Странствия сэра Эдварда и сэра Джошуа в поисках Святого Грааля

Семернин Вл.

Жанр: Юмористическая фантастика  Фантастика    1969 год   Автор: Семернин Вл.   
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Странствия сэра Эдварда и сэра Джошуа в поисках Святого Грааля ( Семернин Вл.) Юмористическая фантастика

Рисунки Е. Стерлиговой

Сэр Эдвард и сэр Джошуа выехали из Бельфора в полночь, и к рассвету перед ними легли три дороги. Доблестные рыцари на перепутье спешились и расположились на обочине, чтобы закусить перед дальними странствиями и достойно обсудить направление их.

Сэр Эдвард одет был, как подобает путнику, в зеленый камзол из льежского сукна. Поверх камзола — изрядно поношенный, но крепкий еще колет из свиной кожи. На ногах высокие — почти до пояса — ботфорты. И оружие было выбрано со знанием дела: меч по имени Бувин, булатный дагу с рукоятью из кости зверя элефанта и два больших седельных пистолета.

Что до сэра Джошуа, то и на нем было пристойное путешественнику платье серого колера, с манжетами из брабантских кружев. На перевязи висел длинный меч в ножнах из шкуры крокодила. По лезвию меча вилась арабская надпись, которую никто из прежних его владельцев не прочел, хотя каждый хотел прочесть. Был еще кинжал дамасский и новомодная кулеврина в седельной кобуре.

Итак, рыцари расположились на траве и разложили домашние припасы, готовясь начать трапезу. И состояла она из копченого окорока, копченой же дичи, каравая белого хлеба и фляги средних размеров, содержавшей немало пинт старого эля из погребов Бельфора.

Насытившись, путники прилегли на плащи и предались размышлениям.

— Я полагаю, — начал сэр Эдвард, — что нам не следует ехать по дороге, ведущей влево, ибо левые пути не всегда приводят к цели, равно как и правые. Отклоняясь от прямого тракта, мы рискуем не дойти до цели, а мой отец говаривал, что нашей цели мы достигнем только прямой дорогой…

— Друг мой, — ответствовал сэр Джошуа, — ваш отец следовал правильным принципам и достиг кое-чего, что и для нас было бы славно. А посему не будем предаваться бесплодным мечтам, последуем его совету, отправимся в путь по прямой дороге, и куда она нас приведет, то и будет хорошо.

С этими словами рыцари погрузили на коней пожитки и, оглядевшись — не забыли ли чего, — отправились прямой дорогой, с трепетом ожидая приключений.

Они проехали три раза по три лье и еще столько же, и солнце начало клониться туда, где оно прячется на ночь, и воздух стал серым, когда впереди показался дом, обещая проезжим кров и вкусный ужин. Дом был старый, из дубовых бревен, в два этажа и с тесовой крышей. На крыльце стоял хозяин, увидевший путников издалека.

— Бог в помощь, добрый человек, — молвил сэр Джошуа.

— Спасибо на добром слове, господа-сэры-рыцари! В этом доме вы найдете все, что требуется доброму путнику.

Сэр Эдвард и сэр Джошуа спешились и, передав лошадей слуге, вошли в дом. Они вступили в большую комнату с потолком из черных плах.

Был там стол, стулья и лавки вдоль стен, а также горящий камин. На столе чадили две свечи. По углам густела темнота.

— Садитесь, господа-сэры-рыцари, — пригласил хозяин. — Эй, жена, — заорал он в потолок, — накорми рыцарей, чем бог послал!

И бог послал им суп из зайца и шпигованных дроф с трюфелями, и свиное рагу, и пирог из дичи, и пыльные бутылки с вином.

А когда они отвалились от стола, сэр Эдвард, хранивший за ужином молчание, обратился к хозяину с вопросом:

— Добрый человек, дом твой стоит у дороги, а отец мой говаривал, что дом, стоящий у тракта, именуется трактиром и, стало быть, хозяин его — трактирщик. Это правда?

— Так точно, — ответил хозяин.

— Следовательно, здесь имеется помещение для приезжих, и утром мы должны будем уплатить несколько монет, имеющих хождение в здешних местах?

— Так точно.

— А много ли мы должны будем? — вмешался сэр Джошуа, ощупывая кошелек.

— По золотому с каждого господина-сэра-рыцаря…

Путники переглянулись.

— Ну что ж, мы согласны, — сказали они оба и отправились спать, удивляясь, что приключения еще не начались.

Утром путники спустились вниз и уничтожили завтрак, поданный трактирщиком. Затем сэр Эдвард поднялся и выложил на стол золотой, присовокупив еще один из рук Джошуа.

В это время трактирщик вышел к ним, сел на табурет и спросил, забрав бороду в кулак:

— Далеко ли путь держите, господа-сэры-рыцари, коль не секрет?

— Ищем мы Святой Грааль. Не осведомлен ли ты о дороге к нему?

— А твердо ль ваше намерение искать его, извиняюсь за назойливость?..

— Еще бы! — возмутились рыцари. — Искать будем, пока не найдем.

— А если не найдете, или что случится, не приведи господи?

— Ну что ж, мы знаем, на что идем.

— Так, — протянул хозяин. — Должен предупредить, господа-сэры-рыцари, что буде найдете Грааль — не возвращайтесь этой дорогой, а езжайте влево. Мой пункт работает только в одну сторону, как полупроводник.

— Мы поостережемся, — обещал сэр Эдвард.

— И мой последний совет, — хозяин хлопнул по колену кулаком, — идите прямо, пока не наткнетесь на тройной дуб. Найдете камень с дальнейшими указаниями и делайте, как там велено будет. А я по трактирным делам уйду.

Через некоторое время, когда доблестные рыцари отъехали на достаточное расстояние, сэр Эдвард оглянулся и увидел на месте дома только черное пятно, из которого выходила дорога.

— Отец мой говаривал, — молвил он, — что много чудес ждет рыцарей на пути к Святому Граалю.

— Да, видимо, приключения начались, — согласился сэр Джошуа, и они тронулись дальше, с беспокойством оглядываясь и сжимая рукояти мечей.

Ехали они совсем недолго и вдруг увидели впереди человека, который шел навстречу. И когда стал он ближе, оказалось, что это благородный рыцарь, хоть был он весь помятый и в платье, перепачканном кровью и грязью. Поровнявшись с ним, сэр Джошуа спросил с тревогой:

— Благородный сэр, скажите поскорее, кто вы, где ваш замок и как вы, собственно, здесь очутились, в грязном платье, изрядно помятый и без коня?

Помятый рыцарь без коня утер кулаком нос и отвечал:

— Прекрасные рыцари, стоит перед вами сэр Пертиполь, граф Гринпуль, и замка у меня уж третий день как нет, бреду я один в грязи и крови, так как конь мой съеден, а жизнь моя разбита без всякой надежды на поправку.

— Да кто ж виной ужасным сим злодействам?! — вскричали, оба возмутясь, сэр Эдвард и друг его сэр Джошуа.

В ответ несчастный сэр Пертиполь стал в позу и заговорил с великим гневом:

— Дракон проклятый виной всему, что сделалось со мной! Отнял он у меня наследственный мой замок, сожрал коня, меня согнал с насиженного места и гонится за мною по пятам, грозясь поймать и в землю вбить по уши…

— По уши много будет, — подумал вслух сэр Эдвард. — Да и с нами ему не просто совладать, не правда ли?

Сэр Джошуа вмешался:

— Пусть господь сам защитой нашей будет… А скорости проклятого Дракона не знаете ль вы часом, добрый рыцарь?

— За час он делает по двадцать лье, — ответствовал сэр Пертиполь.

— Произведя деление, мы вычислим, когда он будет здесь. Но много ли пути до замка вашего, сэр Пертиполь?

— Вот здесь я затруднюсь, все лье ведь так похожи, да и налазят друг на дружку иногда…

— Не будем мешкать! — закричал сэр Эдвард. — Дракон уж близко! Видите — бежит…

И рыцари попрыгали на землю и стали рядом с сэром Пертиполем. Сэр Эдвард вытащил из ножен меч Бувин и свой дагу булатной стали; сэр Джошуа арабский меч, а Пертиполь копьем вооружился.

Дракон тем временем приблизился и стал похваляться, что Пертиполя вгонит в землю по макушку. Сэр Пертиполь был бледен, но стоял. Святограальщики стояли рядом. Дракон шагах в пяти затормозил. Вращал глазами всех трех своих голов, лупил себя в объемистую грудь и насмехаться продолжал над сэром Пертиполем очень грубо.

Алфавит

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.