Норби и придворный шут

Азимова Джанет

Жанр: Научная фантастика  Фантастика    1997 год   Автор: Азимова Джанет   
Закладки
Размер шрифта
A   A+   A++
Cкачать
Читать

Норби и придворный шут

Глава первая

ВЕСЕННИЕ КАНИКУЛЫ

— Норби, что ты сделал с моим компьютерным терминалом?

— Всего лишь попытался помочь, Джефф. Я поставил обучающую программу, которая позволит тебе выучить Теорию Единого Поля до повторного экзамена. Если бы ты внимательнее прислушивался к моим советам, то не провалил бы первый экзамен и не отсрочил наш визит на Изз.

Кадет Джефферсон Уэллс сердито уставился на своего обучающего робота — единственного в Земной Федерации, насколько он знал, во всей остальной Вселенной. Сегодня Норби выглядел особенно блестяще. Он отполировал серебристый металл своего бочкообразного корпуса и шляпу с широкими полями, прикрывавшую половинку головы. Маленький робот стоял перед собственным компьютерным терминалом в небольшой комнате кадета Космической Академии и играл в любимую компьютерную игру Джеффа, закрыв глаза, чтобы лучше сосредоточиться.

На первый взгляд невозможно было представить, что Норби является уникальной моделью робота, собранной старым космолётчиком из земных и инопланетных деталей, или предположить, что он обладает особенными талантами — например, способностью путешествовать в гиперпространстве к далёким планетам,— о которых знали лишь несколько человек.

— Норби, эти математические загадки, которыми ты напичкал программу, никогда не закончатся. Мы опоздаем, и Ринда очень рассердится.

— Я уверен, что иззианская принцесса войдёт в наше положение. Очень жаль, что их компьютерная система несовместима с нашей, иначе я мог бы...

Джефф скрипнул зубами.

— Я хочу попасть на Изз, но отнюдь не собираюсь изучать там Теорию Единого Поля или заниматься компьютерными программами. Неудача на одном незначительном экзамене ещё не означает, что я не имею права на отдых.

Робот приоткрыл один задний глаз и подмигнул кадету:

— Если ты обернёшься и посмотришь на свой монитор, то увидишь, что сигнал личного вызова адмирала Йоно стер все твои уравнения. Лучше отвечай поскорее.

— Что я опять натворил? — Джефф потянулся к переключателю. К его удивлению, массивная голова Бориса Йоно так и не появилась на экране, зато на нём красовались регалии парадного мундира на широкой груди руководителя Космического управления. Бас адмирала заполнил комнату:

— Кадет Уэллс! Твой брат сообщил мне, что ты собираешься провести весенние каникулы на одном весьма отдалённом и труднодоступном курорте. Я решил присоединиться к тебе. Мы можем отправиться на моей личной мини-яхте. Но я хотел узнать, каким будет официальный предлог для нашего... э-э-э... визита на Изз?

— Посещение ежегодной ярмарки игр и игрушек, сэр. Я подумал, что игры будут приятным отдыхом после учёбы.

— Мне стало известно, что твои успехи оставляют желать лучшего. Ты провалил Теорию Единого Поля на последнем экзамене.

— Вы приказываете мне и Норби остаться здесь на каникулы, сэр? — спросил Джефф.

Робот снова подмигнул ему. Адмирал не мог добраться до Изза без помощи Норби, так как учёные Федерации ещё не восстановили единственный гиперзвёздолёт, украденный и разбитый злодеем Ингом Неблагодарным, который в данный момент находился в изгнании.

— Тебе придётся заниматься на Иззе, молодой человек. Я не собираюсь проводить свой отпуск в пределах Земной Федерации: здесь меня дёргают со всех сторон и постоянно спорят со мной по поводу новой пенсионной программы Космического управления. Поскольку я упразднил обязательный выход на пенсию и надеюсь умереть за рабочим столом, эти разговоры меня не интересуют. Я хочу провести свой отпуск там, где не будет словесных баталий, недовольных подчинённых и перепутанных компьютерных схем... Кстати, имеет ли Норби отношение к тому факту, что уравнения Теории Единого Поля просочились в график распорядка дежурств и теперь никто не знает, когда приходить на смену?

— Некоторым сотрудникам Космического управления не мешало бы улучшить свои познания в физике и математике,— заметил Норби.

На мгновение наступила угрожающая тишина.

— Понятно,— произнёс Йоно ещё более глубоким басом.— Я бы сказал, слишком понятно. Кадет, тебе придётся на несколько дней забрать своего невозможного робота из Космического управления, чтобы наши техники могли навести хоть какой-то порядок. Встречаемся у меня на борту через час и сразу же отправляемся на Изз. Игры и игрушки, вот оно как?

Изображение адмирала мигнуло и исчезло. Джефф вздохнул и раскрыл свой уже упакованный чемодан.

— На всякий случай возьму с собой распечатку задачника... Боже мой, я же совсем забыл, что нужно заплести волосы в косички!

— Я сделаю это для тебя. Хорошо, что ты давно не стригся. Волосы достаточно длинные, их можно будет заплести в маленький хвостик.

Юноша пробежал пальцами по своим кудрявым каштановым волосам и застонал. Находясь на Иззе, было совершенно необходимо заплести хотя бы немного косичек. Лишь особам королевской крови разрешалось ходить простоволосыми.

В тот миг, когда робот двусторонними ладонями ухватил Джеффа за волосы, тот сообразил, что забыл напомнить адмиралу купить парик. Когда таинственная раса Других забрала с Земли древних людей и переселила их на планету Изз, выбор почему-то пал на ту часть человечества, которая не обладала генами облысения.

Адмирал Йоно всегда утверждал, что при безупречной форме головы в волосах нет никакой необходимости: он был совершенно лысым.

Джефф и Норби уже битый час ждали в рубке «Гордости Марса», личной мини-яхты Йоно. Кадет ослабил косичку, слишком туго заплетённую его другом, и стал думать о повторном экзамене, который ему предстояло сдать после возвращения в Космическую Академию. Робот копался в бортовом компьютере до тех пор, пока ему не удалось запустить подобие игры «Мини-микро».

— Джефф, я могу усовершенствовать эту игру и превратить её в ощущалку,— сказал он.

— Чепуха. В ощущалке тебе кажется, будто ты по-настоящему сражаешься со злодеями или ухаживаешь за прекрасной девушкой. Но ты не можешь передать игроку ощущение жизни на молекулярном уровне.

— Мне всегда хотелось испытать, какова жизнь не только на молекулярном, но и на субатомном уровне.

— Там нет жизни. Жизнь начинается от молекул и крупнее.

— Джефф, разве ты так ничему и не научился? Молекулы состоят из атомов, а атомы состоят из субатомных частиц. В свою очередь, эти частицы состоят из глюонов, кварков и лептонов, являющихся аспектами единого поля...

— Перестань, Норби. Кварк не может ничего ощущать. Какой смысл делать ощущалку из игры с частицами, которые находятся за пределами нашего физического опыта?

Робот часто заморгал.

— Моим эмоциональным контурам это нравится. Я бы хотел ощущать на микроскопическом уровне, хотя там события превращаются не более чем в игру вероятностей. Но ты прав, Джефф: игра будет неинтересной, если не предусмотреть в ней сюрпризов. Вот, например, телепатия. Я всегда считал, что моё телепатическое восприятие обусловлено вероятностными полями...

— Поэтому оно так хаотично?

Дверь рубки распахнулась, и появился Борис Йоно, великолепно выглядевший в своей любимой африканской тунике поверх широких штанов, но не таких мешковатых, как официальные иззианские шаровары. Его лысина сияла, словно Норби отполировал и её тоже, тёмные глаза лучились предвкушением праздника.

— Адмирал, на ваше лицо уселось огромное насекомое! — воскликнул робот.— Не двигайтесь, сейчас я раздавлю его...

Йоно заслонился от него широкой ладонью.

— Норби, если ты прикоснёшься к моим усам, я вытащу твои внутренности, а бочонок подарю иззианской королеве для хранения плурфа!

— Сэр,— осторожно начал Джефф, с трудом сохраняя невозмутимое выражение лица при виде новой причуды адмирала.— Как вы смогли заплести усы в такие крошечные косички?

Алфавит

Предложения

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.