Восстание меньшинств

Коллектив авторов

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Восстание меньшинств (Коллектив авторов)

Сербия, Черногория, Косово

План США для Косово: независимость, ООН, НАТО, репарации с Сербии

ПО ЗАЯВЛЕНИЯМ Государственного департамента США, 2006 год станет решающим для Косово в плане обретения краем суверенитета. В решение этой проблемы вовлечены не только другие государства и межправительственные объединения, но и множество неправительственных и некоммерческих организаций, которые прорабатывают различные аспекты международно-правового статуса края.

Одной из таких неправительственных организаций стала авторитетная Группа публичного международного права и политики (Public International Law and Policy Group, PILPG) из США. Особенность этой организации в том, что она в основном состоит из ведущих американских юристов, преподающих в лучших вузах страны. В ее работе также участвуют бывшие государственные служащие США и ныне действующие дипломаты. (Может, в ее работе также участвуют предствители дипломатического корпуса и бывшие государственные служащие, которые нашли свое место в деловых кругах и университетской науке. По смыслу текста мне кажется это более правильным.) Руководит группой профессор факультета правовых и международных отношений вашингтонского Американского университета Пол Вильямс, который до этого служил юридическим советником по европейским и канадским делам в Государственном департаменте США.

PILPG работает в четырех практических направлениях:

• построение мира;

• международное правосудие;

• постконфликтное политическое развитие;

• публичное международное право.

Одно из приоритетных направлений работы этой группы – оказание помощи автономиям в получении суверенитета. Сегодня PILPG помогает Косово добиться независимости. Подытоживая результаты своей деятельности на Балканах в 2005 году, PILPG представила свою программу «20 принципов», которая фактически представляет собой американский план суверенизации Косово. Этот план приводится ниже.

1. Косово – суверенное, полностью независимое демократическое государство, которое должно стать членом ООН и всех остальных возможных международных организаций.

2. За Косово закрепляются территории на основе границ, определенных югославской конституцией 1974 года (по этой конституции Косово становится автономным краем с максимально возможными полномочиями, за исключением добровольного выхода из состава Сербии).

3. Косово должно полностью интегрироваться в международное сообщество и следовать традициям и нормам международного законодательства.

4. Косово имеет право претендовать на членство в ЕС через заключение стабилизационного и ассоциативного договора.

5. Косово имеет право претендовать на полное членство в НАТО.

6. Косово должно управляться волей народа на основе собственной конституции, соответствующей стандартам ЕС. Эта конституция и соответствующие законы должны стать основой системы управления в Косово.

7. Косово обязуется уважать и предоставить все основные человеческие права и свободы всем своим гражданам, включая права, прописанные в международных конвенциях и договорах ООН, ЕС и ОБСЕ.

8. Косово должно установить конституционные гарантии и верховенство закона.

9. Косово должно обеспечить законные гарантии для всех граждан, включая меньшинства, на равные права и право беженцев вернуться в покинутые дома.

10. Косово устанавливает свободу вероисповедания и сохраняет свое культурное наследие.

11. Косово должно обеспечить правовые гарантии и механизмы для закрепления за всеми своими гражданами, включая меньшинства, необходимых прав и свобод и гарантировать беженцам возможность беспрепятственного возвращения в свои дома.

12. Косово должно делать все возможное, чтобы наладить хорошие дружественные отношения с соседними государствами для обеспечения безопасности и стабильности в регионе.

13. Косово полностью ответственно за свою внешнюю и внутреннюю безопасность. И закрепляет за НАТО право присутствовать в регионе с целью поддержания стабильности.

14. Косово должно привлекать специализированные международные организации для участия в разработке и становлении эффективного государственного устройства, наблюдения за безопасностью и гарантирования соблюдения гражданских прав и прав меньшинств согласно конституции и заключаемым стабилизационным договорам с ЕС.

15. Косово должно продолжить становление рыночной экономики, открытой для зарубежной торговли и инвестиций. Косово следует претендовать на участие в международных финансовых институтах.

16. Косово должно обеспечить свободное перемещение людей, капитала и информации.

17. Косово должно претендовать на высокий статус согласно нормам и законам бывшей Югославии и строить механизмы для успешного сотрудничества с Сербией.

18. Косово настаивает на возвращении пенсий и денежных репараций с Сербии.

19. Косово настаивает на возвращении всех исторических, законных, гражданских, частных и государственных документов и артефактов согласно кадастровым данным.

20. После становления независимости в Косово и создания легитимного парламента на основе конституции полномочия МООНК (закрепленные резолюцией 1244 Совета Безопасности ООН) должны быть переданы парламенту Косово).

Святослав Григ

Дейтон мертв: 10 лет политики США и новая карта Балкан

ЧУТЬ БОЛЬШЕ НЕДЕЛИ назад мировое сообщество как-то уж очень рутинно и буднично отметило десятую годовщину Дейтонских соглашений, ставших одним из поворотных моментов в развитии балканского кризиса 1990-х. Это тем более парадоксально, если вспомнить, что в свое время эти соглашения преподносились как «краеугольный камень боснийского мира», «решающий шаг в урегулировании всего балканского кризиса». Напомним, что Дейтонский мирный договор, подписанный 21 ноября 1995 года, положил конец четырехлетней гражданской войне между хорватами, сербами и мусульманами, унесшей жизни 300 тыс. человек. Решающую роль в заключении мира сыграл Запад, и прежде всего США, однозначно вставшие в конфликте на сторону мусульман и хорватов и бросившие против сербов авиацию НАТО.

Лидеры боснийских мусульман, хорватов и сербов Алия Изетбегович, Франьо Туджман и Слободан Милошевич, с трудом переносившие друг друга, были заперты американцами на военно-воздушной базе Райт-Патерсон вблизи городка Дейтон в штате Огайо и после двухнедельного заточения фактически под принуждением заключили мирный договор.

В подписанных документах (Генеральное рамочное соглашение о мире в Боснии и Герцеговине плюс 11 приложений) закреплялась федеративная структура Боснии и Герцеговины, состоящей из Мусульмано-хорватской федерации (51% территории страны) и Республики Сербской (49%). Руководителем Боснии и Герцеговины становился коллективный президиум, главное кресло в котором поочередно занимали лидеры боснийских мусульман, хорватов и сербов.

В конституции фиксировалось временное участие представителей международного сообщества в работе основных секторов государственного управления. По мандату ООН в Боснии разместились силы стабилизации (СФОР) – 36 тыс. человек с ядром из военнослужащих НАТО. Дейтонский мир покончил с вооруженным конфликтом в Боснии и Герцеговине, однако не разрешил глубинные противоречия между боснийскими мусульманами, православными сербами и католиками-хорватами. Это, как представляется, и стало причиной сдержанной реакции в мире на годовщину Дейтонских соглашений.

Все конфликтующие стороны уже в момент подписания документов не скрывали и не скрывают и сейчас своего разочарования достигнутыми договоренностями. Мусульмане утратили надежды на осуществление своей давней мечты – превращение Боснии в унитарное исламское государство. Сербы лишились возможности обрести независимость в границах их исконных земель в Боснии и даже потеряли часть своих территорий. Хорваты недовольны тем, что им не удалось добиться присоединения к Хорватии населенных ими боснийских земель. Даже фактический автор дейтонских соглашений – спецпосланнник президента США Билла Клинтона Ричард Холбрук – признал, что принципиальные пункты договоренностей не выполнены: все три группы населения держат свои армии, многие военные преступники остаются на свободе, сотни тысяч беженцев не смогли вернуться в свои дома.

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.