Ход Конём

Горъ Василий

Серия: Демон [5]
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Ход Конём (Горъ Василий)

Глава 1. Генерал Климов

…Предупредительный рев сирены, едва заметный скачок силы тяжести — и примыкающая к коридору стена блока Эпсилон-восемнадцать стала абсолютно прозрачной. Открыв взорам следственной бригады… самый настоящий сад камней: пятнадцать валунов, лежащих в кажущемся беспорядке на аккуратно 'расчесанном' граблями гравии и заботливо обсаженных мхом!

Ослепительно-белый гравий, зеленый мох, черные камни, розовое облако цветущих сакур, ветви которых нависали над невысоким глинобитным заборчиком, огораживающим сад… — все это вместе выглядело настолько иррационально, что Климов на некоторое время потерял дар речи. И собрался с мыслями только тогда, когда почувствовал вибрацию своего комма.

Взгляд на экран АЛБ [1] — и генерал недоуменно пробежал взглядом первые предложения из полученной справки:

'Сад Рёандзи, Киото, Япония, Старая Земля. Построен в 1525 году от Р.Х. мастером Соами… Принадлежал школе Мёсиндзи ветви Ринзай…'

— Та-а-ак… — с угрозой в голосе выдохнул он, и, свернув голограмму в трей, уставился на начальника тюрьмы: — И как это, по-вашему, называется?

Майор Раллис опустил взгляд и виновато пробормотал:

— ВАЦ [2] 'Облик', господин генерал!

Выслушав этот редкий по своей тупости ответ, Климов с хрустом сжал кулаки и нехорошо усмехнулся:

— ВАЦ? В Алькирате [3] ? В корпусе Эпсилон?

— Э-э-э… Виноват, сэр! Недосмотрел…

— Еще и с выходом в Галанет, сэр… — глядя на виртуальный экран своего комма, хмуро буркнул один из криминалистов. — Вон, как раз начинает базы обновлять…

Генерал скрипнул зубами, бросил взгляд на 'веранду', на которой лежало изломанное тело заключенного 'номер один', и, с трудом заставив себя не повышать голос, желчно поинтересовался:

— Господин… лейтенант! Вы вообще слышали о существовании кибер-преступности?

Услышав свое новое звание, начальник Алькирата смертельно побледнел:

— Слышал, господин генерал…

Климов набрал в грудь воздуха, чтобы объяснить придурку, какой подарок он сделал убийце, и… промолчал. Почувствовав очередную вибрацию комма и увидев, как посерьезнели лица криминалистов…

…Судя по репликам офицеров следственной бригады, АЛБ-шки их коммов завершили первичный анализ логов системы компьютерной безопасности Алькирата одновременно с Климовским. И, с вероятностью в девяносто девять и девять десятых процента выдали то же самое заключение, которое возникло перед лицом генерала:

…Анализ системного ядра искина 'Алькират':

— Нарушение целостности ядра — отсутствует…

— Нарушение систем безопасности — отсутствует…

— Аппаратные сбои системы — отсутствуют…

…Анализ системы климатизации:

— Нарушение целостности ядра — отсутствует…

— Нарушение систем безопасности — отсутствует…

— Аппаратные сбои системы — отсутствуют…

…- Сбоев в системе климатизации — одиннадцать…

— Количество в указанный период времени — одиннадцать…

— Совпадений — одиннадцать…

… — Сбой датчика СОАС [4] — один…

— Сбой датчика КСА [5] — один…

— Сбой датчика АКП [6] — один…

…Тратить время на поиск расшифровок аббревиатур, использованных программой в строках, выделенных красным цветом, Климов не стал. Вместо этого он прикоснулся к плечу стоящего неподалеку капитану Мергеля и вопросительно мотнул головой.

Эксперту, работающему в МБ уже не первый десяток лет, объяснений не потребовалось. Он оторвался от виртуального экрана, посмотрел на начальство и криво усмехнулся:

— Как я и предполагал, сэр, систему климатизации корпуса хакнули через канал 'Облика'. Потом использовали анализаторы состава атмосферы для поиска нужного заключенного, перепрограммировали систему синтеза органических соединений и все контрольные датчики блока, и…

— Хакну-ли? Использова-ли? Перепрограммирова-ли? — с надеждой в голосе уточнил генерал. И, увидев взгляд подчиненного, понял, что вопрос можно было и не задавать.

— Ну, подписи пока не обнаружено, то есть по умолчанию положено считать, что это убийство — дело рук неизвестной группы лиц… хотя я почти уверен, что это — дело рук Моисея…

— Из-за таймеров?

— Да, сэр! Тут — та же картина, что и в Эйшере [7] : возврат к нормальному функционированию прописан через двенадцать часов, тридцать четыре минуты и пятьдесят шесть секунд…

— Мда… Как скоро планируете найти подпись?

Капитан Мергель вытаращил глаза:

— Понятия не имею, сэр: мы же только начали! Она может быть где угодно: в служебных и графических файлах, в ссылках на сайты Галанета и даже… — эксперт покосился на тело за силовой перегородкой, — даже там, на полу… Впрочем, нет, на полу — не может: Моисей не повторяется…

Климов вспомнил блок Гамма-шесть в Эйшере, окровавленное тело бывшего заместителя министра Экономики и Развития КПС Вилли Розенфельда, 'прощальную' фразу, нацарапанную его рукой, и тяжело вздохнул: эксперт был прав. 'Моисей' повторяться не любил. Если, конечно, не считать повторением те три слова, которые он всегда оставлял на месте преступления…

…Это убийство [8] почти ничем не выделялось в череде себе подобных — как прошлые одиннадцать раз, на месте преступления не удалось обнаружить ни одного следа, хотя бы косвенно указывающих на личность исполнителя. Работа с системой безопасности Алькирата велась через цепочку прокси-серверов и с использованием кодов доступа высших чинов министерства Юстиции. Стилистика взлома не позволяла отнести Моисея ни к выпускникам профильных ВУЗ-ов, ни к одной из известных группировок хакеров. Правда, последнее косвенно свидетельствовало о том, что за его плечами была Школа — т. е. военные училища спецслужб. Но доказать это, естественно, было невозможно.

Единственное, что читалось со всей определенностью — это мотив: циклическая программка, загруженная в 'Облик', демонстрировала следственной бригаде всего три картинки. Сад Рёандзи, копия которого стояла в одной из общеобразовательных школ Ниппона [9] , кусочек парка Детской Мечты из пригорода Вайттауна [10] и Лесная Аллея с мемориального кладбища Арлина с голограммами тех, кто отдал жизнь, защищая систему от Циклопов.

Кстати, подпись Моисея — фраза 'Око за око' — обнаружилась на третьей: ажурная вязь микроскопических символов оказалась вписана в дорожку от слез на лице убитой горем женщины, стоящей перед портретом своего сына. А на первой — в саду Рёандзи, — нашелся еще один намек: четыре кандзи [11] , которые АЛБ комма перевел как 'то, что каждый имеет, является всем, в чем он нуждается…'

Толковать эту фразу можно было по-разному. Но Климову пришелся по душе только один вариант. Тот, который предложил капитан Мергель, оказавшийся знатоком пословиц Старой Земли:

— На чужой каравай рот не разевай…

'Этот — доразевался…' — подумал Климов, и, решив, что с остальным эксперты справятся и без него, двинулся в сторону подземной стоянки. И, выйдя из блока, наткнулся на бледного, как смерть, начальника тюрьмы:

— Слышали фразу, лейтенант?

— Да, сэр… — промямлил майор Раллис.

— Запомните ее хорошенько! У вас будет лет пять-семь, чтобы подумать над ее смыслом…

…Полчаса спустя, забравшись в служебный флаер, генерал рухнул в пассажирское кресло и устало махнул рукой:

— В контору…

Адъютант кивнул, прикоснулся к сенсорам управления — и тяжеленный 'Мастодонт', поднявшись в воздух, неторопливо поплыл к внутреннему шлюзу Алькирата.

Чтобы не портить себе настроение неминуемыми задержками на постах аппаратного контроля тюремного комплекса, Климов затемнил внешние экраны, перевел спинку кресла в лежачее положение, разблокировал комм для входящих звонков и хмуро уставился на протаявшую над ним стайку голограмм-аватарок.

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.