Дело опасной вдовы

Гарднер Эрл Стенли

Глава 1 Перри Мейсон изучал сидящую перед ним седовласую даму с тем интересом, который у него вызывал каждый новый клиент. Она вернула ему столь же твердый взгляд ярких серых глаз. — Нет, — сказала она. — Я никогда не убивала, по крайней мере, до сих пор. Но только не думайте, что я из тех добродушных тихих старушек, которые вяжут в тишине у камина, потому, что это вовсе не так. Я, в сущности упрямая старая карга. Адвокат рассмеялся: — Может быть за той девушкой, неумеренно предававшейся игре, на самом деле, скрывается… — Вдова, — сказала она, видя, что он запнулся, — можно даже пойти дальше и добавить — опасная вдова. Я присутствовала на суде, когда разбиралось дело о собаке, и мне понравилось, как вы сражались за своего клиента. Я ведь самоборец, в некотором роде. Делла Стрит, поймав взгляд Мейсона, сказала даме: — Мне хотелось бы записать ваше имя, адрес, возраст. — Имя — Матильда Бенсон. Адрес — Беджвуд Драйв, 1990. Возраст вас не касается.
Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.