Сказка о спящей красавице

Зорина Светлана

Серия: Агентство «Лилит» [3]
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать
Сказка о спящей красавице (Зорина Светлана)

Глава 1. Рассвет мертвецов.

Я проснулась перед рассветом. За последние дни это уже стало привычкой – просыпаться именно в это время от одного и того же кошмара. Что бы мне ни снилось, в конце концов я всё равно оказывалась в погребальном святилище и пыталась открыть дверь, украшенную изображением двух львов. Дверь появления. Ложная дверь… Ещё недавно я пыталась открыть её наяву, и каждый раз вместо заказанной картинки за ней оказывалась тьма. Бездна, которая манила меня, обдавая ледяным холодом. И я каждый раз отступала, возвращаясь в солнечный мир, хотя зной пустыни тоже причинял мне страдания. Жар песка и раскалённого камня сжигал мою душу, которая всё больше уподоблялась этой унылой пустыне. Когда-то тут шумело море или буйно цвели джунгли. Теперь эхо той жизни лишь изредка слышится в песне пустынного ветра, а треугольники пирамид на горизонте напоминают о бессмысленности человеческого тщеславия, попыток увековечить своё Я, до которого вечности нет никакого дела. Она всё перемелет и превратит в песок, вспыхивающий иногда от ветра золотистыми вихрями, а потом покорно застывающий неровными холмами, похожими на могильные насыпи. Бесчисленные могилы до самого горизонта. Мириады атомов чьей-то плоти – старой и юной, уродливой и прекрасной… Теперь это уже не имеет никакого значения. Зачерпывая горсть песка, я смотрела, как сквозь мои пальцы утекают миллионы жизней. Моя же собственная жизнь остановилась, как и время в той пространственно-временной точке, в которую я попадала, входя в погребальный храм. Аменемхет говорил, что укрепил врата в этой точке бесконечности и они помогут мне выходить в тайминг, пока мои силы не восстановятся полностью, но пока единственная дверь, которую я могла открыть, вела в чёрную пустоту.

До чего же медленно восстанавливались мои силы. А потом ещё и это новое ранение. К счастью, оно не вернуло меня на границу между жизнью и смертью, где я побывала совсем недавно, но крови я всё же потеряла достаточно, а посему полное выздоровление отодвинулось на неопределённый срок. Салман Али-Керим был в ярости – у него в доме пострадал человек, которого он взял под свою защиту. Я в очередной раз убедилась, что предатель может оказаться где угодно, даже среди самых что ни на есть проверенных людей. Даже в числе твоих друзей. Вернее, тех, кого ты таковыми считаешь. Мы так часто заблуждаемся насчёт своих друзей и любимых.

Из-за этой раны я не смогла отправиться в Деламар сразу, как только пришло сообщение от Джонни. Он видел в моём агентстве Диану – всего пару минут и при весьма странных обстоятельствах. Ну, это она умеет. Исчезая, она успела сказать, что находится на Адене. Сроду не слышала о таком мире.

Я не знала, кем был парень, выстреливший в меня, когда я гуляла в саду, – агентом Ордена или урмианским наёмником. Он тут же покончил с собой. Правитель Арсланбада обещал провести расследование, а меня тайно переправили в оазис Шахан, в поместье его брата. Талифа и Самандар, которые поехали туда вместе со мной, пару дней не вылезали из Интернета, пытаясь найти сведения об Адене, но их поиски оказались так же безрезультатны, как и мои попытки открыть дверь в какое-либо время и место, где я могла бы встретиться с Дианой. Если она появлялась перед Джонни и говорила с ним, то, возможно, она вновь обрела целостность, а значит, способность быть в каком-то конкретном времени и месте.

– Надо просто подождать, когда ты полностью поправишься, – говорила рассудительная Талифа. – Тогда ты сумеешь выйти в тайминг и найдёшь её. А пока успокойся, а то этими попытками ты только отодвигаешь момент своего выздоровления.

Вскоре выяснилось, что в Шахане тоже небезопасно. Возможно, моим преследователям удалось перехватить сообщение от Джонни. Я уговорила Салмана Али-Керима помочь мне вернуться в Деламар. Там, где недавно пережили такое бедствие, обычно становится не до разборок между группировками и не до охоты на ведьм.

– Последнему, по-моему, и конец света не помешает, – заметил Салман.

Однако позаботился о том, чтобы меня переправили через Каирский портал в космопорт Акама на восточной окраине Деламара. Он даже отпустил со мной Самандара и Талифу. То есть вообще-то он не мог запретить своим совершеннолетним детям поехать туда, куда им хочется, но я знала – его дети при всей свободе, какой они пользовались с четырнадцати лет, предпочитали ничего не делать без его благословения. У маххадов были довольно сложные внутрисемейные отношения, и я не особенно во всё это вникала.

Мы прибыли в Деламар под видом двух сестёр из знатного талимского семейства и их сопровождающего. В Маххаджане только одно племя – талимов – исповедовало традиционный ислам, причём в самом его жёстком варианте. Их женщины никогда не появлялись в общественных местах с открытым лицом и без сопровождения мужчин. Длинное одеяние и головной убор, оставляющий открытыми только глаза и переносицу, были прекрасной маскировкой, а чтобы меня не выдали мои зелёные (ведьминские, как говорил Джонни) глаза, я при помощи контактных линз превратила их в карие.

Джонни встретил нас в строгом чёрном костюме и чёрном парике.

– Ты репетируешь роль шестёрки для фильма про мафию докосмической эры? – поинтересовалась я, еле увернувшись от его объятий. – С ума сошёл? Обниматься с талимской женщиной…

– По-моему, тут никому ни до кого нет дела, – Джонни усмехнулся, поглядев на толпу, шумным потоком вливающуюся в ворота портала с надписью «Вход». – Корабль больше не тонет, но самые благоразумные из пассажиров всё равно спешат его покинуть. Люди не верят, что всё закончилось… Привет, ребята! С тобой, Тали, мы позже пообнимаемся, основательно. А роль я не репетирую, а уже вовсю играю. Это роль Эдди Коффи, племянника господина Сизара Коффи и наследника его богоугодного дела – похоронного бюро на улице Роз.

– У него действительно есть племянник?

– Есть, да ещё какой! Как раз такой, какой нам нужен. Брюнет примерно моей комплекции и даже слегка на меня похож. Он живёт на Терре-I и периодически наведывается к дядюшке в гости, обычно с друзьями из солнечного Маххаджана. У него есть свои ключи от дома, он знает код охранной системы и любит гостить в уютном, светлом доме напротив твоей конторы. Особенно когда дядюшка куда-нибудь уезжает, хотя уезжает дядюшка редко – слишком любит свою работу…

– Сценарий, конечно, интересный, но…

– И полностью взят из жизни. Ты вот не любишь общаться с соседями, Терри, а зря. Во-первых, они тебя гордячкой считают, во-вторых, ты лишаешь себя ценной информации. Господин Коффи очень любит поболтать, да вот только не с кем. Из его клиентов слова не вытянешь, их родственники как правило не в настроении и разговаривают только по делу, а работники у Коффи всё больше эмигранты из Вольных миров, интерлэнгом кое-как владеют, но грубы, необразованны и вообще неспособны понять тонкую душу господина Коффи. Я несколько раз имел с ним приятную беседу, и он показал мне фото дорогого племянника. Дом Коффи сейчас пустует. Хозяин и вся его похоронная бригада временно перебрались на Лостен, в Мариоль. Он уже давно планирует открыть там филиал. Там спокойно. Покидать Ариану Коффи пока на собирался. Видимо, надеется, что всё утрясётся, и не хочет терять дешёвых работников. Отпусти их сейчас – потом уже не соберёшь и ищи новых, а эмигрантов на Ариане после того, что тут недавно было, сами понимаете, не прибавится. Дома по соседству тоже стоят пустые, но если даже кто-то из соседей Коффи не уехал, никого не удивит, что его взбалмошный племянник притащился в Деламар с очередной компанией. Вот там мы и поселимся. Терри, никто тебя там искать не будет. Никому и в голову не придёт, что ты живёшь в двух шагах от своей квартиры и своего офиса. Если хочешь побывать в агентстве, то… Ты ведь уже можешь прыгать на небольшие расстояния?

– Могу.

– Вот и прекрасно. Между прочим, в жилой части дома Коффи очень даже уютно. Сигнализацию я отключил, замки теперь реагируют только на меня, но я сделаю так, чтобы вас троих они тоже распознавали. Агентство я закрыл и поставил на сигнализацию. Свою квартиру тоже. Для всех я уехал на Фаллену. За мной следили, так что я решил исчезнуть. Ладно, поехали.

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.