда они увидятся в следующий раз, принцесса Планеты Океанов не может часто покидать королевство. И им было о чем поговорить после испытаний последних недель, когда космическое устройство для воздействия на земные океаны угодило в руки ученых из корпорации УБРИ. Президент УБРИ, умный, одаренный, находчивый, но неимоверно коварный, циничный и неуступчивый доктор Хеллегран и его помощница Келлар, настоящий злой гений, в борьбе за синхроним не раз ставили детей перед лицом опасности, зачастую смертельной. Келлар по своему упорству, жестокости и изобретательности превосходила многих мужчин. На испытаниях синхронима дочь Хеллеграна Лена, подруга братьев Бейтс и Нери, в отчаянии прыгнула в воду, чтобы заставить отца прекратить испытания, несущие гибель всей планете. И Келлар яростно отшвырнула растерявшегося шефа и врубила спуск синхронима на первую скорость. Если бы в этот момент не подплыл Кел и не схватился за синхроним, приняв удар на себя, несчастье предотвратить не удалось бы.

Лена приехать на остров не смогла. Сегодня они с отцом ездили на кладбище, где была похоронена мать девочки. Лена позвонила перед поездкой и попросила Джейсона передать привет Нери и Мейре и рассказала, что накануне отец вызвал мисс Келлар, чтобы поговорить о случившемся, и разговор закончился ужасным скандалом. Келлар давно питала к начальнику далеко не рабочую симпатию и отчаянно ревновала его к дочери, считая, что из-за Лены Хеллегран жизни не видит. После смерти жены Джозеф пытался окружить дочь любовью так, чтобы Лена не чувствовала себя сироткой. А Лена привыкла купаться в отцовской любви и не хотела делить её с какой-то другой женщиной, тем более с этой злюкой Келлар.

По словам Лены, Хеллегран вчера высказал помощнице все, что думает о людях, способных даже убивать детей. Келлар в долгу не осталась. Яростно проорав, что её тошнит от тупых подкаблучников и она больше не желает видеть одного из них перед собой, она вылетела из дома и оглушительно хлопнула дверью. Переступив через осколки разбившейся от удара напольной вазы, Хеллегран успел крикнуть Келлар в ответ, что он тоже знать её не желает. "Теперь она больше не посмеет к нему лезть!" – заключила Лена. "Так ей и надо! – комментировала Касс, когда Джейсон рассказал о звонке Лены. – Эта злыдня заслужила такой облом!"

... Нери сочувственно смотрела на Мейру и Бретта. Сестренке явно не хочется расставаться с младшим братом Джейсона! Как Нери её понимала: ей самой год назад пришлось делать мучительный выбор между родной планетой и Землей, где остаются её остров, Чарли, ОРКА, мама Диана... и Джейсон. Но ей разрешили остаться на острове. А Мейре придется вернуться. И на Планете Океанов она явно будет скучать без весёлого кудрявого Бретта. Но главное – чтобы они оба, и Мейра, и Бретт не теряли надежды, не сдавались, и тогда, может быть, для их дружбы все будет складываться хорошо...

Кел сидел поодаль от остальной компании. Вид у юноши был виноватый. Несколько недель назад Кел оказался в плену у УБРИ. Хеллегран притворился, что хочет с ним дружить, и пообещал в обмен на синхроним предоставить парню власть над островом Нери. Кел был влюблен в Нери и досадовал, что ей больше нравится Джейсон. И чтобы устранить соперника "мальчик из океана" был готов на все. Теперь Келу было мучительно стыдно за то, что он натворил. Да, потом он спас Нери, Мейру и Лену. Наверное, его простили. Но совесть все равно не давала Келу покоя...

Песню Чарли Нери услышала издалека. С тех пор, как однажды огромный горбатый кит спас в океане малышку Нери, между ними возникла астральная связь, и девочка и кит стали лучшими друзьями.

– Он зовет меня, – сказала Нери Джейсону и прислушалась. – Чарли нашел маленький корабль. Там человек, которому плохо, он может скоро заснуть и уйти.

– Надо найти корабль и посмотреть, что можно сделать, – сказала Селианн.

– Только вот... – Бретт замялся, – Нери, помнишь, как ты однажды спасла Хеллеграна?

– Тогда я была одна, – Нери снова отвернулась к океану, передавая Чарли, что нужно сделать. – Я попросила Чарли подтолкнуть корабль к этому берегу. А потом мы придумаем, как увезти человека отсюда, чтобы он не запомнил остров.

– Как знаешь, – пожал плечами Джейсон. Он хорошо понимал, что значит эта упрямая складка между бровями Нери. Подруга приняла решение и не намерена его менять.

– Мы не можем бросить человека в опасности, – добавила Нери.

– Я с тобой согласна, сестричка, – взяла ее за руку Мейра.

До того, как на горизонте появился огромный хвост Чарли, подростки молчали, стоя рядом на берегу; даже Кел робко подошел к ним.

Чарли толкал носом перед собой легкий катер, на борту которого зоркий Бенни разглядел буквы: "УБРИ".

– Опять УБРИ! – закричал он. – Что за напасть! Нери, это какая-то ловушка...

– Не думаю, – качнула головой Нери. – Чарли сказал, что на борту только один человек, которому плохо. Ведь и Хеллегран тогда случайно попал в аварию...

Чарли вытолкнул катер на песок, выпустил фонтан и уплыл. Подростки нерешительно смотрели то на катер, то друг на друга, и, наконец, Джейсон махнул рукой и перелез через борт.

У пульта управления он увидел сидящую в кресле фигуру человека в белом костюме УБРИ и тяжелых ботинках армейского образца. Человек откинулся на спинку кресла; руки свешивались с подлокотников. Подойдя ближе, Джейсон увидел под полурасстегнутой белой курткой черную футболку с прозрачной вставкой на груди, растрепанное каре "а-ля Мирей Матье", красивое, но жесткое загорелое лицо с ярким ртом и длинными черными ресницами...

Джейсон тихо охнул и попятился назад. Перед ним полулежала в кресле потерявшая сознание помощница доктора Хеллеграна, самая злобная мегера во всем Порт-Дугласе, а может, и во всей Австралии Линда Келлар. Джейсон хорошо помнил, как она подловила его в горах с одной из частей синхронима, когда он поднимал драгоценный груз на веревке, и чуть не перерезала трос, требуя отдать груз ей. "Что-то не тянет ей помогать!" – поморщился Джейсон, гадая, что случилось с Келлар – солнечный удар, сердечный приступ или просто дамочка слегка перебрала от огорчения.

– Ребята, это Келлар, – сообщил он.

– Вау! – хором откликнулись Бретт, Бенни и Касс, а Мейра спросила:

– А что с ней?

Джейсон еще раз посмотрел на женщину в кресле и увидел возле ее ног пустую бутылку из-под минеральной воды "Эвиан", а на коленях ученой лежали два пустых пузырька – один из-под сильного снотворного, которое, как помнил мальчик, первое время после развода принимала мама, а другой – из-под транквилизатора, который ХЕЛЕН в ОРКА выдает только взрослым по рецепту врача.

– Блин, – невольно выругался Джейсон. – Она по уши накачалась таблетками, тут два пузырька...

– Так что же ты молчишь?! – в сердцах воскликнула Мейра, когда они с Бреттом, Нери и Селианн перепрыгивали через борт на катер.

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.