Главная новость — любовь

Фелпс Лорен М.

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Главная новость — любовь (Фелпс Лорен)

Глава 1

— Пойдем скорей, Джули! — Трейси Джонс тянула подругу за руку. — Если ты будешь так копаться, мы не успеем до геометрии посмотреть, приняли нас или нет.

— Куда ты так торопишься? Списки будут висеть до конца дня, — ответила Джули Дэвис.

В глубине души она побаивалась этого момента: а вдруг в списке членов редколлегии ее нет? Конечно, Трейси совсем не волнуется, ведь она всегда была «заводилой» [1] , и не сомневалась, что в группу «заводил» ее непременно примут. А вот Джули раньше не принимала участия во внеклассной работе и поэтому сейчас ужасно нервничала. Выбрали ли ее в редакцию школьной газеты? Что ж, рано или поздно ей придется это узнать.

— Ну ладно, пошли. — Джули поплелась за своей подругой — энергичной белокурой девчонкой.

У доски объявлений уже собралась большая толпа. Трейси протиснулась вперед, таща за собой за руку Джули.

— Ура! — завопила она, просмотрев списки «заводил». — Я прошла!

Но Джули даже не обратила на нее внимания — ее глаза лихорадочно бегали по списку работников редакции: Брайан Фредериксон — главный редактор, Лайза Андерсон… Роберт Фостер… Вот! Джули Дэвис! На остальные фамилии она даже не взглянула.

— Ну? — допытывалась Трейси. — Ну как?

— Меня приняли! — Услышав свой голос, Джули ужаснулась: он был похож на писк.

— Видишь, я же говорила! — ликовала Трейси. — Да куда бы ты ни записалась, тебя бы везде приняли. Обязательно бы приняли!

— Даже в кружок аэробики?

Трейси изо всех сил старалась затащить Джули в команду «заводил» или уговорить ее заняться аэробикой. Но Джули отказывалась наотрез. Ей вообще не очень хотелось заниматься внеклассной работой. Но она решила, что если придется выбрать для себя какое-нибудь занятие, то пусть оно будет действительно интересным.

Джули вряд ли записалась бы куда-нибудь сама, но Трейси считала, что ей необходимо чем-то заняться. В этом бы не было никакой необходимости, если бы лучшая подруга Джули, Мэри, не переехала в Сиэттл. Девочки часто переписывались, но Давенпорт, где жила Джули, находился в штате Айова, а это так далеко от Сиэттла! Целый континент разделял теперь подруг, и Джули иногда страшно скучала по Мэри. Поэтому она была очень польщена, когда вскоре после отъезда Мэри ее остановила в коридоре Трейси — одна из самых популярных девочек в школе.

— Сегодня после занятий наша компания идет в кафе «Дэйри Куин», — сообщила она. — Хочешь пойти с нами?

Джули так до конца и не поняла, почему в тот день Трейси взяла ее с собой, но все равно обрадовалась. Раньше она всегда считала Трейси задавакой, а та оказалась веселой и открытой девчонкой. Вскоре они подружились. Однако, когда Трейси стала наседать на Джули, требуя, чтобы та записалась в какой-нибудь кружок, Джули вышла из себя.

— Но как же ты собираешься познакомиться с каким-нибудь парнем, если будешь сиднем сидеть дома? Надо же чем-то заняться и бывать на людях? — Трейси перевела дух. Она считала, что привела самый важный аргумент, который просто невозможно оспорить.

Джули заявила, что она вообще не хочет встречаться ни с какими мальчиками, но Трейси и слушать не хотела. В конце концов, чтобы отвязаться от нее, Джули решила заняться выпуском школьной газеты и теперь была рада, что подруга втянула ее в это дело. Ей очень нравилась журналистика, это был действительно интересный предмет. В мечтах Джули и раньше часто воображала себя репортером школьной газеты, но воплотить эти мечты в жизнь никак не решалась.

— Шерри снова записалась в нашу команду «заводил», и Мелани тоже. А Лаура теперь будет вместо Джанет. — Пока девочки пробирались сквозь толпу к своим шкафчикам, Трейси болтала без умолку.

— А кто у вас капитан команды? — спросила Джули, доставая из шкафчика учебник геометрии.

— Мелани, но она в этом году заканчивает школу. Так что в следующем капитаном буду я, это точно. Скажи, а кого еще, кроме тебя, приняли в газету?

— Ну, редактором будет Брайан Фредериксон, а потом…

— Брайан! — перебила Трейси. — Он же потрясающий красавец! В прошлом году у нас с ним вместе были уроки драматургии.

— Трейси, ты дашь мне договорить или нет? — возмутилась Джули.

— Ох, прости, пожалуйста. Ну давай, рассказывай.

— Потом в списке были еще Лайза Андерсон и Робби Фостер, а вот остальные фамилии я не успела прочитать.

Джули была так счастлива, что злиться на подругу просто не могла. Она знала, что Трейси искренне болеет за нее.

— Робби тоже, между прочим, ничего, но Брайан — действительно интересный парень. С деньгами у него не очень, зато он самый симпатичный. В сто раз лучше Робби. На твоем месте я бы обязательно занялась им.

— Трейси, ну о чем ты говоришь! Сколько можно объяснять, что в газете я собираюсь работать, а не бегать за ребятами.

— Ну знаешь ли, в этих делах всегда надо держать ухо востро, — хихикнула Трейси.

Как только девочки вошли в класс, прозвенел звонок, и Джули только и успела прошептать: «Ты просто ненормальная», — скорчила подруге гримасу и проскользнула на свое место.

Но выкинуть слова Трейси из головы оказалось не так-то просто. Пока мистер Харрисон занудно объяснял теорему Пифагора, Джули пыталась вспомнить, как же выглядит Брайан Фредериксон. Ей, однако, это не удавалось, хотя имя его она определенно где-то слышала раньше.

В конце концов Джули оставила тщетные попытки воскресить в памяти образ Брайана и погрузилась в сладкие мечты. Ей чудился приятный мужской голос — он восхищенно отзывался о ее замечательных статьях. Будь он трижды красавец, этот Брайан Фредериксон, достаточно, чтобы ему понравились ее будущие репортажи, больше от него ничего и не требуется.

— Каждый из вас может гордиться тем, что именно его выбрали сотрудником «Мемориал газетт», — сказала мисс Миллер, преподавательница журналистики, новичкам, собравшимся после занятий в ее кабинете. — В этом году желающих работать в газете оказалось в два раза больше, чем мы смогли принять.

Как только закончился последний урок, Джули помчалась в редакцию и заняла место в первом ряду. Отсюда ей не было видно всех ребят, но зато она сумела рассмотреть каждого, кто подходил к столу регистрироваться.

Всего Джули насчитала пятнадцать человек, Многие из них оказались ее ровесниками, некоторые на год старше, но были здесь также и несколько девяти- и даже восьмиклассников. «Скорее всего, этих малышей сделают репортерами новостей их классов», — подумала она.

Около половины собравшихся составляли мальчики, и Джули сразу обратила внимание на то, что почти все они очень симпатичные. — Мы начнем, как только придет наш редактор, — продолжала мисс Миллер. — А пока что…

Дверь в комнату широко распахнулась, и мисс Миллер умолкла на полуслове.

— Простите за опоздание. — Вошедший в кабинет парень весело улыбался. Судя по его виду, ему совершенно не было стыдно, что он опоздал. Широкими шагами он пересек комнату и плюхнулся в пустое кресло рядом с Джули, одарив ее ослепительной улыбкой.

Джули не понравилась его бесцеремонность. «Должно быть, это и есть Брайан Фредериксон», — решила она. Что ж, если этот тип всегда так себя ведет, то она не хочет иметь с ним ничего общего.

И все же Джули продолжала искоса поглядывать на Брайана. Трейси была права — он действительно настоящий красавец, блондин с серо-зелеными глазами, а его лучезарная улыбка может покорить любую девчонку. «Но только не меня», — твердо сказала себе Джули.

Мисс Миллер недовольно посмотрела на Брайана. Кажется, и ей не понравились его опоздание и развязное поведение.

— Ты принес списки? — спросила она. — Их только закончили распечатывать, поэтому я и задержался.

Брайан приподнялся с места, протягивая мисс Миллер листки. Но она улыбнулась ему и, указав на стул, попросила немного подождать. Объяснение Брайана явно удовлетворило ее. «По крайней мере он не слонялся по коридору, болтая с какой-нибудь девчонкой, пока мы все тут ждали», — подумала Джули.

Алфавит

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.