Девиант

Харт Калли

Серия: Кровь и Розы [1]
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Девиант (Харт Калли)

Глава 1

Слоан

Когда я говорю, что я — призрак, то выражаюсь не буквально.

Я очень даже живая. По крайней мере, иногда я испытываю настолько сильную боль, что понимаю, что все еще существую. Нет, когда я говорю, что я — призрак, я имею в виду тот факт, что люди редко замечают меня. Я девушка из толпы. Обычный рост, обычный вес, обычный цвет волос — неудивительно, что ни один взгляд не останавливается на мне. Я тихо иду через спящий город, где проживаю серую жизнь, даже не улыбаясь. Где живу, не общаясь ни с кем на протяжении долгого времени. Так было последние шесть месяцев. Я редко разговариваю с незнакомцами, но когда это происходит, диалог получается неумелый и неуклюжий; люди на подсознательном уровне понимают, что я не настроена на общение с ними. И сегодня не исключение.

— Вот ваши ключи, мисс Фредрич.

Администратор отеля «Марриот», который располагается в самом в центре Сиэтла, передает мне пластиковую ключ-карту от номера, протягивая ее через мраморную стойку ресепшн. Только когда она отводит руку на безлопастное расстояние, я тянусь и беру ее.

— Спасибо.

С взглядом, обращенным к бумагам, она скрепляет мои документы, в которых зафиксирована информация об оплате.

— Так… вы к нам по делам или просто отдохнуть?

Теплота в ее глазах исчезает, когда она, наконец, смотрит на меня и замечает мой растерянный взгляд. Улыбка соскальзывает с ее лица, словно масло с горячего ножа.

— По делам, — отвечаю я четко, потому что это ни что иное, как правда.

— Хорошо, надеюсь, вы насладитесь пребыванием здесь.

Она отводит взгляд в тот момент, когда заканчивает с документами. Администратор не спрашивает, почему я останавливаюсь в ее гостинице без багажа, или почему я бронирую номер только на одну ночь, или почему я оставляю дубликат ключ-карты на столе для мистера Хансона. Она не спрашивает ничего из этого; но ей и не нужно этим интересоваться. Эли дал мне короткие инструкции того, как все будет происходить, и до сих пор все происходит так, как написано в письме. Я беру свою сумочку со стойки и направляюсь прямиком к лифту, поправляя пальто.

Двадцать два, двадцать один, двадцать, девятнадцать, восемнадцать...

Я смотрю на цифры, которые загораются поочередно. Каждая кнопка, размером с долларовую монету, загорается и гаснет в определенной последовательности, и лифт плавно скользит вниз, в то время как я продолжаю терпеливо ожидать, не моргая. Люди в холле ожидают такси. Если бы это было офисное здание или торговый центр, я бы воспользовалась лестницей. Закрытые пространства и я не очень ладим, но так как здесь сорок семь этажей, а мой номер на сорок втором, я вынуждена терпеть эти неудобства.

Двери лифта плавно разъезжаются, и я вхожу в помещение первой. Остальные постояльцы — четыре бизнесмена — становятся где-то посредине, поэтому я не хочу столкнуться с мужчинами, когда они будут выходить из лифта. Я бы назвала их «среднячками». Одинаковые костюмы, невзрачные стрижки. Их номера были оплачены бухгалтерской фирмой, а она не оплачивает пентхаусы. Оплачиваются двухместные номера, с доступом в тренажерный зал и ничего больше. Никакого мини-бара для вас, мистер Корпорэйт.

Двери лифта плавно закрываются, и я погружаюсь в себя, прижимаясь спиной к задней стенке лифта. Я закрываю глаза и выдыхаю через нос. Это скоро закончится, но сердце несется галопом в груди, намереваясь вырваться наружу. Страх быть пойманной, именно это я собираюсь позволить сделать с собой, напоминает мне свернувшуюся в клубок змею, которая притаилась и ожидает, чтобы в любую минуту напасть и разрушить без остатка мою душу.

— Эй, все в порядке? Вы выглядите слегка напуганной.

Один из них обращается ко мне. Он думает, что моя паника связана с поездкой в лифте. Так и есть, но только частично. У него карие глаза, мягкого, теплого оттенка, напоминающего мне топленый молочный шоколад. У него ямочки на щеках. Парню около двадцати трех или чуть больше, в общем, он примерно моего возраста. Красавчик выглядит довольно привлекательно. Такой же милый, как и тот, с кем я встречалась однажды, до того... до того, как это все стало невозможным.

— Я в порядке, спасибо.

— Отлично, — парень с шоколадными глазами улыбается мне. — Техника глубокого дыхания иногда помогает моей сестре. Она тоже не в восторге от лифтов.

Он такой приятный. Намного приятнее того, что я заслуживаю. Особенно, учитывая ту причину, по которой я здесь нахожусь сегодня. Я награждаю его бесцветной улыбкой, он усмехается в ответ, и затем двери открываются и все четверо выходят. Я прячу руки в карманы, чтобы прекратить нервную дрожь. Я одна на восемнадцать этажей, что намного лучше, чем быть окруженной обществом четырех незнакомцев, но все равно это отстойно. Наконец, моя очередь выходить. Этот отель абсолютно идентичен тем, в которых я бывала. Единственное отличие, из-за которого это место надолго останется в моей памяти, это очень специфическая причина, по которой я здесь нахожусь — секс с абсолютно незнакомым мне человеком. Я напоминаю себе, что делаю это ради того, чтобы найти свою младшую сестру.

***

С тех пор как я внутри, и мое пальто висит на крючке за дверью, я вполне готова. Я одета так, как было приказано — в черное кружевное белье. Эли, частный детектив, которого я наняла для того, чтобы найти свою сестру, был более чем конкретен в этом. Именно он придумал весь этот план.

— Иногда денег недостаточно, чтобы достичь того, что ты желаешь, сладкая. Иногда надо отдать нечто большее, чтобы получить... разрешение на покупку подобной информации. Скажу тебе вот что. Я поделюсь с тобой тем, что знаю, в обмен на маленькую услугу.

— Какую услугу?

— Ты раздвинешь ножки перед состоятельным клиентом, и я расскажу тебе все, что тебе необходимо знать, — мерзкий ублюдок выдавил похотливую улыбку. — Да ладно тебе, мисс Ромера. Не смотри на меня таким осуждающим взглядом. Ты ведь хочешь найти свою сестру, или я не прав?

В конце концов, я согласилась. Он был прав; я хочу найти Лекс и сделаю все, чтобы достичь своей цели. Даже если я никогда не буду в состоянии смириться с тем, что произойдет и вести нормальную жизнь после этого.

Кроме нижнего белья, Эли сказал принести еще одну деталь, которая находилась в кармане пальто. Я достала ее и надела. Это была черная кружевная маска, которая по краю украшена алым кружевом, за счет этого я могла чувствовать себя еще более таинственно. Я включила свет в ванной и стала судорожно искать в сумочке единственную вещь, которая поможет мне сконцентрироваться на протяжении этого испытания: пузырек с Валиумом. Одно из преимуществ пятикурсника это то, что всегда есть тот, кто продаст любое нужное лекарство, не задавая вопросов. На рецепте даже не указано мое имя, так что это не появится в моей медицинской карте. Я приняла одну таблетку — этого достаточно, чтобы успокоиться, но не хватит, чтобы заснуть. Смотря в зеркало, я заправила застежку маски под волосы.

«Ты выглядишь дерьмово, Слоан».

Я говорю себе это каждый раз, стоя перед зеркалом в эти дни. Это правда и ложь одновременно. Я пялюсь на свое отражение так долго, что мой внешний вид уже не сильно волнует меня. Лекс всегда была более привлекательной из нас двоих. Я знаю, что у меня красивое тело. Эли говорит, что единственная причина, почему он взялся за мое дело — крутые буфера и потрясающая задница. «Твой рост заставляет многих парней чувствовать себя неуютно, но тут уже ничего не поделаешь». Я сосредотачиваюсь на черных кругах под глазами, повторяя, что это все временно. Не навсегда. В конце концов, я студентка-медик. Тело — это просто машина, состоящая из набора шестеренок и сложных механизмов, которые слаженно работают, чтобы мы двигались. Заниматься сексом — просто использовать эту машину правильно, ничего больше.

Алфавит

Похожие книги

Кровь и Розы

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.