В сети

Проза

Отличник

Отличник - Помазуева Елена

- Ты подожди, я бумаги сейчас просмотрю, вроде проснулась и обратно заберешь. Чтобы тебе потом еще раз не ходить, - встала со стула и только тут вспомнила в чем гостя принимаю. На мне моя любимая кружевная рубашка. Мне ее из Италии привезли за большие деньги. Натуральный шел, легкая и прозрачная. Лямочки тоненькие, вырез почти до пупа, а с боку разрез выше бедра. И я во всей этой красоте перед молодым парнем сижу. Подскочила, как ужалиная и побежала к себе в спальню, халат накинуть. Голова со сна …

Читать книгу

Белый Клык. Любовь к жизни. Путешествие на «Ослепительном»

Белый Клык. Любовь к жизни. Путешествие на «Ослепительном» - Лондон Джек

Ганс умолк, попыхивая сигарой. – И тогда? – сказал я. – И тогда Бертран убивал его голыми руками, а я пошел погулять по берегу. Это было Бертрана частное дело. Когда я пришел, обезьянка Бими был мертвый, а Бертран, он умирал на нем; но он все еще так немножко тихо смеялся, и он был совсем довольный. Вы ведь знаете формулу для силы орангутанг – это есть семь к одному относительно человека. А Бертран – он убивал Бими тем, чем его вооружал Господь. Это есть чудо. Адский грохот в клетке возобновился. …

Читать книгу

Война и мир. Том 4

Война и мир. Том 4 - Толстой Лев Николаевич

Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого-нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. …

Читать книгу

Слабая женщина, склонная к меланхолии

Слабая женщина, склонная к меланхолии - Волчок Ирина

За зэком тоже точно по центру коридора шел коротышка необыкновенной ширины. То есть, может быть, не такой уж и коротышка, просто за зэком не видать было, какого он роста. А ширину — видать. С обеих сторон. Да еще он руки слегка растопыривал, как будто готовился кого-то ловить. Как вратарь. За вратарем, отстав на пять шагов, шла Люда — несколько по синусоиде. Отклонялась от центра, чтобы выглянуть из-за квадратной фигуры вратаря: что там впереди, видит эту демонстрацию кто-нибудь? Встретилась глазами …

Читать книгу

Эмма (пер. М.Кан)

— Как это мило с вашей стороны, мистер Найтли, что вы решились покинуть дом в столь поздний час и навестить нас. Боюсь, что вы нашли дорогу прескверной. — Отнюдь, сэр. Вечер нынче выдался ясный, лунный, а теплынь такая, что мне лучше будет отодвинуться от вашего жаркого камина. — Но на дворе, должно быть, сырость и слякоть. Как бы вам не простудиться. — Слякоть, сэр? Взгляните на мои башмаки. На них ни пятнышка. — Гм, это, право же, удивительно, ведь у нас тут прошел сильный дождь. Полчаса лил как …

Читать книгу

Письмо незнакомки

Письмо незнакомки - Цвейг Стефан

На следующий день ты переехал, но сколько я ни подглядывала, мне не удалось посмотреть на тебя, и это еще больше возбудило мое любопытство. Наконец, на третий день, я увидела тебя, и как же я была поражена, когда ты оказался совсем другим, ничуть не похожим на образ "боженьки", созданный моим детским воображением. Я грезила о добродушном старце в очках, и вот явился ты - ты, точно такой, как сегодня, ты, не меняющийся, на ком годы не оставляют следов! На тебе был восхитительный светло-коричневый …

Читать книгу

Жутко громко и запредельно близко

Жутко громко и запредельно близко - Фоер Джонатан Сафран

«Если на то пошло, — сказал я Джеральду, — можно изготовить запредельно длинный лимузин, чтобы задняя дверца была напротив маминой ПЗ, а передняя — у входа в твой мавзолей, лимузин длиною в жизнь». Джеральд сказал: «Да, но если у всех будет по такому лимузину, никто никогда ни с кем не встретится, правильно?» Я сказал: «Ну и?» Мама все сжимала, бабушка все вязала, а я сказал Джеральду: «Встречаются на парижской улице две курицы», — мне хотелось, чтобы он по-настоящему раскололся, потому что, если …

Читать книгу

Ревизор

Ревизор - Гоголь Николай Васильевич

Христиан Иванович издает звук, отчасти похожий на букву и и несколько на е. Городничий . Вам тоже посоветовал бы, Аммос Федорович, обратить внимание на присутственные места. У вас там в передней, куда обыкновенно являются просители, сторожа завели домашних гусей с маленькими гусенками, которые так и шныряют под ногами. Оно, конечно, домашним хозяйством заводиться всякому похвально, и почему ж сторожу и не завесть его? только, знаете, в таком месте неприлично… Я и прежде хотел вам это заметить, но …

Читать книгу

Война и мир. Том 3

Война и мир. Том 3 - Толстой Лев Николаевич

Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно. II 29-го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, …

Читать книгу

Аэропорт

Аэропорт - Хейли Артур

Мел ездил в центр по борьбе с заносами, где работа давно кипела вовсю. Если пульт управления можно было бы назвать командным пунктом, то центр по борьбе с заносами являлся чем-то вроде штаба на передовой. Здесь вечно толкались усталые рабочие и десятники — одни взмокшие от пота, другие промёрзшие до костей, и постоянные и временные, — плотники, электрики, водопроводчики, служащие, полицейские. Временных набирали из числа тех, кто работал в аэропорту, и, пока валил снег, платили им полтора жалованья. …

Читать книгу

Интриганка

Интриганка - Шелдон Сидни

И одним из этих фанатиков был Джейми Мак-Грегор. Ему только-только исполнилось восемнадцать. Симпатичный юноша, высокий, светловолосый, с поразительно красивыми светло-серыми глазами, излучавшими искренность, дружелюбие и готовность прийти на помощь. В характере его не было ни капли злобы, а оптимизма хватило бы еще на десять человек. Джейми проделал огромное путешествие почти в восемь тысяч миль, от отцовской фермы в северной Шотландии до Эдинбурга, Лондона, Кейптауна и наконец добрался до Клипдрифта. …

Читать книгу

Колыбельная

Новый хозяин на том конце линии говорит: – И вы ничего не расскажете покупателям... о проблеме? И Элен говорит: – Вы не распаковывайте, что осталось. Мы скажем, что вы уже выезжаете. Если кто-нибудь спросит, скажите, что вам предложили работу в другом городе. Скажите, что вам очень нравится этот дом и вам жалко его продавать. Она говорит: – А все остальное останется нашей маленькой тайной. Мона кричит из приемной: – Билл Барроуз на второй линии. Радиосканер трещит: – Как понял? Наша героиня нажимает …

Читать книгу

Моя чужая дочь

Моя чужая дочь - Хайес Саманта

Моя дочь исчезла. Человек в слепяще-желтом жилете и пожилая пара с покупками – тоже. А я до боли в сердце жаждала чего-то знакомого, поддержки хорошего человека, доброго голоса, проникновенно обещающего, что все будет в порядке. Дверца моей машины, по-прежнему распахнутая, царапала глянцевый бок соседки, и фальшивый домашний пирог лежал все на том же месте, куда я его уронила. Внезапно в голове прояснилось, словно спринт по улицам вернул мне толику здравомыслия. Нужно вернуться в супермаркет, обратиться …

Читать книгу

Доводы рассудка

Доводы рассудка - Остин Джейн

Сэр Уолтер обиделся. Как глава рода, он полагал, что у него бы можно спросить совета, после того особенно, как он не раз удостаивал молодого человека на людях своим вниманием. Ибо их могли видеть, указывал сэр Уолтер, однажды в Таттерсоллз [2] и дважды в кулуарах Палаты общин. Сэр Уолтер высказал свое неодобрение; однако ж действия оно не возымело. Мистер Эллиот и не подумал извиниться; и в дальнейшем отсутствие знаков внимания к нему со стороны семейства огорчало его в столь же малой мере, в какой, …

Читать книгу

Тень ветра

Тень ветра - Сафон Карлос Руис

Как-то один из постоянных посетителей лавки заметил: едва ли найдется нечто, способное оказать такое влияние на читателя, как первая книга, проложившая путь к его сердцу. Те первые образы, отзвук слов, которые, как нам кажется, остались далеко в прошлом, сопровождают нас всю жизнь. Они возводят в нашей памяти дворец, в который – сколько бы книг мы потом ни прочли, сколько бы миров ни открыли, сколько бы ни узнали и ни позабыли – нам неизбежно предстоит вернуться. Для меня такими волшебными страницами …

Читать книгу

Ветер с севера

Ветер с севера - Вилар Симона

Как раз в это время Харальд увидел, что его жена Снэфрид, дочь Сваси, [19] несет ему последний рог. На миг Харальду показалось, что и праздник Йоль, и окружавшая его толпа исчезли. Он видел лишь одну свою прекрасную финку. Он знал, что многие его осуждают за страстное влечение к ней, считая недостойным для конунга терять голову из-за женщины, к тому же еще и лапландской ведьмы. Но хотя Снэфрид и знала руны и заговоры, а также множество магических обрядов, Харальд не видел в том большого вреда. Когда …

Читать книгу

Все лгут

Все лгут - Панченко Юлия

- Как я выгляжу? – спрашивает Вика, и критично осматривает себя в зеркальном отражении. - Потрясающе! – отвечаю я, смотря в серые глаза. На самом деле, Вике не мешало бы сбросить пару килограммов. Ну, или перестать заедать торт хлебом. Скажи я ей, что в творится в мыслях, сейчас бы тер щеку от злой пощечины, а Викусик смахивала слезу и проклинала меня, на чем свет стоит. Кому нужна правда? Мы идем в ресторан. Подруга детства держит меня под руку и шагает с гордо поднятой головой. На нее засматриваются. …

Читать книгу

Мур-мур, моя киса

Мур-мур, моя киса - Ручей Наталья

- Пожалуйста, пожалуйста, пусть будет не поздно! Снежинка мгновенно растаяла, и Соня, скользя бурками по льду, побежала за угол дома, где слышались то ли стоны, то ли хрипы. За домом она никого не увидела, несмотря на свежий снег и отсветы из окон квартир, но потом услышала какие-то тихие хрипы, и пошла на этот звук. Дальше, еще дальше, оглядываясь вокруг, боясь увидеть свою находку и желая найти ее поскорее! Холодно, снег, телефона нет, и если кому-то плохо… если кто-то, действительно, упал с высотки… …

Читать книгу

Манюня пишет фантастичЫскЫй роман

Манюня пишет фантастичЫскЫй роман - Абгарян Наринэ Юрьевна

— Не волнуйся, Надя, отмоем. — Ба присмотрелась к художествам Гаянэ. — Что это за краска? Жирная какая. Не отмоется. Ничего, обклеим обоями. И тут мама заплакала. Потому что она сразу догадалась, чем Гаечка изрисовала стену. Такой красной могла быть только новенькая французская помада, которую ей на тридцатипятилетие подарили коллеги. Скинулись всем учительским коллективом и пришли на поклон к фарцовщику Тевосу. И выбрали красивую помаду от «Диор». Сдачи хватило на небольшой подарочный пакет и букет …

Читать книгу

Человек, который смеется

Человек, который смеется - Гюго Виктор

К счастью, Урсус никогда не бывал в Нидерландах. Там его, без сомнения, взвесили бы, чтобы определить, обладает ли он должным весом, избыток или недостаток которого свидетельствует о том, что человек — колдун. В Голландии этот должный вес был мудро установлен законом. Это было удивительно просто и остроумно. Вас клали на чашу весов — и все сразу становилось ясным: если вы оказывались слишком тяжелым, вас вешали, если слишком легким — сжигали. Еще теперь можно видеть в Удеватере весы для взвешивания …

Читать книгу

Время жить и время умирать

Время жить и время умирать - Ремарк Эрих Мария

— А что? Может, мы идем вперед? — спросил Гребер. — Мы сокращаем линию фронта, — сказал Иммерман и насмешливо посмотрел на Штейнбреннера. — Вот уже целый год. Это стратегическая необходимость, чтобы выиграть войну. Каждый знает. — У него кольцо на пальце, — вдруг сказал Гиршман. Он продолжал копать и выпростал вторую руку мертвеца. Мюкке нагнулся. — Верно, — подтвердил он. — И даже золотое. Обручальное. Все посмотрели на кольцо. — Осторожнее, — шепнул Иммерман Греберу. — Этот мерзавец еще нагадит …

Читать книгу

Овод (с иллюстрациями)

Овод (с иллюстрациями) - Войнич Этель Лилиан

– Ты обращался к нему? – Голос Монтанелли прозвучал не совсем твёрдо. – Да, padre, часто. Я молил его наставить меня или дать мне умереть вместе с матерью… Но ответа не получил. – И ты не поговорил об этом со мной Артур! А я-то думал, что ты доверяешь мне! – Padre, вы ведь знаете, что доверяю! Но есть вещи о которых никому не следует говорить. Мне казалось что тут никто не может помочь – ни вы, ни мать. Я хотел получить ответ от самого бога. Ведь решался вопрос о моей жизни, о моей душе. Монтанелли …

Читать книгу

Телеграмма

Телеграмма - Паустовский Константин Георгиевич

– Превосходно, – повторил он. – Все говорят: превосходно. И Першин, и Матьящ, и всякие знатоки из всяких комитетов. А толку что? Здесь – превосходно, а там, где решается моя судьба как скульптора, там тот же Першин только неопределенно хмыкнет – и готово. А Першин хмыкнул – значит, конец!… Ночи не спишь! – крикнул Тимофеев и забегал по мастерской, топая ботами. – Ревматизм в руках от мокрой глины. Три года читаешь каждое слово о Гоголе. Свиные рыла снятся! Тимофеев поднял …

Читать книгу

Отель

Отель - Хейли Артур

Часа три тому назад двое юнцов весьма недвусмысленно изложили ему свою просьбу. Он слушал их с почтительным видом — ведь отцы их, известные в городе бизнесмены, и сами часто бывали в отеле. — Послушай, Херби, — сказал один из ребят, — сегодня здесь наши студенты устраивают танцы. Надоело до чертиков! А нам бы хотелось поразвлечься иначе. Заранее зная ответ, Херби спросил: — Как — иначе? — Мы сняли номер. — Мальчишка слегка покраснел. — Нам бы пару девчонок. Штука рискованная, подумал Херби. У обоих …

Читать книгу

Джейн Эйр (другой перевод)

Джейн Эйр (другой перевод) - Бронте Шарлотта

Я прочла «Историю Рима» Голдсмита [1] и составила себе собственное представление о Нероне, Калигуле и других тиранах. Втайне я уже давно занималась сравнениями, но никогда не предполагала, что выскажу их вслух. – Что? Что? – закричал он. – Кого ты так называешь?.. Вы слышали, девочки? Я скажу маме! Но раньше… Джон ринулся на меня; я почувствовала, как он схватил меня за плечо и за волосы. Однако перед ним было отчаянное существо. Я действительно видела перед собой тирана, убийцу. По моей шее одна …

Читать книгу

Алфавит

Интересное

Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.