Сода

Майкл Киркбрайд

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Сода (Майкл Киркбрайд)

Перевод с английского: Наталия Соловова Редактура: Инс, Pasht

Выпуск 1 из 1

C0da

Майкл Киркбрайд

СТР. 1 КАДР 1: На всю страницу: Джубал-лун-Сул (см. референс) смотрит на читателя, но не

ломает четвертую стену. Он просто видит нечто, что не видим мы, нечто за нашей спиной. За ним разворачивается следующий текст:

ТЕКСТ ВВЕРХУ СЛЕВА (ДРУГИМ ШРИФТОМ)

Альд Сота Внизу, 5Э 911 Дом Сул, Основательский Дом, должным образом записанный в цифровом доме.

Утверждено Префектом Школы Вращения Доставка Хронокулы: номер души-драгоценности: 78888-00-00-00-000

ТЕКСТ В ЦЕНТРЕ (ОБЫЧНЫЙ ШРИФТ)

Мое имя Джубал-лун-Сул из Дома Сул, чье имя известно всему Гибельному заливу и Девятью Девяти Тронам. Наш лорд -- Высокий Альма Джарун из Дома Джарун, чей город -- Первый город Нового Севера, где поселились, заключив мир с Червем, все сошедшие Вниз после Землепада, когда мы были не Восьмьюдесятью и Одним народом, но Одним. Тогда все равно несли на спинах тибролы, и всякий мер прорезал туннели светом и пламенем, и все рты были одинаково полны пыли. Наша фамилия происходит от имени первого ребенка, рожденного в Велотииде, -- Хаэко-дол-Сула -- и, подобно ему, мы торговцы солью. Наш герб -- клык тигра-нетопыря. Наша родословная зарегистрирована в К0де.

Цифровые говорят, что мы происходим с иной звезды, но многие позабыли об этом. Я -- помню, ибо мое происхождение даровало мне встречу с Памятью, и я говорю с Колесами Затишья. Я вижу доказательства, как и всякий, кто поднимается Наверх в Сезон Землепада, когда ветры Наверху стихают достаточно, чтобы можно было совершить паломничество под знаком Векха-и-Векха. И хотя многие Наверху отвергли Память, они помнят тоже.

СТР. 2-3

РАЗВОРОТ

КАДР С ВРЕЗКАМИ НА ДВЕ СТРАНИЦЫ: ВЕЛОТИИДСКИЙ ПЕЙЗАЖ Описание: Мы под лунной поверхностью, в анфиладе колоссальных пещер. Все пространство занимает огромный город: гетто врезаны в каменные стены, рынки

раскинулись у серебристых озер, храмы из корунда и кварца вырастают вверх и вовне, защищая всевозможные тоннели, ведущие из пещер и в пещеры. Всюду пятна цвета: красные лампы, фермы фосфоресцирующих мхов и лишайников, габаритные огни медлительных транспортов на слоадоподушке и бдительных наездников на осах. Всюду толпы -- согбенные граждане с покрытыми капюшонами головами, иногда несущие паланкины купцов в шелках. Над головами проплывают механические сервиторы, за которыми тянется выхлоп бело-

голубых математических символов.

Даже потолка пещер достигла цивилизация. Гигантские сталактиты служат жилищами знати, их испещряют светящиеся окна и знамена со странными зверями и даэдрическими знаками.

ТЕКСТ ВВЕРХУ СЛЕВА Наше время. Велотиид. Координаты по ЛИТ: МОРРОВИНД 2.

Одобрено Префектом Школы Вращения

ВРЕЗКА 1: СНАРУЖИ НИЖНЕГО ПОМЕСТЬЯ ДОМА СУЛ "ДЕНЬ"

Один из особняков-сталактитов, большой, украшенный гербовым знаменем с изображением изогнутого клыка. Это Дом Сул, дом нашего протагониста. Одинокая фигура глядит на лежащий внизу город с террасы балкона.

ТЕКСТ В ЦЕНТРЕ ВРЕЗКИ Альд Сота. Нижнее поместье Дома Сул.

ДЖУБАЛ-ЛУН-СУЛ (ЗА КАДРОМ)

Моя семья знавала лучшие дни. Я намереваюсь их возвратить.

ТЕКСТ ВНИЗУ СЛЕВА (ТИТУЛЬНЫЙ ШРИФТ)

К0ДА

СТР. 4

КАДР 1: СНАРУЖИ НИЖНЕГО ПОМЕСТЬЯ ДОМА СУЛ "ДЕНЬ"

Та же фигура в приближении: Джубал-лун-Сул, аристократ тридцати с лишним лет. Облачен в кимоно со стилизованными изображениями тигров-нетопырей, длинные седые волосы распущены. У его лица парит небольшой светильник. Арочная дверь ведет с террасы в комнату, окутанную полумраком.

ДЖУБАЛ-ЛУН-СУЛ (ЗА КАДРОМ)

Это ложь. Мне нужно больше, чем это. Я желаю одной очень важной вещи для всего моего народа. Зовите это комплексом мессии, если угодно. Я бы не стал этого делать -- разве что вы зарегистрированы в К0де. Во всяком случае, не рискнул бы говорить вслух. Но если честно, то я, пожалуй, это заслужил.

ДЖУБАЛ-ЛУН-СУЛ (ЗА КАДРОМ)

С другой стороны, торговцы солью отданы им. Это у нас в крови.

КАДР 2: ВНУТРИ НИЖНЕГО ПОМЕСТЬЯ ДОМА СУЛ

ВОСТОЧНАЯ ОБСЕРВАТОРИЯ Джубал, сопровождаемый светильником, входит внутрь, в буквальном смысле в

"обсерваторию" -- зал, в центре которого размещена механическая модель планетной системы, сделанная из латуни и инкрустированной драгоценными камнями проволоки. Число планет -- 16.

ДЖУБАЛ-ЛУН-СУЛ (ЗА КАДРОМ)

В конце концов, только соль смогла остановить Червя. Они исключительно уязвимы к соли. Во всяком случае, были уязвимы. Они адаптируются.

ДЖУБАЛ-ЛУН-СУЛ (ЗА КАДРОМ)

С другой стороны, Червь всегда адаптируется. Такова его программа.

КАДР 3: ВНУТРИ НИЖНЕГО ПОМЕСТЬЯ ДОМА СУЛ

ВОСТОЧНАЯ ОБСЕРВАТОРИЯ По стенам развешаны гадательные зеркала всем форм и размеров, в них просматриваются

изображения тоннелей, окружающих город. С потолка свисают многосуставчатые "телескопы"; можно предположить, что они выходят на лунную поверхность.

ДЖУБАЛ-ЛУН-СУЛ (ЗА КАДРОМ)

Сперва они прорыли эти тоннели. Потом пришли мы и доделали остальное. Однако нам тут не место. Во всяком случае, я себя в этом убеждаю.

ДЖУБАЛ-ЛУН-СУЛ (ЗА КАДРОМ)

Видите ли, Черви не могут подняться Наверх. Но мы-то можем. И мы поднимаемся Наверх. Некоторые из нас -- те, кому это позволено.

КАДР 4: ВНУТРИ НИЖНЕГО ПОМЕСТЬЯ ДОМА СУЛ

ВОСТОЧНАЯ ОБСЕРВАТОРИЯ Джубал в задумчивости стоит у одного из зеркал. В нем угадывается внутренность

Алфавит

Похожие книги

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.