Трагедии

Шекспир Уильям

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Трагедии (Шекспир Уильям)

Трагедия о Гамлете, принце Датском

Действующие лица

Клавдий, король датский.

Гамлет, сын предшествующего и племянник царствующего короля.

Фортинбрас, принц норвежский.

Полоний, придворный сановник.

Гораций, друг Гамлета.

Лаэрт, сын Полония.

Вольтиманд, Корнелий, Розенкранц, Гильденстерн, Осрик – придворные.

Кавалер

Священник

Марцелл, Бернард – офицеры.

Франциск, солдат.

Рейнальд, слуга Полония.

Актеры.

Два крестьянина, могильщики.

Капитан.

Английские послы.

Гертруда, королева датская, мать Гамлета.

Офелия, дочь Полония.

Придворные, дамы, офицеры, солдаты,

матросы, посланные и другие служащие.

Призрак отца Гамлета.

Место действия – Эльсинор.

Акт I

Сцена 1

Эльсинор. Площадка перед замком.

Франциск на посту. К нему подходит Бернард.

БернардКто здесь?ФранцискНет, мне ответь; стой и скажи, кто ты?БернардДа здравствует король!ФранцискБернард?БернардОн сам.ФранцискИсправно вы и вовремя пришли.БернардДвенадцать пробило; ложися спать, Франциск.ФранцискБлагодарю за смену; резкий холод,И сердце мне щемит.БернардБыла ль спокойна стража?ФранцискМышь не прошмыгнула.БернардТак доброй ночи. Коль тебеГораций и Марцелл, товарищи моиПо страже, встретятся, скажи им, чтоб спешили.ФранцискМне кажется, я слышу их. – Стой!Кто здесь?

Входят Гораций и Марцелл.

ГорацийДрузья отечества.МарцеллИ слуги короля.ФранцискСпокойной ночи вам.МарцеллПрощай, солдат примерный;Кем ты сменен?ФранцискБернард мой занял пост.Спокойной ночи.

Уходит.

МарцеллЭй, Бернард!БернардСкажи, —Что, здесь Гораций?ГорацийТолько часть его.БернардГораций, здравствуй! Здравствуй, друг Марцелл!МарцеллЧто, снова он являлся в эту ночь?БернардЯ ничего не видел.МарцеллВот, ГорацийСчитает это лишь игрой воображенья.Не хочет верить он представшему нам дваждыУжасному явленью. Для тогоИ звал его я ночь прокараулить с нами,Чтобы, когда б опять явилось привиденье,Он виденное нашими глазамиМог подтвердить и с ним заговорил.ГорацийВздор, вздор, не явится.БернардПрисядь пока;И вновь твоим мы овладеем слухом,Столь неприступным нашему рассказуО том, что видели в две ночи мы.ГорацийНу, сядем,И пусть Бернард расскажет нам об этом.БернардМинувшей ночью,Как та звезда, что западней Полярной,Свершая путь свой, озарила небоТам, где теперь горит, Марцелл и я, лишь толькоПробило час…

Входит Призрак.

МарцеллНи слова, замолчи! Смотри опять идет он!БернардВ том самом виде, как король покойный,
Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.