Vice Versa

Измайлова Кира Алиевна

Пролог — Да чего ты брешешь! — выпалил один из мальчишек и запулил яблочным огрызком в соседний сад. — Ничего я не брешу, — обиделся второй и вытер перемазанную физиономию плечом футболки. — На вот, сам прочитай, если не веришь! Только руки вытри! — От директора Школы чародейства и волшебства… — начал один, развернув странного вида письмо. — Да ну, это тебя, наверно, Дадли разыграл! — Дадли три слова связно написать не сумеет, да еще таким почерком, — фыркнул второй. — И потом, где ты видел, чтобы письма носили совы? О почтовых голубях я слышал, а вот о таком… Прикинь, сидим, ужинаем — долбится в окно здоровущая такая пестрая сова, а к лапе письмо привязано! Тетя, ясное дело, одной рукой за сердце, второй за Дадли, дядя — за ружье, ну а я животных не боюсь, вышел на крыльцо, сова мне письмо и отдала. — Да, твой кузен такое точно бы провернуть не смог, — задумчиво сказал первый и откусил от очередного яблока. — Так ты у нас чего, выходит, волшебник? — Ага, — сказал второй, небрежно пряча письмо в карман широченных джинсов, и достал апельсин. — И тетя раскололась. Предки мои тоже такие были, и мама, и папа. Просто она этого дела не любит, так что помалкивала.
Copyrights and trademarks for the book, and other promotional materials are the property of their respective owners. Use of these materials are allowed under the fair use clause of the Copyright Law.