Никогда-никогда 3

Гувер Колин

Серия: Никогда-Никогда [3]
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Никогда-никогда 3 (Гувер Колин)

Коллин Хувер, Таррин Фишер

Никогда, Никогда

Часть 3

Colleen Hoover, Tarryn Fisher «Never Never 3» 2016

Коллин Хувер, Таррин Фишер «Никогда, Никогда 3» 2016

Редактор: Анна Кривоносова

Переводчик: Анастасия Харченко

Обложка: Ксения Левченко

Переведено для группы: http://vk.com/bookreads

Любое копирование без ссылки

на переводчиков и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Вместе Силас Нэш и Шарлиз Винвуд должны окунуться в своё прошлое, чтобы понять, кем они были и кем хотят стать. Время уходит, и они должны поспешить, чтобы найти нужные ответы прежде, чем станет слишком поздно. Смогут ли они вновь обрести то, что утеряно? И поможет ли это им стать теми, кем они однажды были?

Посвящается Джо Попперу.

Оглавление

1 — Чарли

2 — Силас

3 — Чарли

4 — Силас

5 — Чарли

6 — Силас

7 — Чарли

8 — Силас

9 — Чарли

10 — Силас

11 — Чарли

12 — Силас

13 — Чарли

14 — Силас

Эпилог

1 — Чарли

Первым делом я чувствую свое отчаянно колотящееся сердце. Оно стучит до того сильно, что мне больно. «Зачем ему биться с такой скоростью?». Делаю глубокий вдох носом и открываю глаза на выдохе. И шарахаюсь назад.

К счастью, я сижу на кровати, поэтому падаю на матрас. Затем откатываюсь от парня, внимательно наблюдающего за моими действиями, и встаю на ноги. Прищурено смотрю на него и пячусь. Он тоже на меня смотрит, но не двигается с места. Это немного успокаивает мое скачущее галопом сердечко. Немного.

Он молод. Еще не мужчина, скорее юноша лет двадцати. Мне хочется бежать. Дверь… надо найти дверь, но если я повернусь спиной, он может…

— Ты кто такой, черт возьми?! — спрашиваю я. По сути, это неважно. Мне просто нужно отвлечь его, пока я соображу, где выход.

Пару секунд он, молча, меня разглядывает.

— Я хотел задать тебе тот же вопрос.

Его голос заставляет меня замереть. Тихий… спокойный. Очень спокойный. Может, я слишком драматизирую? Только я собираюсь ответить — что считается вполне разумным действием, когда тебя спрашивают, кто ты такой — как понимаю, что не могу.

— Я первая спросила.

«Почему мой голос кажется неродным?» Я поднимаю руку к горлу и ощупываю шею.

— Я… — мешкает он. — Не знаю?

— Не знаешь? — недоверчиво повторяю я. — Как это возможно?

Я наконец-то замечаю дверь и начинаю пятиться в ее сторону, не сводя глаз с незнакомца. Он стоит на коленях на кровати, но все равно смотрится высоким. На нем белая рубашка, плотно обтягивающая широкие плечи. Если он нападет, вряд ли я смогу отбиться. Мои запястья кажутся такими тонкими… «Кажутся?! Почему я не знаю наверняка, что они тонкие?»

Время пришло. Я должна это сделать.

Я бросаюсь к двери, — она всего в паре метров от меня, — если открою ее, то смогу позвать на помощь. Но кричать я начинаю еще загодя, и от этого душераздирающего звука кровь стынет в жилах. Я хватаюсь за дверную ручку и оглядываюсь на парня.

Он стоит на месте и смотрит на меня с поднятыми бровями.

— Чего орёшь-то?

Я останавливаюсь.

— А почему… почему ты не гонишься за мной?

Я прямо под дверью! По факту, я могу открыть ее и выбежать еще до того, как он встанет с кровати. Я это знаю, он это знает, так почему же не пытается меня остановить?

Незнакомец трёт лицо и качает головой, после чего тяжко вздыхает.

— Как тебя зовут?

Я только собралась сказать, что это не его дело, как поняла, что и не знаю. «Я не знаю своего гребаного имени!»

В таком случае…

— Дилайла.

— Дилайла…?

В комнате довольно темно, но могу поклясться, он улыбается.

— Да… что-то не нравится?

Он качает головой.

— Прекрасное имя. Слушай,… Дилайла. Я не знаю, что мы здесь делаем, но прямо за твоей головой на двери висит записка. Можешь оторвать ее и прочитать?

Я боюсь, что если обернусь, он воспользуется моментом и нападёт. Не глядя тянусь за спину и нащупываю бумажку. Снимаю ее с двери и подношу к лицу.

Чарли! Не открывай пока эту дверь! Тому парню, что с тобой в комнате, ты можешь доверять. Вернись к кровати и прочти все записки. Они всё объяснят.

— Кажется, это тебе. Ты — Чарли? — оглядываюсь на парня на кровати. Он тоже что-то читает. Затем поднимает голову и протягивает мне небольшую белую карточку.

— Глянь-ка.

Я делаю шаг вперед, потом второй, потом третий. Это водительские права. Я окидываю изучающим взглядом фотографию, затем его лицо. Это один и тот же человек.

— Если тебя зовут Силас, то кто тогда Чарли?

— Ты, конечно.

— Я?!

— Да.

Он наклоняется и поднимает листочек с кровати.

— По крайней мере, так тут написано, — он передает лист мне, а я возвращаю ему водительские права.

— Чарли ведь не женское имя.

Я приступаю к чтению записок, и всё остальное отходит на задний план. Тяжко опускаюсь на край кровати.

— Какого черта?!

Силас тоже читает. Его взгляд бегает по бумаге, которую он держит близко к лицу. Я незаметно кошусь на него, и мое сердце начинает биться быстрее. Возвращаемся к чтению. Мысли путаются всё больше и больше. Предположительно, эти записки написаны мной и этим парнем, но они не вносят никакой ясности. Я хватаю лежащую рядом ручку и переписываю записку с двери, чтобы проверить, действительно ли это я ее написала.

Почерк абсолютно идентичен.

— Стоп, стоп, стоп! Это бред какой-то! — я откладываю бумагу и качаю головой. Как это может быть правдой? Впечатление, будто я читаю какой-то роман. Потеря памяти, отцы, предавшие свои семьи, магия вуду. «Боже мой!» Меня внезапно тошнит.

«Почему я не помню, кто я такая? Что я вчера делала? Если в этих записках правда…»

Только я собираюсь озвучить эту мысль, как Силас вручает мне очередное послание.

У вас всего 48 часов. Не думайте, почему вы ничего не помните, или как это всё странно. Сосредоточьтесь на том, чтобы во всем разобраться прежде, чем вы снова всё забудете.

~ Чарли

И снова мой почерк.

— А я умею убеждать.

Парень кивает.

— Итак, где мы? — я поворачиваюсь кругом, замечая следы от недавно съеденной еды на столе. Силас указывает на одну из бумажных табличек на тумбочке — «Отель в Новом Орлеане». Просто супер!

Я подхожу к окну, планируя выглянуть наружу, когда в дверь номера раздается стук. Мы оба замираем и смотрим в ее сторону.

— Кто там? — кричит Силас.

— Я! — отвечает голос.

Силас указывает мне встать в другой части комнаты — подальше от двери. Так я и послушалась! Я знаю себя всего пару минут, но могу с уверенностью заявить, что мне не занимать упрямства.

Силас отодвигает засов и приоткрывает дверь. В щели появляется парень с взъерошенными каштановыми волосами.

— Привет, — здоровается он. – Я вернулся. Ровно в 11:30, как ты и просил.

Его руки спрятаны в карманах, а лицо красное, словно он бежал. Я перевожу взгляд с него на Силаса. Они похожи.

— Вы знакомы?

Младшая версия Силаса кивает головой.

— Мы братья, — громко отвечает он и смотрит на Силаса. — Я — твой брат.

— Ты уже говорил, — усмехается тот. После чего поочередно оглядывает меня и парня. — Не против, если я взгляну на твои документы?

Тот закатывает глаза, но достает портмоне из заднего кармана.

— Душевно глаза закатываешь, — хвалит Силас, открывая бумажник.

— Как тебя зовут? — интересуюсь я.

Он склоняет голову и прищурено на меня смотрит.

— Лэндон, — отвечает, как нечто само собой разумеющееся. — Один из двух братьев Нэш. Тот, что посимпатичнее.

Я прячу улыбку, а Силас разглядывает документы Лэндона. «Он хороший паренёк, это видно по глазам».

— Итак, — начинаю я, глядя на Силаса. — Ты тоже не знаешь, кто ты такой? И мы вместе пытаемся в этом разобраться? И через каждые 48 часов мы снова всё забываем?

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.