Беляночка и Розочка

Гримм братья Якоб и Вильгельм

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Беляночка и Розочка (Гримм братья)

Бр. ГРИММ

БЕЛЯНОЧКА И РОЗОЧКА

Пересказ А. К. ПОКРОВСКОЙ

Рисунки Е. ГУРЕВИЧ

Жила однажды бедная вдова в лесу, в маленькой избушке. Перед избушкой развела она садик, а в садике росли два розовых деревца: на одном расцветали белые розы, на другом — красные. У вдовы было две дочки, точно два розовых деревца; одну звали Беля ночкой, другую — Розочкой. Обе девочки были добрые, послушные и трудолюбивые. Лучших детей нельзя было и желать. Обе девочки очень любили друг друга и ходили всегда вместе, рука об руку. Беляночка бывало скажет: «Мы никогда друг с другом не расстанемся», а Розочка добавит: «пока живы», а мать прибавит: «Что у вас будет, всем друг с другом делитесь». Девочки часто ходили в

лес за ягодами и за цветами. В лесу ни один зверь их не тро- гал и ни один зверь их не боялся. Зайчик брал у них из рук капустный листочек, дикая козочка спокойно паслась возле них, олень ве село прыгал, а птички не улетали и пели им свои песенки. Когда случалось девочкам запоздать и их в лесу заставала ночь, улягутся они рядышком на мягкий мох и спокойно спят до утра. А утром прибегут домой, мать о них нисколько даже и не беспокоится. Сестрицы держали свой домик в чистоте. Летом за домом присматривала Розочка. Каж- дое утро, пока мать еще спала, она ставила на столик у ее кровати две розы: белую и красную, по цветку с каждого деревца. Зимой за домом смотрела Беляночка. Она разводила огонь в очаге и подвешивала над огнем котелок. Котелок был медный, а блестел, как золотой, — так хорошо она его чистила. Вечером мать скажет: «Ступай, Беляночка, запри дверь на задвижку». Беляночка запрет дверь, и они все усядутся у очага. Мать наденет очки и станет читать им какую-нибудь книгу, а девочки присядут возле нее. На полу лежит барашек, а на шестке, подвернув головку под крыло, спит белый голубок. Однажды, когда все они сидели так у очага, вдруг кто то постучался в дверь. — Поди, Розочка, отопри поскорей! — сказала мать. — Это, верно, какой- нибудь путник просит приюта. Розочка отодвинула задвижку,

дверь отворилась, и медведь просунул к ним огромную черную голову. Розочка с громким криком отскочила от двери, барашек заблеял, голубь затрепетал на шестке, а Беляночка спряталась под кровать. Медведь заговорил человечьим голосом: — Не бойтесь меня, девочки, я вам зла не сделаю; я только очень озяб и пришел к вам немножко погреться. — Ах, ты, бедняга! — сказала мать. — Поди скорей, ляг у огня, смотри только, чтобы твоя шерсть не загорелась. — Беляночка, Розочка! — позвала она. — Выходите, не бойтесь, — медведь вам ничего не сделает. Тут обе девочки решились подойти к гостю. Барашек с голубком тоже успокоились и перестали бояться медведя. А медведь сказал: — Ну ка, детки, выбейте мне снег из шубы! Девочки принесли метелку и вычистили медведю мех, а он растянулся у огня, как дома, и ворчал от удовольствия. Скоро девочки совсем подружились с мед ведем и Стали с ним играть. Они ерошили его шерсть, влезали ему на спину, тормошили его; а то возьмут по прутику да и давай на еего нападать! Медведь ворчит, а девочки Хохочут. Медведь все им спускал и только, когда они

уж очень его донимали, говорил: — Вы на меня не очень нападайте! По осторожней! Жениха не убивайте! Когда пришло время ложиться спать, мать сказала медведю: — Ты можешь остаться у очага на всю ночь. На рассвете девочки выпустили своего гостя, и он поплелся по снегу в лес. С той поры он приходил к ним каждый вечер и ложился у очага. Девочки его очень полюбили и так к нему привыкли, что дверей ие запирали, пока не явится их косматый приятель. Но вот наступила весна, и все зазеленело кругом. Раз медведь сказал Беляночке: — Теперь я уйду и целое лето не приду к вам! — Куда же ты уходишь, Мишенька? — спросила Беляночка. — Я уйду в лес — сторожить мои сокровища от

злых карликов. Они живут под землею. Зимой, когда земля замерзает, карлики из подземных пещер, где они живут, не могут выбраться наружу, а теперь земля оттаяла и прогрелась, кар лики пророют себе ходы и выйдут из под земли искать сокровищ. Что им попадет в руки, утаскивают они к себе в подземные пещеры, и тогда уж мне ничего не найти. Беляночке было очень грустно расставаться с медведем». Когда в последний раз она ему отперла дверь медведь, уходя, нечаянно зацепился за дверной крюк и оборвал себе ку - сочек шкуры.! Беляночке показалось, как будто у него из-под шерсти сверкнуло золото. Но медведь уже скрылся в лесу за деревьями. Однажды летом мать послала девочек за хворостом. В лесу они увидали большое упав шее дерево, а возле него в траве прыгало какое то маленькое существо. Девочкам захо- телось узнать, кто это там прыгает. Подошли они к бревну, смотрят, а это карлик, лицом старичок, борода длинная и белая,, как снег. Кончик бороды защемился у него в бревне;

карлик бился, а вытащить бороду не мог. Когда девочки подошли, он поглядел на них злыми красными глазками и сердито крикнул: — Ну, что стали? Разве не можете подойти и помочь мне? — Да как же это с тобой случилось, чело вечек? —спросила Розочка. Глупая любопытная девчонка!—отвечал грубо карлик. – разве не видишь, что я хотел расколоть бревно, а потом расщепать его на лучину для нашего очага? Когда поленья толстые сырые, то огонь слишком силен и наше кушанье подгорает; ведь мы готовим понемногу, не так, как вы, жадные люди! Вот загнал я в бревно клин, а он как выскочит! Так крепко залила мою прекрасную бороду, что я никак не могу ее вытащить. Ну, чего вы смеетесь, глупые девчонки? Девочки вовсе не смеялись, они принялись вытаскивать бороду карлика, но, несмотря на все усилия, ничего не могли поделать: очень уж крепко застряла она в

бревне. — Подожди, я сбегаю да позову людей, — сказала Розочка. — Ах, ты, дурочка! — проворчал кар лик. — Зачем звать еще людей? Мне и вы то противны. Неужели вы ничего лучше не при думаете? — Потерпи немножко, —

сказала Беляночка. — Я знаю, как тебе помочь! — И она вытащила из кармана ножницы и отрезала ему кончик бороды. Как только карлик почувствовал себя свободным, он прежде всего схватил мешок с золотом, который был спрятан под корнями дерева. — Ах, вы, неотесанные девчонки! Отреза ли такой большой кусок моей чудной бороды! — проворчал он, взвалил мешок на спину и ушел, даже не взглянув на девочек. Несколько времени спустя сестры задумали наловить рыбы к обеду. Когда они подошли к берегу ручья, то увидели, как что то, похожее на большого кузнечика, прыгает возле самой воды, точно собирается броситься в ручей. Они побежали посмотреть, что это такое, и увидали того же карлика. — Что с тобой? — спросила Розочка.— Уж не собираешься ли ты кинуться в воду? — Не такой я дурак! — закричал карлик. — Разве не видите, что проклятая рыба тащит меня? Карлик удил рыбу, и его длинная борода

зацепилась за удочку, а на удочку в это время попалась крупная рыба. У карлика не хватило сил с ней справиться, и рыба потащила его в ручей. Он хватался за траву и за корни, но никак не мог удержаться. Девочки подоспели как раз во время. Они крепко ухватились за него и 'Старались отце пить от удочки его бороду, но у них ничего не выходило. Пришлось Беляночке снова вынимать из кармана свои ножницы и отрезать еще один кусочек замечательной бороды. Как только карлик почувствовал, что его освободили, он стал кричать: — Ах, вы, дуры! Как смели вы опозорить мое лицо? Мало вам того, что вы уже и раньше отрезали кончик моей бороды, теперь вы лишили меня лучшей ее части! В таком виде я не посмею показаться на глаза товарищам. Чтобы вам бежать и подошвы потерять! С этими словами он схватил мешок жемчуга, спрятанный в камышах, залез под большой камень и куда то исчез. Спустя немного времени мать послала девочек в город купить ниток да иголок. Дорога шла пустырем, а на пустыре лежали большие камни. Идут девочки и видят: летит огромная птица. Вдруг она стремглав спустилась и села возле большого камня. Тотчас раздался чей то жалобный крик. Девочки подбежали к камню и увидели, что большой орел вцепился в их старого знакомого — карлика — и собирается его унести. Добрые девочки храбро бросились на птицу и отняли у нее карлика. Едва карлик опомнился от испуга, как стал кричать на сестер: — Ах, вы, обрубки

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.