Экзорцист и демон

Аитова Лейла

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Экзорцист и демон (Аитова Лейла)

Аитова Лейла

Экзорцист и демон

1. Демон-охотник и охотник на демона

Иголка сноровисто извивалась по полотну, расплёскивая цветные узоры. Нежную тонкую руку, державшую вышивание, обвивал браслет — символ брака, освящённого Вышним Повелителем. Змея, выточенная из чёрного дерева, щурила золотые глаза-топазы. В камнях переливался солнечный луч, проскользнувший сквозь ветви деревьев в саду.

Лилин задумчиво сощурилась. Опять птицы. Она же собиралась вышить родовой герб, порадовать мужа. Но почему-то получились птицы. Ей хотелось вышить много-много птиц, чтоб они спорхнули с полотна и унесли её в далёкие страны, на южные острова. На этих островах постоянно тепло, цветы не закрывают своих лучистых лепестков, деревья гнутся под тяжестью дивных, ароматных плодов, а солнце всегда золотое-золотое, как топазы на её брачном браслете. Она вытянула руку, любуясь блеском камней и представляя это солнце — тёплое и доброе.

Змейка шевельнулась, подставляя бочок ласковым северным лучам.

Лилин в ужасе взвизгнула, потом дёрнула браслет, пытаясь снять его с руки. Змейка чуть крепче сжала кольца и зашипела.

Женщина замерла, вытянув руку и уставившись на ожившее украшение.

— Я напугал тебя? Прости, — не холодное шипение. Низкий и густой человеческий голос.

— Ч-что?

Змеи и живые-то не разговаривают, а уж тем более деревянные!

— Э, вот только не надо падать в обморок! — поспешно сказал браслет и снова перешёл на тягучий, медленный тон. — Я не причиню тебе вреда, поверь! Разве могу я сделать что-то плохое рукам с такой нежной шёлковой кожей? — змейка блаженно зажмурилась, прижимая головку к запястью.

— Что тебе надо? Кто ты?

— Ты поверишь, если я скажу тебе, что я заколдованный принц?

— Не поверю! — Лилин уже почти оправилась от испуга.

— Ну ладно, это не так. Но я не могу больше быть бессловесным украшением, просто безделушкой. Ведь ты несчастна, а я так желаю тебе хорошей жизни.

— Почему?

— Да потому, что такой хозяйки у меня ещё не было. У тебя не только нежная кожа и ласковые руки, у тебя нежное сердце и ласковая душа. Ты достойна лучшего, а имеешь только сад под окнами и полотно для вышивки.

— И чего же, по-твоему, я достойна? — поинтересовалась Лилин. Знает ли змейка, что ей нужно на самом деле? Разве может она знать, как сильно ей хочется улететь отсюда, подобно птице?

— Любви. Мужчины, который будет тебя любить.

— Да? А как насчёт того, что я замужем? — едко переспросила она.

— Если бы я был твоим мужем, я бы не оставлял тебя одну ни на минуту. Я бы осыпал тебя драгоценностями, возил бы тебя в заморские страны. Я бы проводил в твоей спальне не одну ночь в неделю, а половину каждого дня…

— Перестань! Немедленно! — щёки Лилин запылали. — Как ты смеешь так разговаривать со мной! Хоть ты и украшение, но должна знать, что правила приличия это не позволяют!

— Когда дело касается тебя, я не могу вспомнить ни одного правила приличия… я никогда не встречал раньше таких золотых волос, в которых ночует солнце… Не видел таких глаз, глубоких, бесконечных, как вечернее небо… Ни одна невесомая сильфида не сравнится со стройностью твоего стана и лёгкостью твоих шагов… А когда ты прижимаешь руку к своей упругой груди, я слышу, как музыкой шёпота бьётся твое одинокое сердечко. Хоть я и украшение, я хотел бы сделать твою жизнь лучше, светлее. Может быть, ты поведаешь мне свои тревоги?

Женщина покачала головой. Вздохнула. Потом быстро сняла украшение, не давая змейке опомниться, и положила на стол.

Браслет как браслет. Неподвижный. Неживой. Могло ей показаться?..

— Господин, я умоляю, спасите мою милую жену! Ей грозит страшная опасность!

Вениамин поправил светлые волосы, стянутые в хвост. О Вышний Повелитель, как же люди склонны рисовать всё в мрачном свете! Нет бы ему объяснить, в чём проблема, не вдаваясь в эмоции. Но министр должен уметь рисоваться, ничего с этим не поделаешь.

— Господин Тамеро, что произошло?

— Может произойти в любое время! Защитите нас, я заплачу, сколько вы потребуете!

— От чего защитить?

— От демона, который охотится за моей Лилин!

Так-так-так. Демон. Ну конечно, для чего ещё царскому министру может понадобиться один из лучших экзорцистов?

— Хм. Что за демон? Разумный?

— Вроде да…

— С какой целью охотится?

— Я не знаю! Наверное, он убьёт мою девочку! О, горе, какое горе, как же я без неё!

Ага, без неё и наследства её отца. Которое, в случае смерти прекрасной Лилин, точно нашему дорогому Тамеро не достанется.

— А как вы определили, что демон охотится за вашей женой?

— Господин заклинатель, поклянитесь, что никому не расскажете мою тайну!

— Клянусь своей силой и расположением Вышнего Повелителя! — легко произнёс Вениамин. Он чуть ли не на каждом задании давал такие клятвы. Легче было произнести короткую фразу, чем объяснять, что экзорцист обязан хранить тайну человека, который просит его о помощи.

— Около года назад у меня возникла проблема… Достаточно неразрешимая, — министр кашлянул. — Суть её не важна. Могли быть задеты интересы государства, и мне пришлось… э… обратиться к потусторонним силам.

— Вы вызвали демона? — перебил его Вениамин.

— Некоторым образом. Я, в общем-то, попросил его о помощи, а взамен обещал… э… как бы это выразить…

— Жену. Как ещё вы это собираетесь выражать?

— Нет. Не совсем. То есть я не знал… Демон сказал, что у меня ожидается прибавление в семействе, которое я и должен отдать ему. Ну, я подумал… Что отец и мать слишком уже… э… немолоды. Но позже выяснилось, что отец договорился насчёт моего брака с девушкой из хорошей семьи…

"…и с хорошим состоянием…" — мысленно подсказал Вениамин.

— …и тогда я понял, что имел в виду демон. Он хочет забрать у меня мою жену, мою милую красавицу! Если с ней что-нибудь случится, я просто умру!

— Хм. Он уже приходил требовать её?

— Я видел сон! Во сне он мне и явился, и напомнил, что за мной… э… долг… и срок уже истекает!

— А когда истекает срок?

— Ну… э… я точно не помню, но где-то недели две… Остановите его, я прошу вас!

— Не волнуйтесь так. Скорее всего, демон решил прогуляться, поразвлечься, присмотрел себе девушку, а тут вы со своими сделками. Вот он и развлёкся. Но можете быть спокойны, он её убивать не станет. Самое страшное — вы станете рогоносцем. И то, это зависит от стойкости вашей жены и её любви к вам.

— О, моя Лилин была всегда такой наивной! Он ведь может притвориться мной, эти демоны так хитры!

— Ну, думаю, что может. Но вряд ли ему захочется соблазнять женщину в чужом обличье. Уж я таких повидал немало, можете поверить.

— Убейте его, я вас очень прошу! Я заплачу любые деньги! Эти бестии так коварны и непредсказуемы, кто знает, что он с ней может сделать?!

— Хм. Ладно. Я расставлю ловушки вокруг вашего дома. Как только ваш демон покажется, я сразу замечу. Не волнуйтесь.

Вениамин улыбнулся. Жёнушка Тамеро наверняка и раньше погуливала, а заинтересовался он только теперь. Демон, человек, — какая разница, кто наставит рога?

Лилин отослала горничную вместе с шикарным бальным платьем из блестящего атласа и взяла гребень сама. Ей хотелось побыть одной. Разве она некрасива? Или сварлива? Или… Ну чем она хуже? Придворные художники рисовали с неё картины, а поэты писали ей стихи. На балах она не знала отбою от кавалеров, да и сейчас мужчины считают за честь потанцевать с ней. Самые выгодные женихи ухаживали за ней, и, в конце концов, она вышла замуж за самого третьего министра! Да, этот брак был устроен родителями, жених и невеста подобраны по богатству и родословной, но…

Лилин втайне мечтала о романтике. Она думала, что будет господину Тамеро хорошей женой. Что он увидит, какая она красивая, хорошо воспитанная, образованная, и обязательно полюбит её. Ну не сразу…

Алфавит

Похожие книги

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.