Мясник станции Андерсон

Абрахам Дэниел (М. Л. Н. Гановер)

Джеймс Кори — Мясник станции Андерсон Перевод с английского: ilves_ArtO, SchwammKopf и другие, notabenoid.com , 2013. Вычитка и редактура: rediens, schwammkopf. Для booktran.blogspot.ru , 2013. Иллюстрация на обложке: Ян Аршель (Jan Urschel), www.cynocephalus.com *** Когда Фред был маленький, пяти-шести лет от роду, в доме своего дяди, в подвале он как-то заметил сорняк. Несчастное растение, бледное и худое, в несколько раз длиннее здоровых растений во дворе, неестественно деформировалось — оно тянулось к лучам света.
Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.