Ожившие легенды

Демченкова Дарья

Жанр: Фэнтези  Фантастика    2013 год   Автор: Демченкова Дарья   
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Ожившие легенды (Демченкова Дарья)

Посвящается моим родителям, с детства привившим мне любовь к чтению

Часть первая

Двери трактира «На безымянном перекрестке» душераздирающе заскрипели, а затем глухо стукнули, впуская внутрь невысокого хмурого мужчину. Посетитель прошел в зал и, осмотревшись, занял столик у окна. «Наемник. Охотник за головами» – так говорят о подобных людях. Сухой, поджарый, словно оголодавший хищник, с острыми чертами давно не бритого лица. Легкая для начала зимы одежда и необычные для этих земель пепельно-серые волосы выдавали в посетителе уроженца северных предгорий Тэдж-Эверенса [1] . Бросив под стол заляпанный грязью походный мешок, он достал из кармана форменной армейской куртки кисет с табаком и принялся неторопливо набивать трубку. Почувствовав неожиданную свободу, тюк под столом вяло зашевелился и тихо рыкнул, но, получив ощутимый тычок стоптанным сапогом, обиженно затих. Северянин окинул трактир задумчивым взглядом и пустил в потолок колечко дыма.

В просторном, освещенном гномьими светлячками [2] зале практически не было посетителей. На широких приземистых столиках, ощетинившись рядами кривых ножек, стояли перевернутые стулья.

Между столами, смоля самокруткой, бродил трактирщик. Он неторопливо подметал пол и исподлобья поглядывал на кухонную дверь. Полноватый, но все еще крепкий мужчина с пристальным жестким взглядом, трактирщик напоминал раздобревшего от отсутствия тренировок профессионального борца.

За одним из столов недалеко от входа, скаля уродливую клыкастую морду, сидела угрюмая троллина. Она залпом осушила стакан с вязкой сине-зеленой жидкостью, расплатилась и вышла, даже не удостоив нового посетителя мимолетным взглядом.

В самом дальнем углу заведения у заваленного бумагами стола сидел худенький курносый парнишка с взъерошенной, черной как смоль шевелюрой. Покусывая кончик пера, паренек что-то сосредоточенно бормотал и время от времени морщил лоб.

Рядом со стойкой бара в луже черной маслянистой смазки, весь в пыли и остатках еды, замер, согнувшись пополам, механический уборщик. Из распахнутой настежь дверки боковой панели механизма тянулась тонкая струйка белесого дыма. Пахло оплавившимся металлом. Видимо, гномы опять схалтурили, собирая этот диковинный и совсем недешевый аппарат, все же сломавшийся, невзирая на хваленую пожизненную гарантию.

Прислонив метлу к стене, трактирщик прошел вглубь зала и настежь распахнул окно, чтобы гарь побыстрее выветрилась.

– Что принести? – недружелюбно поинтересовался он, повернувшись к наемнику.

– Уху и прожаренного мяса с кашей, – тихо проговорил посетитель. – И кувшин с водой.

– Что-нибудь еще?

Было видно, что трактирщик явно удивлен столь необычным выбором напитка.

– Да. – Мужчина кивнул. – Мне понадобятся серебряные приборы.

– Может, сразу золотые? – усмехнулся в ответ хозяин.

– Нет. – Казалось, незнакомец не заметил откровенной издевки острого на язык толстяка. – Именно из серебра. – Сунув руку за пазуху, посетитель поморщился, словно от боли в старой ране, и достал горсть монет. – Золота у меня и так предостаточно.

Монетки блестящим каскадом посыпались на стол. Нельзя сказать, что вид золотых тарков [3] сильно смягчил едкий нрав трактирщика. Но с глупыми вопросами сразу же было покончено. Пробурчав что-то благодушное, толстяк расторопно скрылся на кухне. Вскоре оттуда донеслись команды, которые он раздавал кухарке, звон посуды и удары молотка, отбивающего мясо.

Прошло совсем немного времени, и в трактир пожаловал новый посетитель – юный светловолосый эльф с презрительными карими глазами и слегка удлиненными ушами. Высокомерный франт, он разительно отличался от северянина. Его бархатные черные брюки, длинная лисья шуба и малиновый берет на меху резко контрастировали со старой армейской курткой и застиранными штанами наемника.

Прижимая к груди небольшой сверток, эльф недовольно озирался по сторонам, брезгливо морща породистое лицо. Увидев, наконец, того, кого искал, он направился к столу, за которым удобно устроился северянин.

– Эй, приятель! – прокричал молодой франт, усаживаясь напротив наемника. – Не тебя ли я ищу?

Эльф бросил шубу на соседний стул и бесцеремонно вытянул под столом ноги.

– Я тебе не приятель, парень.

Внимательный взгляд выцветших голубых глаз мгновенно стер с лица вновь прибывшего восторженную улыбку.

– Но ведь ты Норд? – возмущенно уточнил тот. – Я не мог ошибиться! Тебя еще называют Ветер.

– Я Норд, – согласился мужчина, выкладывая на столе небольшие столбики из золотых монет. – Друзья действительно называют меня Ветер. И я тебе не приятель.

– Ах, вот ты о чем! – облегченно вздохнул франт и снова заулыбался. – Я Флаэль.

И он за краешек приподнял свой щегольской берет.

– Рад за тебя, – равнодушно ответил Норд, откидываясь на спинку стула так, чтобы трактирщику было удобнее расставлять на столе тарелки с ужином.

– Высокородный эльф, – гордо добавил франт, откидывая со лба выбившуюся из-под головного убора прядь золотистых волос.

Северянин исподлобья взглянул на юного Флаэля.

Всем жителям Тэдж-Эверенса были прекрасно известны редкая заносчивость и надменность эльфийской расы, властвующей в этом государстве уже не одну сотню лет. Люди, как и гномы, сильно недолюбливали этих зазнавшихся баловней судьбы, при каждом удобном случае напоминающих всем о своей высокородности.

– Держи. – Хозяин трактира положил перед Нордом небольшую, потускневшую от времени серебряную ложечку. – Больше ничего не нашлось.

– Ужин! Как кстати! – восхитился Флаэль, подвигая к себе заказанное северянином блюдо с кашей. – И принеси-ка мне еще овощной салат и десерт! Живее! – приказал он, бросив на трактирщика недовольный взгляд.

Хозяин удивленно приподнял брови и посмотрел на Норда. Тот лишь поморщился и лениво потянулся к отвороту сапога, за которым притаился короткий теольский кинжал.

– Три с половиной секунды, – неожиданно заявил сидевший у стены юноша, который с интересом наблюдал за беседой новых посетителей.

– Что ты там бормочешь? – поинтересовался Флаэль, впервые обратив внимание на мальчугана.

Вскочив со своего места, юный счетовод стремительно пересек небольшой зал и положил перед франтом так и норовивший свернуться в рулон лист бумаги.

– Вот, посмотрите! – Он ткнул пером в короткий столбик с расчетами. – Видите?

– И что я должен здесь увидеть? – растерянно изучая непонятные мелкие закорючки, поинтересовался эльф.

– Три секунды, – повторил юноша и обвел одну из последних цифр в кружок.

– Это действительно тройка, – согласился Флаэль и вполголоса поинтересовался у Норда: – Интересно, что нужно этому странному ребенку?

– Я взял в расчет ваш примерный вес, рост, возможную реакцию и довольно посредственную физическую форму. – Паренек обвел в кружочек несколько цифр в длинной череде своих расчетов.

Эльф нахмурился.

– А также вес, рост и торчащую из отворота сапога рукоятку кинжала вашего оппонента. – Юноша открыто улыбнулся. – Исходя из этих данных, я с легкостью рассчитал, что для того, чтобы прирезать вас прямо здесь и сейчас, этому человеку понадобится ровно три секунды, – с готовностью пояснил собеседник, аккуратно складывая свои расчеты.

– Я… – пробормотал франт, бледнея на глазах. – Не понял…

– Это только цифры, – пожал плечами юноша и, не говоря больше ни слова, вернулся к своему столу.

– Либо выкладывай, зачем пришел, – Норд поерзал на стуле и все же решил обойтись без кровопролития, – либо проваливай.

Кисло поморщившись, он подвинул блюдо с кашей обратно к себе и принялся молча есть, проворно орудуя маленькой серебряной ложечкой.

– Хорошо-о-о, – протянул Флаэль, с опаской косясь на собеседника. – Давай перейдем к делу. Меня прислал… – он помахал в воздухе рукой, подбирая подходящее слово, – наш общий друг, скажем так.

Алфавит

Похожие книги

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.