Романтика... или что-то подобное...

Хилл Джерри

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Романтика... или что-то подобное... (Хилл Джерри)

Глава 1

"Я ненавижу то, что мы делаем", - сказала Джейми своей лучшей подруге.

"Что тебе не нравится? День Святого Валентина. Танцы и женщины. Ты не можешь быть против этого", - ответила ей Дана.

"Я притворяюсь, что у меня с тобой свидание. Не похоже, что у меня будет много возможностей для танцев", - жаловалась Джейми, пока они шли по темному тротуару к бару.

"Это правда. Но мы обе согласились с тем, что ревность является лучшим способом".

"Нет. Это ты согласилась, а я была просто слишком глупа и пошла у тебя на поводу".

"Тесс - красавица, - вздохнула Дана.- Подожди, пока не увидишь ее. А когда она увидит меня с тобой... высокой, темноволосой и красивой, она будет знать, что сделала большую ошибку, сказав, что мы должны встречаться и с другими людьми".

"Это так по-детски, - сказала Джейми.
- Ты не сможешь понравиться кому-то насильно, Дана".

"А чем я могу не понравиться? Я знатная добыча".

"Уверена, что так. Именно поэтому ты до сих пор одна", – ответила Джейми.

"Ты тоже отличная добыча и ты тоже все еще одна", - выделила голосом Дана.

Джейми пожала плечами.

"Когда я встречу подходящую женщину, то я позволю ей поймать себя. А пока - нет. Кроме того, меня называли неуживчивой".

"Ну, это так и есть", - сказала Дана, когда они приблизились к входу в бар и остановились рядом с другими женщинами, ожидая своей очереди, чтобы попасть внутрь. "Ты слишком привередлива. Боже мой, ты посмотри на себя! Ты могла бы быть с любой, кого захотела, но никто никогда не был достаточно хорош для тебя. Что ты ищешь?"

"Я ищу любовь с первого взгляда", - серьезно сказала Джейми.

"Ее не существует. Только в сказках. Здесь - в реальном мире - ты должна лгать и обманывать просто, чтобы найти того, с кем пойти на свидание".

Джейми рассмеялась. "Я так не думаю. Я хочу встретить кого-то, посмотреть в ее глаза и оказаться безнадежно влюбленной. И знаешь, прямо тогда... прямо там понять, что она моя единственная".

"Ох, пожалуйста! Вот размечталась! А когда ты узнаешь ее поближе, то поймешь, что у вас нет абсолютно ничего общего, и ты не можешь найти тему, чтобы просто поговорить о чем-то, особенно после того, как постельные забавы исчезнут. Что тогда останется?"

"Тогда мы с самого начала не любили друг друга по-настоящему", - ответила Джейми.

"Тебе очень долго придется пробыть в одиночестве, Джейми. Ты должна начать с малого и продвигаться вперед. Это то, что я делаю с Тесс. Мы отлично проводили время вместе. Мы много смеялись, обе любим музыку и кино".

"Тогда почему ты делаешь вид, что у тебя со мной свидание?"

"Потому что она сказала, что не готова к обязательствам. Черт возьми, я не собираюсь жениться! Я просто хочу встречаться с ней еще какое-то время, но она сказала, что мы должны встречаться и с другими тоже. Ненавижу, когда так говорят! И если она увидит меня с тобой, то поймет, что теряет".

"У тебя извращенный взгляд, Дана. Это ложь. Почему ты не можешь быть честна с ней и сказать, что она действительно тебе нравится, и ты хочешь продолжать с ней встречаться?"

"Как я уже сказала, приходится лгать и обманывать".

Когда они дошли до дверей бара, обе потянулись за деньгами, но Дана положила свою руку на руку Джейми.

"За мой счет, милая", - сказала она.

"Послушай, если ты попытаешься меня поцеловать, я вырублю тебя прямо на месте", - пригрозила Джейми.

"Ты всегда так говоришь. Я знаю, ты хочешь меня уже много лет", - поддразнила ее Дана.

"Вот именно", - пробормотала Джейми. Она все еще не могла поверить, что позволила Дане уговорить ее на такое. Так или иначе, она ненавидела День Святого Валентина. Притворяться, что у нее свидание с Даной, чтобы заставить кого-то другого ревновать? Господи, она что - была пьяна, когда согласилась на это?

"Давай, поторопись, - сказала Дана, потянув Джейми за руку. – Нам надо занять столик поближе к танцполу".

"Знаешь, ты будешь должна мне по гроб жизни за это", - уже не в первый раз сказала Джейми.

"Да, знаю! Я практически пообещала тебе своего первенца".

"Мне, конечно же, не нужны твои дети. Пара сотен ужинов, которые ты приготовишь для меня, будет достаточной оплатой", - сказала Джейми.

"Я этим на жизнь зарабатываю. Какое же тут веселье?" - спросила Дана.

"Веселье в том, что ты сможешь быть шеф-поваром в моем доме, а не в этом чертовом ресторане".

"Я не могу поверить, что ты до сих пор не умеешь готовить. Бог мой, как будто я уже не раскрыла тебе каждый секрет из поваренной книги". Дана указала на противоположную сторону танцпола ."Там есть столик. Пробегись по площадке и займи его".

"Не стану. Мы можем хоть здесь вести себя прилично".

"Господи! Ты всегда должна вести себя, как бухгалтер?"

"Я бухгалтер".

"Ты не похожа на бухгалтера. Почему ты вообще стала им?"

Джейми закатила глаза. "Я провела с бухгалтерами всю свою жизнь - с обоими родителями и с братом. Не похоже, что у меня был выбор".

"Ты могла бы сказать "Нет". Черт, даже адвокатом быть лучше, чем бухгалтером".

"Почему тебе так не нравится моя профессия?"

"Потому что это даже звучит скучно. Неудивительно, что ты до сих пор одинока". Последние несколько футов Дана ускорилась и, скользя по полу, остановилась на краю, заняв столик прямо перед носом у группы из четырех человек. Она мило улыбнулась им и, схватив Джейми за руку, сказала: "Садись, дорогая. Я заняла нам столик".

"Ты знаешь, я могла бы в конечном итоге возненавидеть тебя за это".

"Мы дружим слишком давно. Не угрожай мне".

Джейми подвинула стул поближе к столу и сложила руки поверх его, слегка постукивая пальцами в такт музыки. Кантри-музыки. Могло ли быть еще что-то хуже этого?

"Я куплю тебе первую выпивку. Что ты хочешь?" - спросила Дана.

"Ты купишь мне всю выпивку, - сказала Джейми.
- И я буду... Сайдкар [1] , я думаю".

"Коньяк? Не можешь сделать наше свидание подешевле и попить пива, да?"

"Нет".

"Ладно. Никуда не уходи, пока меня не будет".

"Я буду здесь, дорогая", - промурлыкала Джейми.

Глава 2

"Можешь ты не так спешить?" - задыхалась Кейт, изо всех сил пытаясь не отставать от широко шагающей Тэсс. Сейчас едва девять".

"Это День Святого Валентина. Там будет полно народу".

"Это звучит угнетающе, - сказала Кейт.
- Одинокие женщины будут наблюдать за обнимающимися парочками, желая тоже иметь рядом с собой хоть кого-то. Потом они просто схватят кого-нибудь, неважно, лишь бы не быть в одиночестве в этот чертов Валентинов День. Это удручает. Они должны покончить с проклятым днем".

"Ну, ты в прекрасном настроении".

"Я ненавижу этот день. Все в офисе получают цветы, охают и ахают над ними, будто случилось нечто грандиозное".

Тесс остановилась, и Кейт чуть не столкнулась с ней.

"Неудивительно, что ты одинока, если у тебя такие взгляды".

"Какого черта это должно означать?"

"Это романтика. Все дело в романтике!"

"Чушь. Люди дарят цветы, потому что так принято. А почему только на День Святого Валентина? Чтобы другие знали, что кто-то любит кого-то? Для этого не нужно искать повод. Если ты любишь кого-то, тебе не нужен специальный день, чтобы доказать это".

"Ты настолько цинична! Я даже не знаю, почему я попросила тебя пойти вместе со мной".

"Я не понимаю, почему ты настаивала, чтобы я пошла, - сказала Кейт.
- Я была бы совершенно счастлива остаться дома. У меня много работы, которую надо сделать".

"Ты всегда сидишь дома. С тех пор, как разорвала отношения с Рэйчел, ты всегда остаешься дома. Хоть иногда нужно получать удовольствие от жизни".

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.