История реальной любви. Как легко разрешать конфликты и вернуть любовь в отношения

Ефимов Олег

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
История реальной любви. Как легко разрешать конфликты и вернуть любовь в отношения (Ефимов Олег)

Bведение

Дорогие друзья!

Приглашаем вас окунуться в волшебный мир взаимоотношений!

В тот мир, который часто связан для нас с неразрешимыми проблемами и горькими переживаниями. Где мы частенько заходим в тупик и бьемся как рыба об лед!

«Как ему сказать так, чтобы он меня понял?»

«Почему она вечно мной недовольна?»

«Закончатся ли когда-нибудь эти вечные ссоры и придирки?»

Вы сможете стать наблюдателями в нашей удивительной истории о реальной любви, переживая и сочувствуя героям, но при этом зная, что правильные ответы на все вопросы и выходы из сложных ситуаций непременно найдутся.

У вас в руках окажется та волшебная палочка, которая выведет из любого тупика не через годы переживаний и страданий, а сразу – именно так, как вы могли прежде только мечтать!

В книге рассказывается история двух молодых людей – Алены и Германа. Вместе с ними вы пройдете их совместный путь от момента знакомства до празднования серебряной свадьбы.

Наш рассказ основан на реальных событиях. И несмотря на то, что Алена и Герман – это собирательные образы наших клиентов, уверены, вы сможете узнать в них своих соседей, друзей или знакомых.

Книга состоит из двадцати двух глав, каждой из которых сопутствуют наши комментарии к ключевым моментам всех описанных ситуаций. Для улучшения восприятия мы рекомендуем вам после прочтения каждой главы придумать свои возможные способы разрешения конфликта, а потом сравнить их с нашими рекомендациями.

Помните: сколько людей, столько и способов разрешения конфликтов. Доверяйте своим чувствам и своему сердцу!

С уважением и любовьюИрина Удилова (www.grc-eka.ru),Олег Ефимов (www.grc-ural.ru),Наталья Родионова (n-rodionova.ru)

Знакомство

Поздняя осень.

Один из тех вечеров, когда хочется залезть под теплое одеяло и почитать хорошую книгу. Но Алена не из таких: с осенней хандрой она борется решительно, привлекая к этому своих подруг. Для нее вечер дома в одиночестве и безделье – признак слабости. Поэтому коротать свободное время таким образом она старается как можно реже.

При всей миловидности характер у Алены очень решительный. Пожалуй, эту решительность выдает лишь взгляд пронзительных глаз, в которых порой прыгают чертики. Все прочее – и нежные русые локоны, и аккуратный нос, и губы, и миниатюрная фигура – создает ощущение нежности и беззащитности. Впрочем, Алена и в самом деле девушка чувствительная и эмоциональная, хотя предпочитает открыто это не демонстрировать. Взбалмошной и импульсивной ее точно не назвать.

Сегодня вечером она в кафе со своей подругой Кристиной. Вот уж кто не скрывает своих мыслей и чувств! Она сразу высказывает все, что думает, не делая скидки на то, кто перед ней: знакомый человек, близкий друг или случайный прохожий. Даже ее облик словно бросает вызов окружающему миру: «Подходи, если не боишься!» Кристина предпочитает черные и необычные вещи. Сегодня единственным светлым пятном в ее наряде является серебристая широкая пряжка на поясе. Все остальное – даже короткие, уложенные ежиком волосы и серьги в ушах – темное. Образ дополняет ее критичный, жесткий взгляд, в котором ясно читается скептицизм и категоричность в суждениях.

Итак, осенний вечер. Подруги сидят в кафе за столиком.

– Нет, ну ты посмотри вокруг: ни одного нормального мужика! – Кристина демонстративно обвела взглядом посетителей кафе и, ничуть не снижая тона, продолжила: – Сразу видно, юнцы пришли снять красотку на одну ночь, чтобы потешить свое самолюбие. А этот, – резкий жест головой куда-то в сторону, – явно на сделку рассчитывает: непонятно, что у него больше – живот или кошелек.

Кристина захихикала над своей шуткой, а Алена досадливо поморщилась. Ей не нравились подобные разговоры, однако спорить с подругой она не хотела. Пару раз попытавшись посеять в ее душе ростки благожелательного отношения к мужчинам, Алена наткнулась на такую волну непонимания и протеста, что решила оставить эту затею раз и навсегда. «Ничего, – думала она. – Потерплю, пока Кристи перемоет косточки всем представителям мужского пола в радиусе тридцати метров, а потом уже нормально пообщаемся».

Прелюдия в виде потока критики в адрес мужчин была обязательным пунктом в программе их встреч, и Алена к этому привыкла.

Чуть поодаль разговаривают два молодых человека, и их беседа, кажется, полностью подтверждает то, о чем только что говорила Кристина.

– Нет, Герман Батькович! Ты мужик или кто? – говорит один из них, обращаясь ко второму. – Ни один уважающий себя пацан не уходит из заведения, не подцепив какую-нибудь девчонку! Давай, не тушуйся! Смотри, вон пара симпатичных экземпляров сидит. Вперед! Докажи, что ты крутой! Угости девочек коктейлем – и, считай, они твои!

Его собеседник, Герман, не был сторонником таких знакомств.

Высокий, стройный, светлоглазый – он выглядит вполне заурядно. Его одежда тоже не говорит о желании выделиться из толпы: просто джинсы и свитер. Хотя, если присмотреться, становится очевидно, что эти нехитрые предметы гардероба куплены в дорогом магазине, а не на китайском рынке. Но он явно не из тех, кто склонен афишировать свой доход.

Что же касается характера, то Герман – обладатель на редкость сдержанного темперамента. Его немногословность и спокойствие придают ему ореол загадочности. При этом он дружелюбный и благожелательный, что позволяет ему располагать к себе людей сразу и надолго.

Вернемся к событиям в кафе. Герман, несмотря на все подколки своего приятеля, считал себя мужчиной и в удовольствии оглядеть недалеко сидевших дам себе не отказывал. Его взгляд остановился на Алене: его привлек немного скучающий вид девушки.

К тому же в том, как она смотрела на ярко жестикулирующую и явно чем-то возмущенную подругу, сквозило что-то очень доброе и заботливое. Потянувшись за коктейлем, она окинула блуждающим взглядом зал – и в этот момент их с Германом глаза встретились.

Признаки скуки исчезли с ее лица, а на ее губах промелькнула теплая улыбка. Друг продолжал учить Германа премудростям холостяцкой жизни, но тот его уже не слушал. Спустя пару секунд он стоял рядом с понравившейся ему девушкой.

– Меня зовут Герман, – негромко представился он. – А вас?

– Алена, – как-то очень легко и просто ответила она.

И в эту минуту все остальные звуки и разговоры почему-то стали не слышны.

– Присаживайтесь, – предложила Алена. – Мы с подругой здесь боремся с осенней хандрой.

Герман был безумно ей благодарен за то, что ему не пришлось вспоминать «мужские заготовки» для продолжения общения. Он просто сел, и они заговорили. Про осень.

Ключевые моменты

Определение конфликта

Конфликт – это разногласия, чаще всего вызванные противоречием интересов и сопровождающиеся состоянием дискомфорта.

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.