Айзек Азимов Старый-престарый способ

Азимов Айзек

Жанр: Научная фантастика  Фантастика    Автор: Азимов Айзек   
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать

Айзек Азимов

Старый-престарый способ

Old-fashioned (1976) Перевод: А. Шаров

Бэн Эстес знал, что скоро умрет, и чувствовал себя ни на йоту не лучше от сознания того, что смерть вот уже несколько лет была его постоянным спутником. Такая уж у звездных старателей работа - их жизнь никогда не бывает легкой. Короткой - почти наверняка, а вот долгой и радостной - дудки!

Конечно, всегда есть шанс откопать что-то интересное, даже нарваться на месторождение драгоценных камней или металлов, и обеспечить себя до конца дней, но такое случалось редко, очень редко. А вот то, с чем столкнулся он, Бен Эстес, наверняка превратит его в мертвеца.

Харви Фюнарелли тихо застонал на своей койке, и Эстес, поморщившись от боли в противно скрипнувших мышцах, обернулся. Да, туговато им пришлось. То, что он, Бен, не получил таких тяжелых травм, как Харви, было чистой случайностью. Просто Фюнарелли оказался ближе к точке удара, вот и расшибся почти в лепешку. Бен с угрюмым состраданием посмотрел на приятеля и спросил:

- Ну как ты, старина?

Фюнарелли снова застонал, пытаясь подняться.

- Кажется, все суставы вывернуло наизнанку, - проворчал он.
- Не удивлюсь, если теперь смогу ходить только коленками назад. Во что это мы врезались?

Слегка прихрамывая, Эстес подошел к другу.

- Не вставай, Харви, не надо, - попросил он, видя, что тот собирается спустить ноги с койки.

- Ничего, - кряхтя, ответил Фюнарелли.
- Я, кажется, смогу подняться. Дай только руку. О! Больно, черт! Наверное, ребро треснуло. Потрогай-ка вот здесь, только осторожно. Так что все-таки случилось, Бен?

Эстес махнул в сторону главного иллюминатора. Фюнарелли, опираясь на плечо друга, с трудом подошел к нему и выглянул наружу. Вокруг мерцали бесчисленные звезды, но астронавт не удостоил их даже беглого взгляда. То, что его интересовало, находилось гораздо ближе и было скоплением каменных глыб разных размеров, плававших в пространстве подобно рою сонных ленивых пчел.

- Ну и ну!
- произнес Фюнарелли.
- Такого я еще не видывал. Что они тут делают?

- Плавают себе в аквариуме, что же еще? Должно быть, это осколки крупного астероида. Видишь, они все еще кружатся вокруг разрушившего этот астероид объекта. А теперь и мы вместе с ними.

- А что это за объект?

- Вот, смотри!
- Эстес указал рукой туда, где в кромешной тьме изредка вспыхивали мелкие голубые искорки.

- Ничего не вижу.

- Неудивительно. Это «черная дыра».

- Да ты, видно, спятил, старик!
- дрожащим голосом воскликнул он.

- Ни капельки. Ты же знаешь, что «черные дыры» могут быть самой разной величины. Масса этой, например, приблизительно равна массе большого астероида. Так я, по крайней мере, предполагаю. Мы ведь крутимся вокруг нее как на веревочке. А кроме «черных дыр», в космосе нет ничего, что способно удерживать крупные предметы на орбитах и при этом оставаться невидимым.

- Но ведь никаких сообщений...

- Знаю. Эту дрянь можно обнаружить, только напоровшись на нее. Так что мы открыли первую во Вселенной «черную дыру», с которой человек реально рискует войти в прямое взаимодействие. Прими мои поздравления. Вот только лавров нам пожать не удастся. Разве что посмертно.

- Скажи, наконец, что стряслось?

- Мы подлетели слишком близко, и нас раздавило приливным эффектом.

- Каким еще приливным эффектом?

- Я, знаешь ли, не астроном и поэтому могу объяснить, лишь как сам понимаю, согласен?

- Валяй, объясняй.

- Тут все дело в гравитации. Даже если общая сила притяжения такой штуки, как эта, мала, к ней нельзя подходить слишком близко, потому что тяготение приобретает интенсивный характер.

Эстес покачал головой.

- Я не знаю, где в данный момент находится Веста, - мрачно сказал он.
- Компьютеру тоже крышка.

- Господи! Есть у нас что-нибудь целое?

- Кондиционеры и водоочистители. У нас до черта пищи, так что недели две протянем. Может, и больше.

- Послушай, - сказал Фюнарелли после нескольких минут тяжелого молчания, - пусть мы не знаем точно, где Веста, но зато мы твердо уверены в том, что до нее не может быть больше двух-трех миллионов километров. Если придумать какой-нибудь сигнал, они смогут прислать беспилотного спасателя уже через неделю.

- Беспилотного, говоришь? Возможно...

Это действительно было бы довольно просто. Беспилотный корабль мог лететь со скоростью, втрое превышающей скорость спасателя с экипажем на борту. Железо и пластик не боятся перегрузок.

- Возможно.
- задумчиво повторил Эстес.
- Только мы все равно не сможем послать сигнал. Просто нет такого способа. Даже кричать - и то бесполезно, потому что кругом вакуум.

- Если хорошенько пораскинуть мозгами, то способ можно найти, - упрямо сказал Фюнарелли.
- Не верю, чтобы ты не мог ничего придумать. Особенно если от этого зависит твоя жизнь.

- Не только моя, Харви. В скором будущем и жизнь всего человечества. Но это ничего не меняет, старина. Попробуй ты, может, что и придет в голову.

Фюнарелли тяжело поднялся, схватившись за поручень на стене.

- Я уже попробовал, - сказал он.

- Выкладывай.

- Почему бы не отключить гравитацию? Тогда мы сможем сэкономить силы.

- Что ж, это, пожалуй, мысль...

Эстес поднялся и, подойдя к панели приборов, выключил гравитацию. Фюнарелли беспомощно повис в воздухе и, сокрушенно вздохнув, пробормотал:

- Мне все еще больно, старик. Если так и дальше пойдет, то придется проглотить твои пилюли, черт бы их побрал!

- Эй!

- Что?

- Ты знаешь, я, кажется, вижу выход. Надо попытаться заставить саму «дыру» работать на нас.

- Это каким же таким образом?

- А вот каким. Когда в нее попадает какой-нибудь предмет, начинается интенсивное излучение.

- Стоп! А ты уверен, что на Весте его засекут?

- На Весте вряд ли, а вот на Земле почти наверняка. Там есть станции постоянного слежения за всеми радиационными изменениями в космосе. Они улавливают даже мизерные потоки частиц.

- Тогда все в порядке, Бен! Четверть часа, и Земля нас обнаружит. Еще пятнадцать минут, и на Весту дойдет их радиоприказ узнать, в чем дело. Максимум через два часа они отправят спасателей!

- Мне бы твою уверенность. Но нам нечего забросить в эту чертову «дыру». У нас нет даже ракет-зондов. Впрочем. Что, если направить в «дыру» наш корабль? Пусть мы сдохнем, но на Земле будут знать. Хотя нет, не пойдет. Одной вспышкой ничего не добьешься.

- Я, знаешь ли, не гожусь в герои, - быстро проговорил Фюнарелли.
- У меня вот какая мысль. Вокруг плавают тучи самых разных валунов. Давай поймаем два из них, смонтируем на них двигатели от скафандров и пустим в «дыру». Тогда будет две вспышки вместо одной. А если пустить их с суточным интервалом, на Земле сразу же заинтересуются.

- А вдруг не заинтересуются? Кроме того, я очень сомневаюсь, что к гранитной глыбе можно прикрепить двигатель. Другое дело наши скафандры... Интересно, целы ли они?

- Хочешь воспользоваться их передатчиками?

- Шутник! Их радиус не превышает нескольких километров.

- Тогда зачем тебе скафандры?

- Думаю пойти прогуляться.

Эстес подплыл к багажному отсеку и вытащил два скафандра:

- Смотри-ка, целы!

- Целы-то целы, только зачем тебе понадобилось выходить?

- Ты сам сказал, что неплохо бы иметь несколько ракет.

- Ну и что? У нас же нет ни одной.

- Тогда почему бы нам не заменить ракеты камнями?

- Я тебя что-то никак не пойму. Сперва говоришь, что это невозможно, потом предлагаешь.

- Но это же просто, Харви! Мы в абсолютном вакууме. «Дыра» довольно далеко, и ее притяжение нам пока не страшно. Я не слишком здорово ударился и способен шевелиться. В условиях невесомости брошенный предмет пролетает сколь угодно большое расстояние, так? А если так, то мне не составит труда швырнуть в «дыру» несколько камней. Надо только прицелиться поточнее, чтобы угодить в самое жерло. Как только камень попадет куда надо, из «дыры» вырвется пучок лучей и его засекут на Земле.

Алфавит

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.