Цвет любви. Обнажение

Тейлор Кэтрин

Серия: Цвет любви [2]
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Цвет любви. Обнажение (Тейлор Кэтрин)

Переводчик: Elli

Оформление: Наталия Павлова

Обложка: Ольга Грачева

Для Б.,

без которой не было бы этой истории.

Глава 1

Холодный дождь бежит по моему лицу, но я его практически не чувствую. Всё во мне сконцентрировано на одном мужчине, который стоит передо мной.

Джонатан.

Он бежал за мной под дождём, в чём на тот момент находился, без рубашки и босой. Намок он так же, как и я. Его чёрные волосы мерцали от света уличных фонарей, под которыми мы стоим и из-за его голого торса, я могу наблюдать, как его грудь поднимается и опускается, пока капли дождя стекают непрестанно по его коже. Я хочу положить ему руки на грудь, но не осмеливаюсь.

- Я не хочу, чтобы ты уходила, Грейс, - его низкий голос напряжен и там, в его голубых глазах, есть что-то ещё, чего я раньше никогда не видела. Блеск, который меня пугает своей силой.
- Останься.

Слёзы накатываются на глаза, я именно эти слова так хотела услышать. Но всё равно страшно капнуть глубже.

- Так не пойдёт, Джонатан.
- Я замотала головой с грустью и посмотрела на белую Виллу с кованым железным забором, перед которым мы стоим. Клуб. Очень эксклюзивный и даже очень возбуждающий. И опять я вижу перед глазами то, что там только что произошло. У нас был секс, невероятно горячий, которого мне никогда не забыть. Я дошла окончательно до своих границ. Мы были там не одни, я должна была им поделиться и не смогла. Тип таких свободных отношений, что ожидает Джонатан, я совсем не хочу. Я не могу себя вести так, как будто у меня нет ни капельки чувств к нему.
- Ты был всё это время прав. Я не могу играть по твоим правилам.

Дрожь проходит по всему моему телу, пока мы смотрим друг на друга. Я не хочу уходить от него, одна только мысль об этом разрывает меня на части. Но какие перспективы будущего у меня есть с этим мужчиной, если моё сердце переполнено к нему любовью и он не допускает какую-либо близость? Что если он может меня легко заменить? Как бы не было больно, мне нужно уйти. Назад в Америку. Мне надо уйти от Джонатана и попробовать его забыть.

Какой-то момент он стоит со сжатыми кулаками и я могу видеть, как играют его мышцы.

- Ну, тогда мы поменяем правила, - сказал он и сделал шаг ко мне, подошёл ближе, - Тогда мы будем играть по твоим.

- Что?
- потеряв дар речи, я стою, уставившись на него. Я не ослышалась? Он не говорил этого.
- Но...
- мой голос звучит очень тонко и с дрожью, из-за чего мне приходится встряхнуться, прежде чем продолжить.
- Но я хочу отношений, Джонатан. Настоящих. Только ты и я. А ты сказал, что ты не готов к этому.

- А я совсем не готов тебя отпустить, - он выпустил воздух. Обхватив меня сверху за руки, мне показалось, что сейчас он меня потрясёт. Но его руки крепко вцепились в меня.
- Ты должна остаться, Грейс. Пожалуйста.

Моё сердце забилось быстрее. Мне не помнится, чтобы Джонатан меня о чём-то просил, тем более так. Он может быть невероятно высокомерным, потому что он привык, что его указания исполняются. А сейчас он меня просит по-настоящему о чем-то, готовый на уступки. Облегчение от этого такое большое, что мне не придется от него уходить. Слёзы текут из глаз, перемешиваясь с дождём, пока я продолжаю смотреть на него и тону в его невероятных голубых глазах.

- Мистер Хантингтон?

- Джонатан!

Он отпускает мои плечи и мы спускаемся на землю, когда слышим голоса вокруг, которые идут сразу с двух сторон. Тот голос сзади меня, который первым прозвучал, это Стив - шофер Джонатана. Высокий блондин вышел из лимузина, который стоял у тротуара, осматривая нас с удивлением. Возможно, он не привык, что его шеф наполовину голый и босой под дождём стоит на улице перед эксклюзивным клубом и пялится на меня. Он промолчал, возможно, не хочет навязываться, так как с другой стороны ещё кто-то идёт.

Юуто Нагако, деловой партнёр Джонатана из Японии, последовал за нами из клуба и приближался быстрым шагом. По сравнению с Джонатаном он хотя бы одет, потому что пришёл после нас. На его лице серьёзная маска, странно не движущаяся, но это ничего не означает, так он выглядит всегда.

- Почему вы стоите под дождём?
- сказал он холодно на хорошо натренированном английском, который я нахожу страшным, как и самого мужчину.
- Заходите обратно.

Звучит это вроде мило и можно подумать, что он переживает за нас, что мы простудимся, хотя сейчас начало июня и бояться нечего. Но я-то вижу блеск в его глазах, от которого и раньше было не по себе.

Он почти такого же роста, как и Джонатан, на сколько старше не могу понять, и он был одной из главных причин, почему я не могла терпеть этот клуб.

Я бы хотела, чтобы он не шёл за нами, потому что я хочу быть с Джонатаном наедине. Джонатан, по-моему, так же думает, так как его взгляд стал враждебным, когда он посмотрел на японца.

- Мы больше не вернёмся, - говорю я уверенно и хочу в тот же момент бежать на ту сторону улицы к Стивену, залезть в машину и уехать.

Юуто растерянно смотрит на Джонатана. Возможно, он не может поверить, что он сейчас слышит. Но Джонатан кивает.

- Мы уезжаем.

Юуто что-то говорит на японском с неподвижной миной, что я не понимаю. Звучит злобно, и Джонатан, который по сравнению с Юуто говорил бегло на японском, ответил не менее раздраженно.

- Пойдём, - сказал он и резко развернувшись, направились к лимузину. Радуясь, что смогу сбежать от японца и побыстрей добраться до лимузина, но увы, не тот случай. Юуто быстро подобрался ко мне, схватил за руку и крепко держал.

- Но у нас ещё даже не было возможности познакомиться по ближе, - Он пытался улыбаться, но у него это совсем не получалось.
- Веселье только началось.

Я помотала головой. Я больше никогда не пойду в этот клуб и ни в коем случае не с ним. Представляя себе, что с японцем заниматься тем же, что и с Джонатаном, отвращала меня.

- Нет. Не для меня, - сказала я и попробовала освободиться и тут улыбка японца совсем пропала.

- Что это значит, Джонатан?
- его лицо перекосилось, и голос стал ещё агрессивнее.
- Она же дала согласие. Пришла с тобой.

- Отпусти её, - сказал Джонатан предупреждающим голосом, который нельзя было не услышать.
- Она пришла со мной и со мной же уйдёт.

Юуто даже и в голову не пришло меня отпустить. Он сказал ещё раз что-то на своём языке и вероятно обидное, так как холодный взгляд Джонатана стал ледяным как металл.

- Это тебя не касается, - рявкнул Джонатан японцу со всей злостью.
- А теперь отпусти её.

Опять Юуто не отреагировал. Наоборот, его хватка стала ещё сильнее, и он притянул меня очень близко к себе. Вблизи его лицо выглядит ещё измождённее и морщины поглубже. Он старше, чем я думала, скорее всего, старше сорока пяти. Его взгляд колючий. Холодный. Злобный.

- Она тебя путает, Джонатан. Если бы я знал, что она такое натворит, я бы не стал тебя тогда просить, чтобы ты её приводил.
- Он обращался к Джонатану, но при этом смотрел мне в глаза.

- Она не поэтому здесь, - ответил Джонатан. Мышца дёрнулась на его щеке.

Юуто рассмеялся, но это не звучит весело.

- Но без моей помощи она даже не подобралась бы к тебе так близко, не забывай это и она не стояла бы тут.

Это его замечание разозлило меня. Когда я в первый раз встретила Джонатана в аэропорту, Юуто был там же и это был его интерес ко мне, что разбудило и в Джонатане любопытство, это правда. Но я верю Джонатану, что всё то случившееся после, не имеет никакого отношения к японцу. Это просто наглость, что японец считает себя «пупом земли» приписывает себе все заслуги моих отношений с Джонатаном.

- Но я тут, - говорю я, потому что жалею себя в этой ситуации, где эти двое говорят обо мне, при этом считая меня пустым местом. Я пытаюсь опять увернуться от японца, но не получается и это доводит меня до слёз в глазах.
- Вы мне делаете больно.

Алфавит

Похожие книги

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.