Рождественская сказка

Полилова Тамара Александровна

Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Рождественская сказка (Полилова Тамара)

Тамара Полилова

РОЖДЕСТВЕНСКАЯ СКАЗКА

Миг один… и нет волшебной сказки,

И душа опять полна возможным…

А. Фет

Случилось это прямо под католическое Рождество. Все мы знаем, что по каким-то странным и необъяснимым причинам в это время года со многими людьми могут происходить совершенно невероятные и необычные события. Мой бывший муж пригласил меня с собой на корпоративную вечеринку, а я взяла нашего старшего сына за компанию. Вечер как-то сразу не заладился, бывший муж постоянно задирался, явно добиваясь прилюдного скандала, видно в его планы изначально входило выставить меня в дурном свете перед своими коллегами, но я не очень-то поддавалась на его провокации и твердо решила, что сейчас перекушу, посижу еще немножко и поеду домой с ребенком, ребенок в свою очередь, уже успев набегаться с другими детьми, очень ждал праздничный торт, который всегда удивительно вкусный на этих вечеринках. Вдалеке играла приятная музыка, но танцующих парочек не было. И вдруг я увидела Его, молодого человека, похожего на сказочного принца, в костюме от Армани. Он посмотрел на меня, наши глаза встретились, и я улыбнулась в ответ. Высокий шатен с большими, необычайно красивыми, но немного грустными карими глазами с поволокой направился прямо в мою сторону, сердце замерло в ожидании… Он подошел и просто пригласил меня потанцевать, а я в ответ согласилась с каким-то радостным трепетом. Удивительно, но когда мы танцевали и разговаривали, при этом почему-то пристально и неотрывно смотря в глаза друг другу, у меня создалось впечатление, что мы уже очень давно и очень хорошо знакомы, и между нами возникло какое-то, я бы даже сказала, безумно сильное электрическое притяжение, которое просто повисло в воздухе, а люди вокруг, чувствуя его, стали оглядываться и засматриваться на нас. Когда музыка закончилась, мы подошли к стойке бара и продолжали непринужденно болтать, я даже не знала, как зовут этого парня, но чувствовала, что существует странная связь между нами, которая явно брала свое начало далеко за пределами этой жизни. Я была почти счастлива и ощущала себя настоящей Золушкой на балу, где встретила своего прекрасного принца, которого ждала всю жизнь. Разговор все продолжался, и было уже практически невозможно оторваться друг от друга, а во взгляде его прекрасных немного грустных глаз стояла удивительная вселенская тайна, постичь которую я не могла. И вдруг, смотря ему прямо в глаза, я стала видеть какие-то странные события далекого прошлого, вот времена средневековья, мы бежим и продираемся сквозь чащу леса, он очень крепко держит меня за руку, платье ужасно тяжелое, цепляется за ветки, волосы развиваются и мешают мне, но мы не останавливаемся и бежим вперед, сзади погоня, нас кто-то преследует, но мы не останавливаемся и не сдаемся, просто бежим дальше, главное – это то, что мы вместе, только это дает нам силы убегать. Вот XIX век, церковь, я в платье невесты, дико расстроена и напугана, но вдруг с грохотом открывается входная дверь и входит Он, какое счастье, какой восторг души я испытываю, я спасена, я бегу к нему и бросаюсь в его объятья. Вот самое начало XX века, большой дом, ощущение праздника и веселья, я на кухне достаю что-то из печки, он заходит и берет у меня поднос с индейкой и мы вместе проходим в столовую, где за длинным овальным столом сидят гости, а среди детей я вижу двоих наших с такими же большими и красивыми карими глазами, как у него, они вроде немного повздорили и незамедлительно требуют моего участия. Вот конец 60-х. Похоже на больницу, мы совсем молоды, не больше 19. Кажется он умирает, даже не приходя в сознание, доктор закрывает ему глаза, я в панике и полном отчаянии покидаю палату, прохожу по коридору, спускаюсь вниз и выхожу на улицу, пребывая в прострации, я ничего не вижу вокруг, все как в тумане, тупая боль переполняет меня, вдруг визг и скрежет тормозов, страшный удар, все, воспоминания закончились… Я смотрю в его глаза и понимаю, что не одна я сейчас видела эти события. Он тоже поражен и изумлен происходящим, все это пронеслось в нашем сознании за какие-то пару минут, что мы молчали и смотрели друг на друга. Но тут мой бывший муж заметил, что я «чрезмерно увлеклась» красивым парнем. Он незамедлительно очутился рядом, стал шипеть мне гадости, потом вообще начал покрикивать, что это его вечеринка и чтобы я убиралась. Я забрала ребенка, который так и не дождался праздничного торта, и исчезла, даже не успев попрощаться с парнем моей мечты…

Проснувшись утром, я на какой-то миг подумала, что это мне приснилось, но увидев праздничную сумочку и нарядные сапоги в коридоре, поняла, что все случилось на самом деле. И действительно, я была Золушкой, только, к сожаленью, не оставила своему прекрасному принцу даже туфельку, и вряд ли он теперь сможет найти меня. А может наши жизни уже настолько осложнены обстоятельствами, что и не следует, слишком поздно мы встретили друг друга в этот раз. Но сейчас канун Рождества и впереди Новый Год, а все мы знаем, что это время чудес и исполнения самых заветных желаний, и больше всего на свете мне бы хотелось, чтобы мое желание исполнилось…

Tamara Alex. Polilova (Zinochka Stahnevich)

Москва, 2013 http://meredith-t.livejournal.com/ http://parnasse.ru/konkurs/chempionat3kon/etap1chemp3/rozhdestvenskaja-skazka.html

http://samlib.ru/p/polilowa_t_a/rozgdestvenskayaskazka.shtml

http://www.proza.ru/2013/02/03/1385

Сайт писателя: http://meredith-t.livejournal.com/, Размещен: December 24th, 2012, http://meredith-t.livejournal.com/5614.html, Размещен: February 2nd, 20:44, http://meredith-t.livejournal.com/5776.html

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.