Наруто

Петров Сергей Викторович

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Наруто (Петров Сергей)

Пролог

Утречко не задалось. Асы позвали, дескать пива наварили, честь по чести, приходи посидим. А я уже давно на взводе был, ждал подлости. У них подлость честью зовётся, я давно понял. Да и сам поначалу дела делал по--ихнему, думал правильно так. Народ обдуривать. Потом как--то противно стало.

Пришел к палатам, а мне -- пускать невелено! Я аж всколыхнулся весь и одним ударом раба того к Хель отправил. Пусть подумает. Иду внутрь, вижу народ настроен злобно, глазёнками зыркают. Да мне пофиг. Начал с ними лаяться. И ведь ни слова лжи, как у них заведено. Полный расклад им дал, и по раскладу этому оказались они в полном дерьмище.

Тут появился Тор и начал мне Мьёлниром грозить, да мне уже всё без разницы было. Как кинулись они на меня от злости красные, так и повязали. Не убежал, да и не пытался по серьёзному, куда в Асгарде убежишь? Поглядим думаю, что вы мне сделать сможете.

Смогли. Даже не долго думали, видать план у них был. Нари и Нарви притащили, на моих глазах выпотрошили и их кишками к камню привязали. Сигюн с ними была, но её не тронули. Только эта сучка Скади её пнула, когда уходила. А перед этим змея где--то нашла и над моей рожей подвесила, чтоб яд капал. Мало им детей моих показалось. Сказала странно, что это за то что я отца её убил, это меня ещё больше удивило, потому что её отца Тьялви убил Тор, с которым она так в обнимочку и удалилась. Я это знаю, Скади знает, Тор знает, перед кем рисуется?

Сигюн ко мне подошла, нашла камень, сделала из него чашку, и к змею. Чтобы яд убрать. А сама ревёт..

-- Объявляй Раганрёк, проиграем и ладно, зато хоть отомстим.
-- говорит.

Стал я ей рассказывать, что Рагнарек этот -- задумка Одина. И не такой Один дурак, чтобы неготовым быть. И не зря самые боевитые души в Валгаллу отправляет, из круга перерождений изымая. Что воинов у Хель и нет почти, все у Одина. И для того и Рагнарёк, чтобы нас с тобой в Хельхейм запереть, а Один все остальные 8 миров получит.

Пригорюнилась Сигюн ещё больше и спрашивает:

-- Неужто ты муж мой хитроумный никакого выхода не видишь, из ловушки в которую сам себя загнал?

- Нет, не получится у меня Одина победить и с тобой остаться, прости меня Сигюн.

- А просто победить можешь?

- Могу, но наши искры души разлетятся по вселенной и трудно будет с тобой снова встретиться.

- Что ты задумал?

- Я могу только вернуть миры во время, когда ещё не встретил Одина, из девяти миров останется три, всё живущее умрёт.

- Все уйдут к Хель?

- Нет, Хельхейм тоже будет мёртв. Искры душ вылетят из девяти миров в Утгард и будут искать себе новый мир, чтобы родится.

- И Один умрёт?

- Все. И Один, и Нари, и Нарви. Не уйдут к Хель, а умрут окончательно для нас . И ты никогда с ними не встретишься. А если встретишься не узнаешь.

- Вот что, муж мой хитроумный -- сказала Сигюн-- И тебя я люблю, но отомстить хочу больше. А это, чтобы ты не сомневался более.

Так Сигюн сказала, и чашу, в которой яд скопился уже, выпила.

- Один!
-- закричал я,-- Не брат ты мне, сука одноглазая!

Из Девяти Миров стало три. В трёх мирах не осталось никого.

Асгард опять стал каменным шаром. Мидгард -- лабиринтом из фьёрдов. А в ледяной пустыне Хельхейма я увидел душу демона.

- Один ушел, ты заметил?
-- спросил Бальдур.
-- это значит что он не привязал себя к этому миру. Он ушел в свой родной.

-- Да и фиг c ним, что сделано, уже не вернуть. Но злость гложет меня: им было достаточно той власти над Девяти Мирами, что я дал. Но ненасытность их привела к гибели.

- Мелкий ты ещё, Локи. Судя по поступкам лет 5--6 тебе было, когда сюда попал. Тобой смог бы любой управлять. Пора отправляться домой и учиться. Посмотришь на родной мир. Подкорректируешь этот, какие твои годы. Главное ты понял -- Сила без Знания ничто. И они оба должны быть твоими.

- Да.

- И вот ещё. Пока ты здесь строил свой мир время в родном тебе стояло. А перед этим случилось что--то, что инициировало тебя как бога. Из той реальности ты бежал в свою. Скорее всего сразу как вернешься в мир где родился, тебя попытаются убить. Силой бога ты там не обладаешь, так что если выхода нет, спокойно отправляйся к тому, кто за Хель в том мире и рождайся заново. Это я к тому, чтобы ты приготовился.

- Я готов ко всему.

- А можешь вспомнить, что было перед тем, как ты оказался здесь?

- Это было так давно... Море, скалы, деревня..Война.

- Тогда сделаем так: сейчас уходишь и сразу через мгновение возвращаешься. Расскажешь что было и вместе подумаем.

- А ты как здесь? Я показал на ледник вокруг. Скучно не станет, если я задержусь?

- Ты бог,-- засмеялся Бальдур.
-- Hе забывай, ты носишь время с собой. Для меня ты появишься сразу как уйдешь, даже если пространствуешь миллионы лет.

Я вдохнул в себя воздух и сказал:

"ВЫХОД"

Огромный воин только что ударил меня мечем плашмя по голове, и теперь схватив ручищею за волосы тащил к собратьям. Его товарищи уже перебили последних защитников деревеньки у устья фьёрда, и что--то кричали ему.

"АСГАРД".

- Нападение на деревню, воины с мечами, доспех кожаный. Я убегал вдоль скалы в лес, на границе леса догнали, оглушили. Теперь тащат обратно. Мне шесть лет.

- Много их?

- Воинов много, деревенских уже побили, меня тащит один, большой такой.

- Понятно. У тебя три выхода: смириться, убиться, сбежать. Какой выберешь?

- Лучше, конечно, сбежать. Да воин больно здоровый и бегает меня быстрее. Убиться всегда успею. Трэлем быть не хочу, лучше убьюсь.

- Зря не хочешь, ты же за знаниями пошел, а не за славой и почестями.

- Нет. Да и не знаю, нужны ли им пленники, может там на берегу и зарежут.

- Создай мне статую из камня, как тебя тащат, какая горка, где лес.

Создаю.

- Твоего пленителя, обезвредить можно. А потом как? Те с берега побегут сразу за тобой.

Создаю модель тропинки на скалу, море под ней.

- Вот тут пещерка есть, крабов тaм ловили, с моря не видно, со скалы тоже. Если спустится и там спрятаться, найти не должны.

- Хорошо. А теперь я покажу как боги решают такие проблемы. Создай меч, железный. Меньше, ты же шестилетка. Убери из него свою Силу. Помни, вещи для переноса должны подчинятся законам обоих миров. В том мире есть железо?

- Да

- Значит ты можешь скопировать этот меч отсюда себе в руку. A теперь удар, которю ты нанесешь.

Демон увеличился, чтобу соответствовать пропорциям и мы приняли то положение, что и статуи.

- В по телу не бей, не пробьёшь. Одним движением, сначала в колено, перерезаешь сухожилия, потом продолжая движение вверх по запястью руки. Тогда он должен тебя выпустить. Не смотри на него, сразу беги.

Мы повторили удар несколько раз, пока демон не одобрил.

- Пошел!

ВЫХОД

Меч в руку, бью воина. Бросаю меч. Бегом на скалу, оглядываюсь. Всё правильно воин лежит, другие бегут к нему и мне. Прыжок со скалы. Бухаюсь в воду. Открываю глаза, где--то тут вход в пещерку. Прячусь.

АСГАРД

Стою, в руке меч. Бросаю его во второй раз.

- Всё прошло нормально, надо ждать.

- Ну так иди, жди. Здесь не дождёшься.

ВЫХОД

А весна ранняя. Море ещё холодное. Пещерка хоть и глубокая, но водой подтоплена. Жду.

АСГАРД

- Скажи, Бальдур, -- а как боги греются?

- Никак, там ты не бог. Можешь только скопировать отсюда то, что там не противоречит законам.

- Я же сдохну.

- Ну и что, переродишься сразу, не бойся смерти, её нет.

ВЫХОД

Буду надеяться что уже посмотрели и ушли. Тихохонько продвигаюсь к устью пещерки. Море плещет, заглушает меня. Никого. У берега камни, прячусь за ними. Стараюсь плыть под водой от камня к камню. Когда двигаюсь становится теплее. Скала кончается, можно выходить. Осматриваюсь и со всех ног бегу в лес. Тропинки я знаю, а морские конуги от берега не отходят, особенно если из добычи один мелкий пацан. Прячусь, слушаю. Выжимаю одежду. Солнышко согревает. Будем жить.

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.